Új Szó, 2012. szeptember (65. évfolyam, 203-225. szám)

2012-09-08 / 208. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2012. SZEPTEMBER 8. Szalon 19 Eszméletlenül baromi Pozsony, 2012 szeptembere, Kecskekapu utcai temető (A szerző felvétele) Minden egyes áttolás után új áthajlások jönnek létre, és ők, csakis ők készítik elő a talajt Üzenet a sírkertből Most azt hiheted, hogy ez valami újabb őrület, valami lájkolni való blikkfang, múló kis vic­ceskedés, netán hogy itt és most ezzel akarlak ki­engesztelni. Nem, nem is a csúnya konzumról meg a fokozatos elmúlásról akartam beszélni, azt azért te se hiheted, hogy ennyire egyszerű volnék. CSANDA MÁTÉ Különben nem nagy ügy az egész, hiszen ez is csak egyfajta projekt, ahogy ezt ma mondani szokás, merthogy nem a látvá­nyon van itt a hangsúly: amit te itt látsz, az egy kiragadott, el­idegenített momentum az én folyton lendületben levő mun­kám szövetéből. Nem is az úgynevezett tartalom érdekel, azt nyugodtan meghagyom annak a sok pepitanadrágos, keretes szemüveges nyál alak­nak, akik mekbúkjukra könyö­kölve olyanokról beszélnek, hogy documenta meg posztko- lonializmus, akik csak szólják, hogy most is éppen mi minden projektben vannak benne, mi­lyen grantokra pályáztak meg miféle workshopokon vesznek részt. Persze nem akarok most fel­vágni, hogy minden kövét, minden szegletét ismerem en­nek a helynek, és nemcsak azért, mert ugyebár lehúztam itt jó néhány évet. Félre ne érts, nem arról van szó, hogy miért itt, meg hogyan jött ez az egész, mikor kitüntetéssel érettségiz­tem, hiszen eddig is eleget saj­náltattam már magam előtted, na mindegy, szóval ne hidd, hogy csak a Thaly Kálmán meg a királyfiai báró Jeszenák János meg Heckenast család, szóval hogy csak az ilyen cirkalmas márványepitáfiumok tudnak lázba hozni, nem, nekem ebben már semmi izgalmas nincsen, ilyen téren senki se tud nekem újat mutatni, és amúgy is, ne­kem az a LENKA nevű felirat jobban a szívemhez nőtt, mint ezek a sablonos márványkrip­ták vagy mint a von und zu-ra kezdődő valaha volt nagyku­tyák parcellái az északi soron; amikor utoljára mutattam meg neked azt a sávot, tudom, téged pont ezek a pittoreszk, fotózni való szarok érdekeltek, a rozs­daette kovácsoltvas kerítések, a szürkülő porcelánba maratott fotók, a sváb metszésű betűk, a málladozó homokkő, a sok cí­mer, a barnásra száradt fenyő­ágak lecsüngő ágai meg ilye­nek, tátottád is a szájadat, hogy, jé, ez mind ebben a ko­szos, élhetetlen városban; jel­lemző, hogy akkor is a kopo- nyás domborműveket fotóztad, aztán fel is tetted őket a face- bookra, hogy lájkolhassa az a sok nímand alak, aki ott a tan­széken körülvesz, a te judr. meg mudr. barátaid, no hagyjuk; a lényeg, hogy ezek a cuccok már akkoriban is tucatáruk voltak, katalógusból rendelhető staf- fázs, százával gyártotta őket a Mahr- meg a Schramm-manu- faktúra. Nem, hidd el, ez most más, teljesen más, mint a múltkori plakátos akció, mondtam is a héten a vedúcának, aki végül morogva rábólintott az egész­re, azzal a feltétellel, hogy nem fogom nagydobra verni, és per­sze semmi fotózás, de aztán megengedte, szerintem csak azért, mert betegnek tart, de azt mondta, hogy amíg nincs balhé meg továbbra is marad a rend, úgy helyezgetem őket, ahogy akarom, csak aztán ürít­sem is őket a nagy tologatás közben. Igen, egy ideje már semmi más nem érdekel úgy igazán, mint ezek az eltolódások, vagy­is, ha van valami értelme az egésznek, akkor ez, hogy mód­szeresen tologatom (mondjuk így, az egyszerűség kedvéért, hogy tologatom) ezeket a kon­ténereket (contineo, continere, ha nem ment volna még az agyadra a múltkori latinozás) - amik ilyen kis középpontokat, ideig-óráig tartó gócokat ké­peznek, amik megszervezik, megképzik a maguk kis ideig­lenes jelentéstartományait. Nem, látom, még mindig nem érted, hiába, nem a blikkfangra van ez kihegyezve, hozzáte­szem, lehetnének ezek piros vagy akár ciklámenszínűek is, nem ez a lényeg. Még csak nem is az úgynevezett struktúrák érdekelnek, hanem ezek a foly­tonos belmozgások, rezonanci­ák, a jelek és jelölők játéka, hogy olyan ez, mint egy tánc. Az aszimmetriák, érted, az aszim­metriák érdekelnek, hogy min­den egyes áttolás után új és újabb distinkciók keletkeznek, újabb hurkolódások, áthajlások jönnek létre, és ők, csakis ők hordozzák (de rossz ez a szó, hogy hordozzák), szóval készí­tik elő azt a talajt, amire aztán az olyasvalami, mint „forma” meg „tartalom” , netán „érte­lem” és „igazság” leülepedhet, mint ahogy egy testként érzé­kelhető gomba kinövekszi ma­gát a micélium fonalaiból. A lé­nyeg, hogy engem a kapcsoló­dási pontok, a köztes helyek, a nem-helyek, hézagok, űrök és medrek érdekelnek, bár ezt már így megint csak nem lehet elmondani, mert máris fix pon­tokká, pozitív tartalmakká ír­tam azt, amit nem akartam, és amit nem szabadott volna. Szóval most jól vagyok. Örülgetek neki, csak úgy ízlel­getem ezt az egészet, csupa- csupa eltolódás, mind-mind lé- tesülés eltolódás által, vagyis éppen az eltolódásban. Ha van valami, ami igazán lázba hoz, és ami tartja bennem a lelket, akkor az ez. Az eltolódás. Hogy végül is egy textúrát hozok itt létre, igen, ritmust, talán így is mondhatnánk, talán te így job­ban, mert te mindig is a zene fe­lől közelítetted meg a dolgo­kat. A lényeg, hogy jó lenne, ha meglátogatnál, persze ne olyan balerinacipőben gyere, mint múltkor, tudod, itt sár van (és hó és halál), meg ha lehet, kér­lek, igazán szánhatnál rám egy egész napot, de legalábbis egy komplett délutánt. Akkor majd erről is bővebben, persze csak ha tényleg érdekel, és megmu­tatnám majd egy másik mun­kámat is, a Bradlianska felőli részen, tudod, ott, ahova egyjó ideig a hajléktalanok is befész­kelték magukat. Ott áll az a fé­lig moha lepte nagy svédgránit kő, no abba múltkor belevés­tem: „Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache.” Van annak már egy éve is, és a ku­tya se vette észre. No, de ez már megint egy másik projekt, egy másik történet. BODNAR GYULA Ha világbajnokságot rendez­nének káromkodásból, illetlen és durva kifejezések használa­tából élőszóban és írásban, mi, magyarok, dobogós helyen, de mindenesetre az élmezőnyben végeznénk. Ezt tudjuk. És ör­vendezhetünk is neki, mert nem sok minden van, amiben tartjuk a formánkat, ebben a műfajban azonban igen, sőt fejlődünk. Csak nyilvánosan ne mutogat­nánk, ne dicsekednénk vele, bár ha egyszer rászokott valamire az emberfia, leszokni róla oly nehéz. Oly nehéz a trágár be­szédről is, hogy lassan már a ke­reskedelmi médiumokban, kü­lönösen a tévécsatornákban üdítő kivétel lesz egy normális magyar szó. Tartson bár olvasóm a múlt századból itt maradt őskövü­letnek, engem már az olyan mi­nősítő vélemények, jelzős és ha- tározós szószerkezetek is za­varnak, amilyeneket évekkel ezelőtt egyik-másik kertelevízi- ós tehetségkutató verseny s a mostani újabb X-Faktor zsűri­jétől hallottam: Állati jó volt. Majdnem összecsináltam ma­gam. Dögösenénekel. Dögös, nő­ies, szexis. Eszméletlenül tetszik, amilyen eszméletlenül táncol. Baromi jó produkció. Az a dög hiányzik belőle. Te állat vagy. Benned van az állat. Dögös pasi vagy. Tök jó nézni téged. Tök szar. Brutál jó! Harmatgyenge, mint a bánatos libafing. Rázd a csöcsöd, de ne énekelj! Elnézést kérek olvasómtól, én efféle, pestisként terjedő pes­ti szlenget nem használok, eset­leg ha valamilyen drámát vagy más szépirodalmat írnék, és némely szereplőm ezt az ut­canyelvet beszélné. Melyet egyébiránt egy Major Tamás, Petrovics Emil, Szinetár Miklós, Pernye András nem vett volna a szájára az egykori Ki mit tud?- ok, Táncdalfesztiválok zsűrijé­nek tagjaként. Akkor sem, ha az éppen uralkodó kurzus engedte volna. Igaz, manapság tiszta show itt minden, a képernyőn is, és hát ebben az egész való világ­ban, az meg kultúra volt. És az idő tájt tanult a zsűri bírálatá­ból, érveléséből a néző, most az acél, hogy szórakozzunk rajtuk, arázdacsöcsödön-, tökszar­féle hozzáértő, mélyen szakmai mi­nősítéseken. Melyekhez egyéb­iránt a labdát önkritika híján in­kább az exhibicionizmusukkal, mint a tehetségükkel jeleskedő emberkék dobják fel, a kertévé- csatornák szándéka szerint természetesen, s ezek a meg­számozott álomkergetők mit sem törődnek azzal, hogy a nyil­vánosság előtt alázzák meg őket. Úgy kell nekik. Ennyit erről. A káromkodás­ról, az obszcén kifejezésekről meg annyit, félreértést kerü­lendő: megvan az ő szerepük mindennapi életünkben, és megvan az ő használatuknak a helye és ideje is. Ezt tudja min­denki, csak, mint írott-íratlan il­lemtani szabályt, egyre keve­sebben tartják be, a családban is. Miért is tartanák, amikor mértékadónak tekintett körök, művészek, közéleti személyisé­gek, politikusok, hogy a televí­ziót ne is említsük, előszeretet­tel és válogatott szinten váloga­tás nélkül élnek a gazdag ma­gyar szókincstár szóban forgó gyöngyszemeivel bárhol, bár­mikor, baráti társaság, utca, parlament egykutya. Olyan di­vat lett ez is, mely nélkül a tanu­lóifjúság sem tud már létezni, óvodáskortól kezdve lányok és fiúk szájából egyaránt áradnak a szennyes szavak. És még in­kább az internetes fórumokon, névvel, de különösen név nél­kül. Én most itt biztosan betar­tom a szabályt, egyetlen példá­val sem hozakodom elő. Szerin­tem vagy számomra ugyanis még létezik a nyomdafestéket nem tűrő szavak kategóriája. S létezne akkor is, ha a világháló lapjaira írnék. A Pozsonyi Magyar Intézetben a Fél nóta című Tőzsér Árpád-ver- seskötetről elhangzott beszélgetés szerkesztett változatát közli az Opus legfrisebb számának (OPUS 19) melléklete. SZALON-JEGYZET

Next

/
Oldalképek
Tartalom