Új Szó, 2012. október (65. évfolyam, 226-252. szám)
2012-10-04 / 229. szám, csütörtök
24 Panoráma ÚJ SZÓ 2012. OKTÓBER 4. www.ujszo.com Október 4 NÉVNAP Ferenc A Ferenc a francia származást jelző olasz melléknév latinosításávalkeletkezett. ESEMÉNYEK Az Orient expressz első útja. (1883) Az űrkorszak kezdete. A Szovjetunióban felbocsátották a világ első mestersé- gesholdját. (1957) Átszakadt a Magyar Alumínium Termelő és Kereskedelmi Zrt. Ajka melletti e- gyik zagytározójának a gátja, s a kizúduló, mintegy egymillió köbméternyi vörösiszap elöntötte Kolontár, Devecser és Somlóvásár- hely mélyebben fekvő részeit. Az ipari és ökológiai katasztrófában összesen 10 kolontári lakos vesztette életét, 123 ember súlyos égési sérüléseket szenvedett. (2010) MAI ÉVFORDULÓINK 145 éve született Schöpflin Aladár Kossuth-díjas író, kritikus, irodalomtörténész, műfordító. 65 éve hunyt el Max Planck Nobel-díjas német fizikus, egyetemi tanár, a kvantumelmélet megalapozója. BOLDOG SZÜLINAPOT! Susan Sarandon Oscar-dí- jas amerikai színésznő. (1946) NAPI VICC Egy szerelmes pár az ágyban heverészik, amikor megszólal a telefon. A nő felveszi:- Igen drágám, semmi gond, rendben van. Szia!- Ki volt az? - kérdi a férfi.- A féljem. Azt mondta, később jön haza, mert még marad veled két órát kuglizni. ORVOSMETEOROLÓGIA Az időjárás kedvező hatá- sai érvénye- sülnek, aránylag jó a fizikai és szellemi teljesítőképességünk. Álmunk mély, nyugodt, szervezetünk kellőképpen regenerálódik. Marcello di Finizio olasz vállalkozó a vatikáni Szent Péter-bazilika kupolájáról kiáltott segítségért. Az olasz kormány és az európai uniós politika ellen tiltakozott. „Segítség!!! Elég volt Montiból, elég Európából és elég a multinacionális cégekből. Mindnyájunkat megölnek. Fejlődés??? Ez szociális mészárszék!!" Di Finizio, egy tengerparti üdülő tulajdonosa nem volt hajlandó lejönni a bazilika kupolájáról, és nem akart tárgyalni az illetékes miniszterekkel sem, bár azok egy találkozót ajánlottak fel neki. (SITA/AP-felvétel) Az Everestről hozták le Műalkotások szemétből Katmandu. Műalkotásokat „farag” nepáli alkotók egy 15 fős csoportja a világ legmagasabb hegycsúcsán, a Mount Everesten tavaly nagyszabású akció keretében összegyűjtött szemétből. 8,1 tonna hulladékot hoztak le a hegycsúcsról, ebből két tonnát használnak fel a most készülő alkotásokhoz. A Mount Everest 8848 Art Project célja, hogy felhívják a nepáli emberek figyelmét az éghajlat- változásra. A művészek - a The Hotel Annapurna, illetve a Da Mind Tree nevű csoportok tagjai - összesen 75 szobrot „faragnak ki” a szemétből, az elkészült alkotásokat kiállítják. 1953 óta több mint 3500-an mászták meg a 8848 méteres - más mérések szerint 8850 méteres - hegycsúcsot, a legtöbb expedíció azonban fent hagyta a szemetet. Szakemberek úgy vélik, 50 tonna hulladék van még a Csomolungmán és környékén. (MTI) Újra kell esetleg gondolnunk a marsi életlehetőségre vonatkozó elméleteinket - magyarázzák a tudósok Meglepően kellemes időjárás a Marson Washington/Madrid.A Curiosity marsjáró műszerei szerint meglepően kellemes időjárás uralkodik a Marson, bár még nem köszöntött be a tavasz. MTl-HÍR A berendezés kömyezetfi- gyelő állomása (REMS) délutánonként jelenleg 6 Celsius- fokot mér. A REMS bekapcsolása óta a napok felében a hőmérséklet fagypont fölé emelkedett. Ezek az adatok meglepték a tudósokat, hiszen a Gale-kráterben, ahol augusztus 6-án landolt a Curiosity, még mindig tél van - olvasható a Space.com űrkutatási hírportálon (http://www.space.c om/17828-mars-weather-curi osity-rover-discovery.html). A hatkerekű, radioizotópos termoelektromos generátorral működő Curiosity, hivatalos nevén Marsi Tudományos Laboratórium feladata kideríteni, hogy létezhettek-e valamikor a Marson mikrobiális életformák kifejlődését lehetővé tévő feltételek. A legtöbb kutató úgy véli, hogy jelenleg a Mars túl hideg és száraz égitest ahhoz, hogy bármilyen életformának „otthont adjon”. „A jelenleg megfigyelhető trend alapján nyárra akár 20 Celsius-fok fölé emelkedhet a hőmérséklet. Újra kell esetleg gondolnunk a marsi életlehetőségre vonatkozó elméleteinket, hiszen már most is elég magas nappal a hőmérséklet ahhoz, hogy állandó jelleggel folyékony halmazállapotú víz legyen” - magyarázta Felipe Gómez, a madridi Asztrobio- lógiai Központ kutatója. Ám míg a nappalokat a Curiosity kellemes időjárási feltételek között tölti, annál keményebbek az éjszakák, hajnalra a hőmérséklet mínusz 70 Cel- sius-fokra csökken. Az ilyen nagy hőmérséklet- ingadozások azzal magyarázhatók, hogy a Mars sokkal szárazabb, mint a Föld, légköre pedig alig egy százaléka bolygónkénak, így esetében jobban érvényesül a Nap hevítő hatása. A REMS mérései azt is kimutatták, hogy a Gale-kráter- ben növekszik a légköri nyomás, ami egybeesik a várakozásokkal. Telente elég hideg van ugyanis ahhoz, hogy a a vörös bolygó pólusain megfagyjon a szén-dioxid, „szárazjégsapkákat” alkotva. Mivel a szén-dioxid a marsi légkör fő alkotóeleme, az atmoszferikus nyomás évszakról évszakra változik. A kritikusok szerint Alijev szobrának nem szabadna egy sugárúton állnia a mexikói és külföldi hősök emlékműveivel Sokkolja a mexikóiakat a volt azeri vezér életnagyságú szobra MTl-HÍR Mexikóváros. Sokkolja á mexikóiakat a néhai azerbajdzsáni elnök, Gejdar Alijev életnagyságú szobra, amely a mexikói főváros egyik elegáns sugárútján magasodik, alig karnyújtásnyira Mahátma Gandhi, Abraham Lincoln és az ország saját nemzeti hőseinek emlékműveitől. A kaukázusi vezető bronzszobránál elhelyezett dísztábla szerint Alijev „az anyaföld iránti végtelen elkötelezettség, és a világbéke univerzális eszményképéhez való hűség lenyűgöző példája”. A szobor leleplezését követően kiderült, hogy Azerbajdzsán jelentős Az augusztus vége óta látható alkotás egy hatalmas, Azerbajdzsán térképére emlékeztető fehér márványlap előtti bronzszékben ülve örökíti meg a néhai azeri vezetőt. „Olyan ez, mintha a személyi kultuszt áthoznák Mexikóba" - vélekedett az író Homero Aridjis. „Mi leszünk ezentúl a halott diktátorok emlékműveinek központja? Ki lesz a következő: Hitler, Sztálin?" -fejezte ki nemtetszésä az író. (TASR/AP) összeggel hozzájárult két park hozzávetőleg 65 millió pezós felújításához Mexikóvárosban, és a támogatásért cserébe mindkét területen elhelyezhetett egy-egy saját emlékművet. A kritikusok szerint azonban Alijev szobrának nem szabadna egy sugárúton állnia a mexikói és külföldi hősök emlékműveivel. „Feltehetőleg van egy raktáruk tele üyen szobrokkal valahol Azerbajdzsánban” - mondta az emberi jogi aktivistaként tevékenykedő Daniel Gershenson. A férfi egyike volt azon tüntetőknek, aldk „Szabaduljunk meg a diktátortól!” feliratú táblákkal tiltakoztak a szobor előtt. szlovákiai magyar napilap www.ujszo.<om www.fortkooluom/ujszo Szerkesztőség: I Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztőbelyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Felelős szerkesztők: Holop Zsolt, Lakatos Krisztina (02/59233440). | Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Grendel Ágota - vélemény (02/59233442), Juhász Katalin - kultúra (02/59233427), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0907/773833, Komárom: 0905/840423, Duna- szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12, 811 08 Bratislava. | ICO: 35790253. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. I Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551 155, Hubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, email: reklama@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. I Lapterjesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. I Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. | A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33 § 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ó jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést q kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kormányhivatala támogatja. &