Új Szó, 2013. június (66. évfolyam, 126-150. szám)

2013-06-20 / 142. szám, csütörtök

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. JÚNIUS 20. Panoráma - hirdetés 2 3 Ausztriai baleset Vonat gázolt el vasúti dolgozókat Bécs/Graz. Vonat gázolt el a sínek mellett dolgozó vasúti alkalmazottakat Ausztriában, ketten meghaltak - közölte tegnap az osztrák rendőrség és a vasúttársaság. A vasúti dolgozók a sínek mellett a növényzetet vágták le tegnap reggel a stájerorszá­gi Bierbaum és Fürstenfeld kö­zötti szakaszon, amikor elso­dorta őket egy szerelvény. Ket­ten a helyszínen meghaltak, két másik dolgozót kórházba szállítottak. A baleset körülményeit teg­nap még vizsgálták. Közvetle­nül a baleset után csak annyit lehetett tudni, hogy a vonat, amelyen mindössze ketten utaztak, az erőteljes fékezés el­lenére sem tudott időben megállni. A vasúttársaság közlése sze­rint az utasok nem sérültek meg. Őket továbbszállították a helyszínről, a vasúti forgalom a baleset miatt átmenetileg szünetelt Bécsújhely és Feh- ring között. (MTI) Másfél méteres víz volt a híres barlangban a Gave de Pau folyó áradása miatt Árvíz öntötte el a Lourdes-i zarándokhelyet A felső templomokat is lezárták (TASR/AP-felvétel) MTl-JELENTÉS Párizs. Árvíz öntötte el a híres délnyugat-franciaországi za­rándokhelyet, Lourdes-ot. Abar- langot - ahol a katolikus hit sze­rint Szűz Mária 1858-ban meg­jelent a 14 éves Bernadette Sou- birous paraszdánynak - közel másfél méteres víz borítja a Gave de Pau folyó áradása miatt. Egy 70 éves nő meghalt tegnapra vir­radó éjjel. Az áldozat éppen au­tóba ült a férjével, amikor a víz elsodorta a járművet velük együtt. A házaspár megpróbált kiszabadulni az autóból: a nőt ekkor elsodorta a víz, férjét vi­szont a gépjárműnek szorította, őt meg tudták menteni a tűz­oltók. A környékről 2 ezer embert te- lepítettekki. „A Gave-on az ádagos szint fe­letti 3,50 métert jeleztek, a bar­langban 1,40 méteren áll a víz, a helyzet nagyon gyorsan változik” - közölte Mathias Ter­rier, a zarándokhely szóvivője. Véleménye szerint a mostani ár­vízszint meg fogja haladni a 2012. októberi szintet: akkor 3,49 méteren tetőzött a Gave de Pau, s csak a zarándokhelyen több mint 1,3 millió eurós kárt okozott. A zarándokhelyen hét­főn este válságstábot állítottak fel, a barlanggal szomszédos sekrestye liturgikus eszközeit és a kegytárgyakat biztonságos helyre szállították. Ä zarándokhely alacsonyan fekvő részeire, a barlangba és a föld alatti bazilikába kedden délelőtt már senkit nem enged­tek be, délután pedig az egész te­rületet, a felső templomokat is lezárták. A tegnapra tervezett gyermekzarándoklatot, amely­nek keretében 3 ezer gyermeket vártak, elhalasztották a jövő hét­re . A prefektúra szerint a vízszint várhatóan tovább fog növeked­ni, miután Lourdes-ban folyta­tódott az esőzés, a Gave partján található szállodákból több ezer vendéget helyeztek át magasab­ban fekvő hotelekbe. A környékbeli hegyekben egyébként több út járhatatlan­ná vált az omlások miatt. A jogász szerint az ügy bukásra van ítélve, az uralkodó sérthetetlen Apasági per a belga király ellen Egyelőre nem ismert a károk mértéke Sárlavina zúdult Hallstattra MT1-TUDÓSÍTÁS MT1-ÖSSZE FOGLALÓ Brüsszel. Bírósághoz fordult Delphine Boel, aki II. Albert belga király házasságon kívül született gyermekének mondja magát, hogy jogi úton, DNS-vizsgálattal állapíttassa meg, valóban az uralkodó a vér szerinti édesapja. Boel magát a királyt, a trónörökös Fülöp herceget és Asztrid her­cegnőt, II. Albert lányát is beidéz­tette a bíróságra, hogy egyszer s mindenkorra kiderüljön, való­ban az uralkodó-e az édesapja. Az értesülést az udvar is megerősí­tette, de a királyi ház ezen túlme­nően nem óhajtott megjegyzést fűzni a híradáshoz. Abrüsszeli el­sőfokú búóság június 25-én fog­lalkozik legközelebb az üggyel - írta a La Libre Belgique. Az újság által megszólaltatott jogász szerint az ügy „bukásra van ítélve”, a belga alkotmány ér­telmében ugyanis a kúály szemé­lye sérthetetlen, érinthetetlen, nemcsak büntetőjogi, hanem polgárijogiértelembenis: ellene, vele szemben semmilyen eljárás nem indítható, szó szerint a tör­vények fölött áll. Ugyanebből az okból nem vezethet eredményre a kúály gyermekeinek DNS-vizs­gálata sem, mert bár ők nem ural­kodók, az eljárás célja nyilvánva­lóan annak megállapítása, hogy a király-e a vér szerinti apa. A jo­gász ugyanakkor arra is rámuta­tott, hogy az Emberi Jogok Euró­pai Egyezménye kimondja, a vér szerinti és a törvény szerinti gyermekeket azonos jogok illetik meg, amimégabelga alkotmányt is felülírhatja. Ez alapján lehet, hogy lesz bíró, aki nem utasítja el az ügyet. Az újság arra is emlé­keztetett, hogy II. Albert 1999-es karácsonyi üdvözletében félig- meddig beismerte, hogy a hatva­nas évek végén - Delphine Boel születése előtt - viszonya volt va­lakivel. Pontosabban azon a de­cember 24-én a kúály annyit mondott, hogy több mint 30 évvel korábban házassága komoly vál­ságba került, amelyen sikerült túljutniuk. Boel korábban kijelentette, nem pénzt vagy rangot akar, csak bizonyosságot. A La Libre Belgi­que azonban arra is rámutatott, hogy Boel pár hónappal ezelőtt azt közölte: apja kitagadta, meg­fosztva őt bármilyen örökség re­ményétől. Bécs/Hallstatt. Sárlavina öntötte el kedd este az UNESCO világörökségi listá­ján szereplő festői osztrák kisvárost, Hallstattot egy fel­hőszakadást követően - jelen­tették tegnap az osztrák tö­megtájékoztatási eszközök. A környező hegyekben hir­telen leesett nagy mennyiségű csapadékot nem tudta befo­gadni a kisvároson áthaladó patak, a Mülhbach, amely a medréből kilépve nagy erővel zúdult le a városka utcáin, be­törve lakóházakba és szállo­dákba. Egy szálloda mintegy har­minc vendégét a tűzoltók az első emeleti ablakon keresztül menekítették ki. A sárlavina a település egész területén ká­rokat okozott, és megrongálta a történelmi városmagban ta­lálható piacteret is. A károk mértéke egyelőre nem ismert. Hallstatt polgármestere a hadsereghez fordult segítsé­gért a katasztrófa elhárításá­hoz. Mint mondta, a helyreállí­táshoz különleges munkagé­pekre van szükség, amelyek­kel a tűzoltóság nem rendel­kezik. A felhőszakadás miatt néhány környező utat is le kellett zárni. A Hallstatt-Dachstein és Salzkammergut kultúrtájat az ENSZ Nevelésügyi, Tudomá­nyos és Kulturális Szervezete (UNESCO) 1997-ben vette fel a kiemelkedőként elismert értékek listájára. Június 20 NÉVNAP Rafael A Rafael férfinév a héber Refaél névből ered. Jelen­tése: Isten meggyógyított. ESEMÉNYEK Trónra lépett Viktória brit királynő, aki alatt fényko­rát élte a Brit Birodalom. (1837) MAI ÉVFORDULÓINK 1819-ben született Jacques Offenbach, a francia operett legnagyobb mestere. 1909-ben született Errol Flynn amerikaifilmsztár. 1919-ben hunyt el Csontvá- ryKosztkaTivadar festő. 40 éve hunyt el Keleti Már­ton filmrendező. 20 éve hunyt el Sárosi György labdarúgó, az 1930- as évek legendás csatára. 1979-ben születettMárkus Judit, a Kassai thália Szín­házművésze. NAPI VICC- Doktor úr, egész héten rossz volt a közérzetem. -Vetkőzzön le, megvizsgá­lom. Sajnos nem tudom igazán megmondani, mi a baja. Biztos a sok sör az oka.- Jó. Akkor visszajövök, ha már kijózanodott. ORVOSMETEOROLÓGIA Általában jó flllfn hatással van közérzetünk- re az időjárás. Az alacsony vémyomásúaknál fejfájás és szédülés fordulhat elő. A nagy melegre érzékenyek tartózkodjanak árnyékos, szellős helyen, igyanak bő­ségesen folyadékot! Emel­kedhet a vérnyomás. szlovákiai magyar napilap www.ujszo.(om www.fwebook.iom/ujszo Szerkesztőség: I Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, e-mail: ujszo@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztöbelyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Holop Zsolt - vélemény (02/59233440), Juhász Katalin - kultúra (02/59233427), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0905/823753, Komárom: 0905/840423, Duna- szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12,811 08 Bratislava. I ICO: 35790253. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. I Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 02/59233 108, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, e-mail: reklama@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. I Lapterjesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. I Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elekt­ronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. | A lapok eladott póldányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ó jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. ^ fjj[j 1 % I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kormányhivatala támogatja. ÄÄi

Next

/
Oldalképek
Tartalom