Új Szó, 2013. augusztus (66. évfolyam, 177-202. szám)

2013-08-27 / 199. szám, kedd

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. AUGUSZTUS 27. Keddi faggató 13 Szarka László: Azt tapasztalhatjuk, még mindig sok az akadálya annak, hogy közös históriai keretbe helyezzük a magyar és a szlovák nemzeti fejlődést Közös történelmi múlt, ma együttműködés (2.) Szent István király alak­járól, térségünk ezeréves közös történelmi múlt­jának néhány mozzana­táról, illetve a napjaink­ban korparancsként je­lentkező együttműködés egy-két aspektusáról Szarka László egyetemi docenssel, a komáromi Selye János Egyetem ta­nárával, a Magyar Tu­dományos Akadémia Történettudományi In­tézetének munkatársá­val beszélgetünk. MIKLÓSI PÉTER (A beszélgetés első részét múlt kedden, lapunk augusztus 20-ai számában olvashatták.) A históriakutatás, a törté­netírás mai szemlélete milyen szerepet szán a nagybecsű Szent István-i Intelmeknek? Az Imre herceg uralkodását előkészíteni hivatott Intelmek fontos szerepet játszottak a magyar királyság új rendjének kialakításában, annak eszmei alapvetésében. A tíz pontból ál­ló, - főként az Istenbe vetett hit követésének, valamint az egy­ház tekintélyének elismerteté­sét - fontosnak tekintő Intel­mek a legfontosabb uralkodói alapelveket tartalmazták. A fő­papok és főemberek, vitézek, a külföldről érkezettek, az elő­dök tisztelete, az igazságosság, a türelem, az ima és a kegyes­ség erényei alkották a korabeli uralkodás alapértékeit. A kor­szak európai királytükreihez hasonló Intelmek fontos kiegé­szítő jogforrását jelentik az ál­lamalapításnak. A Szent Ist­ván-i örökség sokféleképpen idézett s értelmezett szövege, bennünket, „külhoni magyaro­kat” is sokszor érintő szövegré­sze a külföldi vendégekre vo: natkozik. Érdemes ebből a he­tedik részből hosszabban idéz­nünk: „Mert amiként különb­különb tájakról és tartomá­nyokból jönnek a vendégek, úgy különb-különb nyelvet és szokást, különb-különb példát és fegyvert hoznak magukkal, s mindez az országot díszíti, az udvar fényét emeli, s a külföl­dieket a pöffeszkedéstől elret­tenti. Mert az egy nyelvű és egy szokású ország gyenge és esendő. Ennélfogva megpa­rancsolom neked, fiam, hogy a jövevényeket jóakaratúan gyá- molítsad és becsben tartsad, hogy nálad szívesebben tartóz­kodjanak, mintsem másutt lakjanak.” Amennyiben ennek az „intelemnek” az eredeti ér­telmét nézzük - tehát hogy az országban alapvető katonai, gazdasági, egyházi és egyéb szakmai tudást képviselő, soknyelvű embereket kívülről kellett behozni -, akkor ezt ma is könnyen és pontosan megért­jük. Az európai alapértékek közt a nemzeti sokszínűség mellett ugyanolyan fontos a személyek szabad helyváltoz­tatása, a kulturális és gazdasági értékek szabad cseréje. Enélkül térségünk országai sajnálatos módon a 21. század elején is „gyöngék és esendők” lenné­nek. Ez az eredeti intelem ma­napság is korszerű. A Szent Ist­ván-i gondolat rendszerváltás utáni egyik újraértelmezését a nemzetállami, kivált a pártál­lami kalodák nyomorúságának felszámolása jelentette. Ennek részeként a kisebbségi túsz­helyzetek leküzdésének lehet­séges módja is megfogalmazó­dott. A határon túli magyarok magyar nemzethez való tarto­zása senki számára sem jelent­het hátrányt és megkülönböz­tetést. Az Intelmek eredeti je­lentősége mindazonáltal ab­ban van, hogy már István korá­ban felismerték a kontinens nemzeteinek és országainak egymásra utaltságát. Ez a dolgok máig érvényes, fennkölt princípiuma. Vi­szont az érem másik oldala - a történelem évszázados rea­litásait, az országok és nem­zetek közötti viszonyt s iszonyt látva - távolról sem ennyire fényes! Maradva akár szűkebb régiónkban, ön hol látja a szlovák-magyar nézetkülönbségek sejthető eredőjét, forrásait? A 19-20. századi nemzeti, nemzetiségi, majd államközi konfliktusok, érdekkülönbsé­gek, rossz döntések, mulasztá­sok egész sorát tudjuk felsorol­ni mindkét oldalon. Úgy látom, kölcsönös kapcsolataink ko­moly deficitje, hogy még min­dig nem becsüljük eléggé a kö­zös államunk, a soknemzeti­ségű, 1918 előtti Magyar Ki­rályság, illetve a Habsburg- monarchia történelmének kö­zös elemeit. Holott ezek nélkül- a közös uralkodók,, közös szentek, közös hadsereg, isko­lák, közös szimbólumok nélkül- sem magyar, sem szlovák tör­ténelem, sem pedig reális tör­ténelemszemlélet nem létezik. A nemzetállami történelempo­litikák közel kétszáz éve a nemzetfejlődés megkülönböz­tetőjegyeire teszik a hangsúlyt. Emiatt aztán még a közös in­tézmények történelméből is gyakran mást olvasnak ki a magyar, szlovák, román, hor- vát, szerb történészek. A mai modem európai nemzetek egymástól különböző képletei­ben az állam és nemzet - a tör­ténelem és a jelen, a kultúra és a gazdaság, a soknyelvűség és a jogegyenlőség - különböző fel­fogásai keverednek. Itt, Közép- Európa keleti felében már több mint száz éve láthatóan min­den a nemzetállami logikának rendelődik alá. És ilyen olva­satban a történelem mindig is konfliktusos történelem lesz. Közös történelmi személyisé­geink, szimbólumaink, váraink a történeti értékközösség he­lyett nemzeti konfliktusokat je­lenítenek meg. Pedig a történe­ti magyar állam a maga nyelvi, kulturális, etnikai sokszínűsé­gével, regionális különbségei­vel együtt lehet alapja a közös térségi történelemszemlélet­nek. Ehelyett mégis azt tapasz­talhatjuk, még mindig sok aka­dálya van annak, hogy a ma­gyar és a szlovák nemzeti fejlő­dést közös históriai keretbe tudjuk helyezni. Pedig közép­európai viszonylatban különö­sen közeli, rokon történelmek a mieink. Máig ennek háttérbe szorí­tásán munkálkodhatnak a 19. század elején fellépő na­cionalizmusok? Lényegében igen. A nemzet­építés ideológiájaként a mo­dern nacionalizmus sem tud történelmi mítoszok nélkül lé­tezni. A nemzetállami történe­lemszemléletben helyünk, iga­zunk bizonyítására mindenki­nek minél régebbi, minél na­gyobb, minél dicsőbb történe­lemre van szüksége, mintha ez volna a história, a történelem­írás értelme. A közgondolko­dásban ezt erősíti fel a nemzeti logika. Amire persze a maga helyén szükség is van, hiszen a 21. századi nemzetnek is szük­sége van a történeti tradíciók­ra, szimbólumokra. Ezzel együtt lehet élni. Amennyiben nem csak ez - és nem csak úgy - kerül bele a nemzeti tanköny­vekbe, hogy a Duna bal partján más, egymással ellentétes tör­ténelmet oktatnak, mint a jobb parton. A századokkal közelebbi múlt történéseit sorjázva megbánt (hat) ok bárkit is avval, ha úgy vélekedem, hogy a szlovák nemzeti és politikai gondolat felemel­kedése „csak” a 19. század elejére tehető? A 19. század a nemzetépíté­sek egyre élesedő konfliktusait hozta magával. Kiderült, hogy a Duna mentén - Svájctól, Belgi­umtól eltérően - Magyarorszá­gon nem lehet létrehozni a többnyelvű politikai nemzetet. Korábban a nemesi, rendi nem­zeti társadalomban, kivált a csúcsértelmiségiek szintjén még életképes volt a magyaror­szági patriotizmusra épült hungarus identitás. Mai konf­liktusaink, ellentéteink okait keresve érdemes a nyelvek sze­repét is szem előtt tartanunk. Aligha véletlen, hogy a nyelvek a 19. század folyamán a közép­európai nemzeti társadalmak között éles választóvonallá vál­tak. Deák és Eötvös 1868. évi nemzetiségi törvénye is hiába adott nemzetiségi nyelvi jogo­kat, tovább hatott a koraszülött magyar nemzetállami eszme, amely a 19. és a 20. század fo­lyamán a maihoz fogható, erő­teljes asszimilációs folyamatot indított el. Az 1830-1840-es években éppen a nyelvharcok, majd az 1848-as etnikai és pol­gárháborús konfliktusok elrete­szelték a közös politikai nem­zethez való visszaút lehetősé­gét. Az akkor még jórészt pozi­tív, nemzetépítő nacionaliz­musnak szintén kemény tör­vényszerűségei voltak: egymás­sal szemben kellett meghatá­rozni magukat a nemzeti eli­teknek, egymástól kellett kikö­vetelni a minél nagyobb terüle­ti, intézményi különállást. Ehhez képest - igaz, még a jozefinizmus korában tevé­kenykedő - Anton Bemolák első műve éppen egy, a Szent István királyról szóló dicső­ítés... Ő valódi hungarus ember volt, aki az első szlovák iro­dalmi nyelv megteremtése mel­(Somogyi Tibor felvétele) lett ötkötetes szótárával a nyelvek közti megértést ugyanolyan fontos feladatnak tartotta. Ezzel együtt akadtak szlovák történészek, akik ma­gyarónnak tartották őt. Később a nacionalizmus évszázada már azoknak dolgozott, akik a szembenállás felerősítésében látták a nemzetépítés felada­tát. A Monarchia 1918-as há­borús veresége meghozta azt a szörnyű helyzetet, amely esélyt sem adott arra, hogy az egymás mellett élő nemzetek belső, megegyezéses béke keretében alakítsák ki további fejlődésük kereteit. Tanár úr, gyermeteg a kér­dés, vajon a 19. században, különösen annak derekán, il­letve az 1867-es osztrák-ma­gyar kiegyezés után csakis az értelmiségi-politikai szem­benállás jellemezhette a szlovák-magyar viszonyt? Én úgy vélem, hogy ebben a vonatkozásban a 19. század­ban sok olyan kölcsönösen el­mulasztott esély adódott, ami­kor másként is lehetett volna „fogalmazni”. Többek között üyen volt a nyelv- és iskolatör­vények ideje. Ekkor még talán meg lehetett volna találni an­nak a módját, hogy például az oktatásban a tannyelv szabad választásának, egyenjogúsá­gának gyakorlata beépüljön a magyar nyelv- és oktatási tör­vényekbe. Mint ahogy 1848-1849 forradalmi idősza­kában is biztosítani lehetett volna „a népek szabad ki­fejlődését”, amint az végzete­sen későn 1849. július 29-én a szegedi országgyűlési határo­zatban szerepelt. Persze nem lehet egyoldalú magyar men­tegetőzéssel elintézni a vitákat, különösen, hogy ismerjük a 20. századi államnacionalizmusok összemérhetetlenül nagyobb kártevéseit. A nacionalizmusok konfliktusai ugyanis rendre legalább két fél ellenérdekelt­ségére, önzésére, kompro­misszumképtelenségére vezet­hetők vissza. Nyilvánvalóan. De a 21. század második évtizedében mégiscsak messzebb járhat­nánk már mind a politikai, mind a lélektani görcsoldás­ban. Megkockáztatom, hogy szlovákok és magyarok egy­aránt. Ehelyett a ma­gyar-szlovák kapcsolatjaví­tásnak - szerintem - nincs meg az alulról jövő és hatha­tós igénye, a csúcspolitika finnyáskodik, és a történé­szek sem kapnak csömört a kölcsönös jóindulattól... Az egyik ok valahol talán az, hogy a történelem tájainkon ténylegesen beszorult a nem­zeti ideológiák csapdájába. Szemben az európai történet- írással, ahol már nem kizáró­lagosan a nemzet a történelem főszereplője, ahol, amint azt a francia-német közös történe­lemtankönyv sikere is bizonyít­ja, a nemzeti történelemtől elmozdultak az európai törté­nelem oktatása felé. Émellett a család, az ipartörténet, a vál­lalkozások, a művelődés szín­terei, a kolostor, az iskola a fő­szereplő. A nemzet múltja pe­dig egyfajta szintézise ezeknek a - mindennapjainkat megha­tározó - történeteknek. Tája­inkon mostanság sok jel mutat arra, hogy születőben van az igény a „visegrádi történe­lemre”, de ma még a visegrádi tagállamok tudomány- és ok­tatáspolitikájában egyaránt inkább csak tetszetős, alterna­tív elképzelésnek számít min­den ilyen új megközelítés. Pe­dig könnyen újabb mulasztá­sok súlya terhelhet majd ben­nünket. Az Unió nyugat-euró­pai tagállamaiban a nemzeti és az egyetemes történelem mel­lett régió-, hely-, család- és más mikrotörténeti megköze­lítések erősödnek fel. Itthon is azt látjuk, hogy a helytörténet rangja iskoláinkban folyama­tosan erősödik. Mindeközben óhatatlanul szembesül kutató, oktató, tanuló azzal, hogy a nagy nemzeti történetek, a szimbolikus nagy konfliktusok metszéspontjaiban is voltak olyan történetek, ahol igaz emberi értékek születtek, ahol az üldözötteket, menekülteket befogadták, ahol különböző nyelvű emberek és csoportok békében tudtak egymással együtt élni. Mi viszont, szűkebb pátri­ánkban, nemegyszer a 19. századi nacionalista kottát használjuk. Hogy ebből kilépjünk, ahhoz kevés önmagában a történész meg az iskola, ahhoz a feltéte­leknek politikai, társadalmi és gazdasági szinteken kell meg­teremtődniük. Hogy például a kisebbség egy államon belül magától értetődően tudja el­foglalni az őt megillető helyét. Vagy hogy a szlovákok elfogad­ják, ha ebben az országban a magyarok - rögtönzések, kül­földi mintákra való esetleges hivatkozások helyett - tárgya­lásos úton kémek autonómiát; tehát alkotmányos és a Szlovák Köztársaság részét képező in­tézmény formájában, akkor azt mint felelősségteljes felad­ványt közösen meg kellene ol­dani. Hiszen egy alkotmány­törvénybe iktatott autonómiát a szlovák Alkotmánybíróságtól kezdve a szlovák parlamenten át minden alkotmányos szerv törvényesen ellenőrizhetne. De hát egyelőre másról szólnak a viták... Ez sugallja, ha nem is a kincstári optimizmust, de legalább a reményt? Nézze, annak sem volt túl sok előzménye, amikor Willy Brandt őszinte gesztusként térdre borult Varsóban, de az­óta a német-lengyel közeledés hihetetlenül fölgyorsult. Sze­rintem Iveta Radičová és Orbán Viktor nyaksálas, kézcsókos pozsonyi találkozója óta megint van némi remény arra, hogy a politikai elitek megérez­ték: rettenetesen kínos, ha Po­zsony és Budapest kapcsolata Európában a rossz viszony szi­nonimája. S ugyanakkor látjuk, mit jelent önmagában a meg­egyezési szándék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom