Új Szó, 2012. június (65. évfolyam, 126-151. szám)

2012-06-25 / 146. szám, hétfő

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2012. JÚNIUS 25. www.ujszo.com RÖVIDEN Formán-portré a Duna Tévében Februárban töltötte be 80. életévét Miloš Forman Oscar-dí- jas filmrendező. A Duna Televízió június mától, hétfő estén­kéntvetíti Miloš Šmídmajer alkotását, a Forman születésnap­jára készült négyrészes portréfilm-sorozatát. A dokumentum­filmben kiváló színészek nyilatkoznak a rendezőről. Vissza­emlékezések hallhatóak a korai gyermekkorról, az általános iskoláról, ahová járt, és felidézi szülei elvesztését, gyermek­kori naplója alapján. A színvonalas portréfilm-sorozat felöleli az egyik legtehetségesebb cseh filmrendező életét a kezdetek­től napjainkig, Csehszlovákiából Európán át Amerikáig. Az el­ső rész Miloš Forman: Amibe nem halsz bele... címmel ma 21.10-kor kezdődik, (k) leghíresebb műve, a Sagrada Família ma is épül Antoni Gaudí 160 Opus-kerekasztal Grendel Lajos nemrég megjelent kisregényéről, a Távol a szerelemről Csak a fekete billentyűkön Csanda Gábor műsorvezető, Görözdi Judit, Szegedy-Maszák Mihály, Szalay Zoltán és Mészáros And­rás. A szerző a közönség soraiban foglalt helyet. (Nagy Erika felvétele) MT1-HÍR Barcelona. Százhatvan éve, 1852. június 25-én született An­toni Gaudí építész, a szecesszió katalán változatának legki­emelkedőbb, egyedi stílusáról ismert képviselője. Barceloná­ban tanult építészetet, az egye­tem rektora végzésekor azt mondta: „Még nem tudjuk, hogy bolondnak vagy zseninek adjuk- e diplomát. Majd az idő eldönti”. Terveire az 1878-as párizsi vi­lágkiállításon figyelt fel Eusebi Güell gróf, katalán iparos, aki mecénása és barátja lett. Ekkor már kialakult Gaudí munkáinak karaktere: szokatlan mértani formák, mintás téglák, kövek, kerámiacsempék, növény- és hüllőmintás kovácsoltvas ele­mek tették felületeit mozgal­massá. Güell 1900-ban kertvá­rosi városrész kialakításával bíz­ta meg, de ez csak részben ké­szült el. A Park Grüellt félkészen is a világörökség részévé nyilvá­nította a UNESCO. A látogatókat a stílusok ötvözete, gazdag, va- rázsos környezet és a bizarr for­mák varázsolják el. Gaudí 1902 utáni műveit a fi­noman megmunkált részletek harmóniájajellemzi. Aszínekkel ikonográfiái eszközként bánt. Legismertebb műve a Barcelona jelképévé vált Sagrada Família­templom. Az alapokat 1882-ben rakták le, és Gaudí halálakor, fél évszázaddal később az épület­nek még csak negyede volt kész. Az építész maga gyűjtött a költ­ségekre, egészen 1926. június 10-én bekövetkezett haláláig. A templom építése ma is rendü­letlenül folyik, ez a világ egyet­len épülő műemléke. Hol végződik a realista ábrázolás és hol kezdő­dik az irónia? Hol végző­dik a próza és hol kezdő­dik a líra? Hol végződik a főhős múltja és hol kez­dődik a jövője? Fontos-e egyáltalán, hogy mi tör­tént Grendel Lajossal ta­valy Moszkvában? JUHÁSZ KATALIN Persze, hogy fontos. Nekünk, akik személyesen ismerjük őt, mindenképp, hiszen egy ideje már nem kell aggódnunk érte, legfeljebb szurkolnunk neki, azt is csak úgy, mint bármely más írónak. Az átlagolvasó viszont nem biztos, hogy bármit is tud e kisregény „előzményeiről”. De vajon kell-e tudnia bármit is? Szerintem nem feltétlenül, ezért kezdjük az örömteli té­nyekkel: korunk egyik legtekin­télyesebb magyar irodalomtu­dósa, Szegedy-Maszák Mihály is elfogadta a meghívást arra a beszélgetésre, amelynek fóku­szában Grendel Lajos új kisre­génye, a Távol a szerelem állt. A magyarországi vendég mellett három hazai versenyző, Göröz­di Judit irodalomtörténész, Szalay Zoltán író, kritikus, va­lamint Mészáros András filozó­fus vesézte a vékony kötetet, méghozzá a szerző jelenlété­ben. A Szlovákiai Magyar írók Társasága és az Opus folyóirat kezdeményezése, úgy tűnik, működőképes, még ha az ötlet nem is egészen eredeti: az Élet és Irodalom hasonló, ÉS-kvar- tett című sorozata ihlette, ahol szintén négy kritikus és egy könyv szerepel. Péntek délután öt órára iro­dalmi rendezvényt szervezni nagy merészség, még akkor is, ha az esti focimeccsre hazaér­het a közönség. Az illusztris névsor azonban kellően csalo- gatónak bizonyult, az érdeklő­dők között legfontosabb helyen álló olvasók mellett egyetemi oktatók, írók, közéleti szemé­lyiségek is tiszteletüket tették az eseményen, a szerzőt pedig elkísérte a kötetét gondozó Kal- ligram kiadó igazgatója, Szigeti László is. A Pozsonyi Magyar In­tézet kávézóvá alakított föld­szinti terme már az első, Tőzsér Árpád új verskötete kapcsán megrendezett Opus-kerekasz- tal során is ideális helyszínnek bizonyult, és most is jól funkci­onált. Oldottabb a légkör, ha az ember kávét, üdítőt szürcsölve fogadhat be magvas gondola­tokat. Csanda Gábor műsorvezető, az Opus folyóirat szerkesztője a kritikusok első benyomására volt kíváncsi. A kvartett tagjai, bár különböző szólamokat ját­szottak, két dologban egyetér­tettek: a Távol a szerelem gon­dolati síkon szervesen kapcso­lódik Grendel tavalyi regényé­hez, a Négy hét az élet-hez, amelyben egy új hang szólal meg új eszközökkel, valamint, hogy ezt a művet az idő és a tör­ténelmi-társadalmi kontextus sajátos kezelése teszi izgalmas­sá. Bizonytalan az elbeszélő azonossága, mert hol egyes szám első személyben beszél, hol pedig leplezi a jelenlétét. Nem csak az marad kétséges, mi történt tizennégy évvel ezelőtt, de a szereplők egymás közti vi­szonya sem világos. „Azok, akik épületes tanmesét keresnek Grendel művében, csalódnak. A szereplők végső minősítése sem ígér optimista jövőt” - jegyezte meg Szegedy-Maszák Mihály. Görözdi Judit első benyo­mása az volt, hogy a Távol a szerelem „kihagyásos mű”, amelyet az olvasónak kell összeraknia, saját asszociáció­ival kell kitöltenie a lyukakat. Ettől a történet sokkal szemé­lyesebb lesz. Szalay Zoltán szerint a kisregény első olva­sásra a Négy hét az élet függe­léke, és csak az újraolvasás so­rán fedezhető fel az erős szer­kezet, sőt Mészöly Miklós ha­tása is. „Ez Grendel legsziká­rabb regénye”- véli a fiatal kri­tikus. Mészáros András csaló­dásának adott hangot, szerinte olyan ez a regény, - legalábbis Grendel Lajos eddigi műveihez képest - mint egy zongorázni tanuló, aki a billentyűzet nyolc oktáyjából csak egyet használ. Mészáros hiányolja a jellegze­tes grendeli iróniát is, amely nélkül szerinte szegényesebb a végeredmény. Szegedy-Ma­szák Mihály viszont azt állítja, hogy a mű igenis tele van iró­niával. A zongora-hasonlatot a magyarországi irodalomtudós úgy görgette tovább, hogy a kö­tet a huszadik századi zenében forradalminak számító penta- tón hangzás jegyében született, és épp az a legnagyobb erénye, hogy nincs túlhangszerelve. A szerző csak a fekete bil­lentyűkön játszik, ami gyakran izgalmasabb, mint egy szimfó­nia. Szerinte egyébként is rossz szokás minden hosszabb prózai művet regénynek ne­vezni, ez az egy lélegzetre elol­vasható kötet ugyanis közelebb áll a lírához. Csanda Gábor pár frissen megjelent, hasonló szellemben fogalmazott kritikából olvasott fel részleteket. Kiderült, hogy mind Tarján Tamás, mind pedig Németh Gábor zenei hasonla­tokkal élt, sőt párhuzamként Pi­linszky neve is leíródott a művel kapcsolatban. Szándékosan nem árulok el semmit a történetről, annál is inkább, mivel a kisregény tar­talma négy mondatban össze­foglalható. Itt ugyanis nem ez a fontos, hanem a célratörő kon­cepció, a szokatlan nézőpont és a lehengerlő kifejező erő. Mé­száros András egzisztenciális esettanulmánynak tekinti, Gö­rözdi Judit egyfajta elszámo­lásnak, összegzésnek, Szalay az idővel való játéknak, Szege­dy-Maszák pedig az emlékezés cselekvéssé nemesítésének. És mivel tudjuk, hogy ahány olva­só, annyi különböző olvasat, arra biztatnám önöket, szerez­zék be ezt a kötetet és olvassák úgy, hogy saját személyiségük, érzéseik, életük is megjelen­hessen benne. A magyar házelnök szerint Nyíró József nem politikai tevékenysége, hanem irodalmi életműve alapján érdemel tiszteletet Kövér válasza Elie Wieselnek: Nyirő nem volt háborús bűnös AATl-HÍR Washington. Nyirő József nem volt háborús bűnös, nem volt fasiszta és nem volt anti­szemita - hangsúlyozta Kövér László, a Magyar Országgyűlés elnöke az Elie Wieselnek írt vá­laszlevelében. Kövér László a magyar szár­mazású, Nobel-békedíjas író­hoz írt levelében rámutatott: arra a következtetésre, hogy Nyirő nem volt sem háborús bűnös, sem fasiszta, sem anti­szemita, az amerikai, angol és szovjet tábornokokból álló Szö­vetséges Ellenőrző Bizottság ju­tott 1945-ben és 1947-ben, amikor a korabeli magyar kom­munista belügyminiszter kéré­sét kétszer is elutasítóivá meg­tagadta az emigrációban élő író kiadatását. Kövér a június 21-i keltezésű levélben felhívta Wiesel figyel­mét, hogy „a magyarországi kommunista propaganda, fenn­tartva a vádakat, négy évtizeden keresztül próbálta meg kitörölni Nyirőt a köztudatból”, miköz­ben még a Ceausescu-rendszer ■is elismert íróként kezelte, mert a hetvenes években nyugdíjtá­mogatást folyósított az özve­gyének. A házelnök egy korabeli bu­dapesti zsidó folyóiratot, a Liba­nont idézve leszögezte, hogy Nyirő „irodalmi műveiben nem lelhetők fel sem náci eszmék, sem pedig antiszemitizmus”. „Szeretném remélni, hogy egyetért velem abban, hogy az alkotó emberek alkotásában mindig az alkotás az elsődleges, és a megítélés során nem hasz­nálható kettős mérce” - írta Kö­vér László, aki szerint „a székely származású magyar író, Nyirő József nem - bár jelentéktelen, de kétségtelenül tragikusan el­hibázott - politikai tevékenysé­ge, hanem irodalmi életműve alapján érdemel tiszteletet”. Párhuzamként hozta fel, hogy „mint ahogy a zsidó származású magyar filozófusnak, Lukács Györgynek sem az 1919-ben be­töltött bolsevik komisszár tevé­kenysége és az 1945 utáni kom­munista diktatúra kiépítésében és fenntartásában való jelentő szerepe, hanem iskolateremtő filozófusi munkája miatt jár elis­merés”. Kövér László rámutatott, hogy miközben Lukácsról utca van elnevezve Budapesten, Nyi- rőtől még azt is elvitatják, hogy a végakarata szerint a szülőföld­jében nyugodhasson. „A megbékélés nem felejtés, hanem megbocsátó emlékezés” - hangoztatta a házelnök, igaz­ságtalannak és méltánytalannak nevezve Wiesel azon szavait, amelyek szerint „a magyar ható­ságok bátorítják a múltban tör­tént tragikus helyzetek és bűnügyek tisztásra mosását”. „Talán eljött az ideje annak, hogy annyi hazugság, annyi el­hallgatás, annyi egyoldalúság után, történelmünket végre egészben lássuk. Talán elmúlt már annyi idő, hogy a sokféle sorsot és szenvedést megért­sünk és bevalljunk” - idézte sa­ját, a holokauszt áldozatainak emléknapján 2011-ben elmon­dott szavait Kövér László. Elie Wiesel a Kövér Lászlóhoz június 7-i dátummal intézett le­velében lemondott a Magyar Köztársasági Érdemrend Nagy­keresztjéről - amelyet 2004-ben Mádl Ferenc államfőtől vett át -, egyebek között azért, mert az Országgyűlés elnöke is részt vett Székelyudvarhelyen „a nyilas eszméket valló erdélyi író”, Nyi­rő József tiszteletére tartott megemlékezésen. Válaszában Wiesel megkö­szönte Kövér László sorait. „Va­jon egyetértek-e az Ön Nyirőről alkotott véleményével? Nem. A forrásaim mást mondanak“ - írta Wiesel, és kifogásolta, hogy a házelnöki levél nem tért ki az ő Horthy Miklós „megújult cso­dálatával” kapcsolatos állásfog­lalására. A folyamatosan épülő műemlék

Next

/
Oldalképek
Tartalom