Új Szó, 2012. március (65. évfolyam, 51-77. szám)

2012-03-07 / 56. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2012. AAÁRCIUS 7. Régiósport 19 Január 13-én jegyezték be az alakulatot, mégsem újoncok a naszvadiak a honi birkózópalettán A Komáromi járás hatodik klubja A klubalapítást nemzetközi tornával ünnepelték a naszvadiak (Haris Zoltán felvétele Naszvad. Januárban to­vábbi dél-szlovákiai te­lepülésen, Naszvadon alakult birkózóklub. ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS „A minap alakultunk, még­sem vagyunk újoncok a honi bir­kózópalettán. Négy évvel ez­előtt raktuk le a férfias sportág alapjait a sikeres kézilabdázói­ról híres településen. Ekkor tér­tem vissza Komáromból a szülő­falumba - meséli Gál János naszvadi klubelnök. - Megjegy­zem: sosem birkóztam. Komá­romban Lengyel Károly, a kö­töttfogású országos válogatot­tunk trénere szerettette meg ve­lem a szőnyegcsatákat. Szerin­tem a birkózás a leglátványo­sabb sportág. Az elmúlt években a komáromi Spartacus kihelye­zett tanodájaként működtünk, a versenyeken a Duna-partiaknak gyűjtöttük az érmeket. Tavaly A Spartacus és követői Birkózóklubok a Komáro­mijárásban: ZK Spartacus Komárno ŠZK Komárno ZK Kolárovo ZK Modrany ZKMarcelová ZKNesvady ősszel a gyerekek szüleivel úgy döntöttünk, leválunk a komá­romiakról, önállósodunk. Nem történt teátrális szakítás, nincs örök harag. Egyébként a Sparta­cus klubelnökének és edzőjé­nek, Kúr Károlynak nagyon so­kat köszönhetünk. Még most is a segítségünkre van.” Gál János klubelnök edzői feladatokat is végez, a grúz Da­vid Gogoladzéval irányítja a kollektíva edzéseit. Megtudtuk, január 13-án hagyta jóvá klubalapítási kérvé­nyüket, alapszabályukat a Szlo­vák Köztársaság Belügyminisz­tériuma. „A helybeli srácok ha­mar megkedvelték a birkózást, melyben nagy szerepet játszot­tak az elmúlt időszakban nálunk zajló rangos tornák. Volt olyan időszak is, amikor negyvenha- tan látogatták a gyakorlásokat - folytatja a klubelnök. - A gyere­kek között olyanok is akadtak, akiket csak az érmek csillogása, a külföldi tornák vonzottak kö­zénk. Természetesen nagy volta lemorzsolódás, a heti három kemény edzés nagy próbatételt jelent a fiatalok számára. Napja­inkban a legkitartóbbak, szám szerint tizenegyen gyakorolják a fogásokat a helyi alapiskola tor­natermében. Borka Kevin és Ér­sek Róbert személyében két or­szágos bajnokunk is van. Egyéb­ként a birkózás iránti nagy ér­deklődést igazolja az a tény is, hogy országos viszonylatban éppen a Komáromi járásban működik a legtöbb birkózóklub. Sorrendben ugyanis mi vagyunk a hatodik alakulat, hozzánk ha­sonló népes mezőnnyel egyik szlovákiai járás sem büszkél­kedhet.” (ái) HIRKOSAR ■ Futsal TÉLI LIGA, U13 -14. forduló: FK Samorín-Štvrtok na Ostrove 7:0, g.: Sipos József 3, Molnár Attila 2, ifj. Lengyel Tibor 2: ŠTK Šamorín (99)-FA Bratislava 3:5, g.. Szászi Attila, Kálmán István, Martin Simandl, ill. Bruno Černanský 2, Martin Brunner 2, Nagy Lász­ló; ŠTK Šamorín (OO)-Vajnory 3:0, g.: Radványi Vik­tor, Füle István, Vollin Libor. 15. forduló: ŠTK Šamorín (99)-Domino Bratislava (00) 2:3, somorjai gólok: Martin Simandl, Erik Rei­chel; Domino Bratislava (OO)-ŠTK Šamorín (00) 0:3, g.: Cánik Dániel, Pavlik Szabolcs, Vollin Libor; FK Šamorín-Vajnory 7:2, somorjai gólok: Šipos József 3, ifj. Lengyel Tibor 2, Lengyel Dávid, Ravasz Erik; Štvrtok na Ostrove-Baník Pezinok 5:2, csallókôz- csütörtöki gólok: Bartalos Félix 2, Sill Patrik, Szikhart Adrián, Kuki Patrik. 16. forduló: ŠTK Šamorín (99)-Rača 3:0, g.: Urban Mihály, Erik Reichel, Richard Nachtlébel; ŠTK Šamorín (OOHDomino Bratislava (99) 0:12; FK Šamorín-Domino Bratislava (00) 7:1, somorjai gó­lok: ifj. Lengyel Tibor 2, Labuda Róbert 2, Lengyel Dávid, Šipos József, Diósi Oliver; FA Bratislava- Štvrtok na Ostrove 6:1, csütörtöki gól: Tóth Árpád. Az állás: I.FKŠamorin 16 16 0 0 11:15 48 3. ŠTKŠamorin (99) 16 10 0 6 70:33 30 5. ŠTKŠamonn (00) 16 8 1 7 27:45 25 6. Štvrtokn/0. 16 8 0 8 47:57 24 Két fordulóval a befejezés előtt már (harmadszor egymás után) bajnok a somorjai FK. A góllövőlista élmezó'nye: 1. Šipos József 56 gól, 2. ifj. Lengyel Tbor (mindketten FK Šamorín) 23,3, Bruno Černanský (FA Bratislava) 22. ■ Labdarúgás ELŐKÉSZÜLETI MÉRKŐZÉSEK: Štvrtok na Ostrove- Lehnice 2:1 (0:0), légi gól: Lengyel; Kráfová na Váhom-Dolné Saliby 2:1 (2:0), g.: M. Gubov, R. Hadža, Szilágyi T., Ili. D. Bednár; Trstice-Vrakúü 0:2 (0:0), g.: Audi, Végh; Kalná nad Hronom-Beladice 1:0 (0:0); Holice na Ostrove-Orechová Potôň 0:4 (0:2), g.: Zsigray 2, Nagy E. 2; Baloň-Trhová Hrads­ká 0:3 (0:0), g.: Kozma, Tomasovics, öngól; Koliüa- ny-Selice 5:3 (3:1), g.: Dóci, Miškovič, Pilka, Gallo, Depeš, ill. P. Benko 2, R. Klačňan; Žiharec-Hájske 3:2 (3:1), g.: Bujko, P. Ambrus, G, Pintér,.ill. M. Ka- duc, P. Chudáček; Díakovce-Galanta B 4:2 (1:2), g.: F. Búš 2, M. Kováč, P. Mikéczi, ill. N. Gukker, Panyik P.; Kmefovo-Jelenec 2:3 (2:1), hazai gólok: M. Koreň 2. M. Baracký; Žiharec-Kráľov Brod 6:2 (3:1), zsigárdi gólok: P. Bestro 2, Bujko 2 (egyet tizen­egyesből), Varga A., Š. Molnár. A nap már egyre inkább kicsalogatja a játékosokat a pályára, az elő­készületi meccseket rövidesen a bajnokik váltják fel (Képarchívum) Megszorongatnák az éllovast a zsitvabesenyőiek Erős csapattal kezdenek .ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS Zsitvabesenyő. Tavaly még a kiesés elkerüléséért harcoltak, az idei tavaszi rajt előtt pedig mindössze három ponttal van­nak lemaradva a listavezető zselíziek mögött a nyugat-szlo­vákiai V. liga keleti csoportjá­ban. A zsitvabesenyőiek tizen- nyolcas kerettel készültek a' hétvégi folytatásra, s egyelőre csupán a műtétre váró Kovács Istvánnal nem számolhatnak. Új játékos az eddig Kisújfalun szereplő középpályás, Szabó Zoltán és a Bánkesziről hazaté­rő csatár, Deszát Borisz. „Mindketten huszonkét éve­sek, Zolit a sorainkat erősítő falubeli társa, Varga Tamás ajánlotta, Boriszt pedig maga az edzőnk, Molcsán András rendelte vissza” - közölte Vadkerti László zsitvabesenyői klubelnök. A település labdarúgásának első embere gyorsan hozzáte­szi, hogy kifogástalan kapcso­latban vannak a kisújfaluiakkal, ahová fél évvel ezelőtt kölcsön­adták Pilek Filipet és Bernáth Milánt. Bár a téli szünetben ala­posan körülnéztek a játékospia­con, további labdarúgókkal nem erősítettek. Újabb fél évre viszont meghosszabbították az érsekújvári Peter Štofko és Ko­vács Kornél szerződését. „Erős alakulattal vágunk neki a tava­szi küzdelemsorozatnak, s meggyőződésem, hogy alapo­san megnehezítjük majd a baj­noki címre törő zselíziek életét” - vázolta csapata elképzeléseit a sportvezető, (áb) Hat csapat játszott a gútai teremfocitornán ifj. Mahor Mihály emlékére UJ SZO-ERTESULES Guta. Barátai és sporttársai teremfocitornát rendeztek a fi­atalon elhunyt gútai ifj. Mahor Mihály emlékére. A helyi sport­csarnokban hagyományosa hat csapat játszott a vándorserle­gért. Borvák András főszervező elmondása szerint ezzel a mér­kőzéssorozattal méltó emléket kívántak állítani csapattársuk­nak. Mintegy hetven játékos szerepelt, köztük Horváth Ár­pád polgármester. A nyilvános megemlékezés­sel egybekötött tornán részt vettek ifj. Mahor Mihály gyer­mekei, akik már hagyományo­san kezdőrúgással indították el a nyitómérkőzést. Az előcsar­nokban elkészített emlékhe­lyen meghitt légkörben a csa­ládtagok és sporttársak meg­gyújtottak egy-egy mécsest. Kilenc, kétszer tizenöt per­ces mérkőzést játszottak a tor­nán, s idén az SZVB nevű ala­kulat nyerte el a vándorserle­get. Ifj. Mahor Mihály korábban kézilabdázott, majd 1998-től futballozott, és 1999-től halá­láig a helyi Phoenix színeiben játszott, (borka) Az előcsarnokban mécsest gyúj­tottak egykori csapattársuk emlékére (A szerző felvétele) A hónap témája: tavaszi focirajt Észrevételek, rövid 10-15 soros érdekességek, sajátosságok, furcsaságok a redakcia@ujszo.com e mail címre RÉGIÓ­SPORT megjelöléssel vagy az Új Szó szerkesztősége, Laza- retská 12,814 64 Bratislava levélcímre küldhetők. Elég csak jelentkezni bármilyen régiósportos témafelvetéssel, tippel, ötlettel. A hétvégi és tornaeredményeket fenti e-mail cí­münkre vagy a 0908/794 266-os mobilszámra várjuk. Rólunk, nekünk készül ez a sportoldal. TB, NYITRA-VÁGSEllYE-ARANYOSMARÓT, I. OSZTÁLY - TAVASZI MENETEREND B TERÜLETI BAJNOKSÁG, LÉVA, III. OSZTÁLY - TAVASZI MENETREND 16. forduló, március 11., 14.30: Nevidzany-Zbehy, Jan íko vce-Výčapy-0 patovce, Veľký Lapáš-Veľké Ža­lúzie, Čeľadice-Lehota, Žitavany-Machulince, Golia- novo-Klasov, Sľažany-Chrenová, Ivanka-Alekšince. 17. forduló, március 18., 15.00: Chrenová-Alekšin- ce, Klasov-Sľažany, Machulince-Golianovo, Lehota- Žitavany, Veľké Zálužie-Čeľadice, Výčapy-Opatovce- Veíký Lapáš, Zbehy-Janíkovce, Nevidzany-lvanka. 18. forduló, március 25., 15.00: Janíkovce-Ne- vidzany, Veľký Lapáš-Zbehy, Čeľadice-Výčapy-Opa- tovce, Žitavany-Veľké Zálužie, Golianovo-lehota, Sľažany-Machulince, Alekšince-Klasov, Ivanka- Chrenová. 19. forduló, április 1., 15,30: Klasov-Chrenová, Machulince-Alekšince, Lehota-Sľažany, Veiké Zálu- žie-Golianovo, Výčapy-Opatovce-Žitavany, Zbehy- Čeľadíce, Nevidzany-V. Lapáš, Janíkovce-lvanka. 20 20. forduló, április 8„ 15.30: Veľký Lapáš-Janíkov- ce, Čeľadice-Nevidzany, Žitavany-Zbehy, Goliano- vo-Výčapy-Opatovce, Sľažany-Veiké Zálužie, Alek- šince-Lehota, Chrenová-Machulince, Ivanka-Kla­sov. 21. forduld, április 15., 15.30: Machulince-Klasov, Lehota-Chrenová, Veiké Zálužie-Alekšince, Výčapy- Opatovce-Sľažany, Zbehy-Golianovo, Nevidzany- Žitavany, Janíkovce-Ceľadice, Veľký Lapáš-lvanka. 22. forduld, április 22., 16.00: Čeľadice-Veľký La­páš, Žitavany-Janíkovce, Golianovo-Nevidzany, Sía- žany-Zbehy, Alekšince-Výčapy-Opatovce, Chreno- vá-V. Zálužie, Klasov-Lehota, Ivanka-Machulince, 23. forduló, április 29., 16.00: Lehota-Machulince, Veiké Zálužie-Klasov, Výóapy-Opatovce-Chrenová, Zbehy-Alekšince, Nevidzany-Síažany, Janíkovce- Golianovo, Veľký Lapáš-Žitavany, Čeíadice-lvanka. 24. forduló, május 6., 16.30: Žitavany-Čeľadice, Golianovo-Veľký Lapáš, Sľažany-Janíkovce, Alek- šince-Nevídzany, Chrenová-Zbehy, Klasov-Výčapy- Opatovce, Machulince-V. Zálužie, Ivanka-Lehota. 25. forduló, május 13., 16.30: Veiké Zálužie-Leho- ta, Výčapy-Opatovce-Machulince, Zbehy-Klasov, Nevidzany-Chrenová, Janíkovce-Alekšince, V. La- páš-Sľažany, Čeľadice-Golianovo, Žitavany-vanka. 26. forduló, május 20., 17.00: Golianovo-Žitavany, Sľažany-Čeľadice, Alekšince-Veľký Lapáš, Chreno- vá-Janíkovce, Klasov-Nevidzany, Machulince-Zbe- hy, Lehota-Výčapy-Opatovce, Ivanka-Veľké Zálužie. 27. forduló, május 27., 17.00: Výčapy-0patovce- Veľké Zálužie, Zbehy-Lehota, Nevidzany-Machulin- ce, Janíkovce-Klasov, Veľký Lapáš-Chrenová, Čeľa- dice-Alekšince, Zitavany-Sľažany, Golianovo-lvan- ka. 28. forduló, június 3., 17.00: Síažany-Golianovo, Alekšince-Žitavany, Chrenová-Ceľadice, Klasov- Veľký Lapáš, Machulince-Janíkovce, Lehota-Nevi- dzany, Veiké Zálužie-Zbehy, Ivanka-Výčapy-Opa- tovce. 29. forduló, június 10,, 17.00: Zbehy-Výčapy-Opa- tovce, Nevidzany-Velké Zálužie, Janíkovce-iehota, Veľký Lapáš-Machulince, Čefadice-Klasov, Žitava- ny-Chrenová, Golianovo-Alekšince, Sľažany-lvan- ka. 30. forduló, június 17., 17.00: Chrenová-Goliano- vo, Klasov-Žitavany, Machulince-Ceľadice, Lehota- Veľký Lapáš, Veiké Zálužie-Janíkovce, Výčapy-Opat- ovce-Nevidzany, Ivanka-Zbehy, Alekšince-Sľažany. 16. forduló, március 11., 11.30: Málaš-Tešmak, Santovka-Lontov, Hokovce-Pastovce, Tupá-Horné Semerovce, Hontianske Trsfany-Demandice, Malé Ludince-Hronovce, Farná-Takovské Lužany 4FSC. Szabadnapos: Bátovce. 17. forduló, március 18., 12.00: Hronovce-Tekov- ské Lužany 4FSC, Demandice-Malé Ludince, Horné Semerovce-Hontianske Trsťany, Pastovce-Tupá, Lontov-Hokovce, Tešmak-Santovka, Bátovce-Má- laš. Szabadnapos: Farná. 18. forduló, március 25., 12.00: Santovka-Bátovce, Hokovce-Tešmak, Tupá-Lontov, H. Trsťany-Pas- tovce, M. Ludince-H. Semerovce, T. Lužany 4FSC- Demandice, Farná-Hronovce. Szabadnapos: Málaš. 19. forduló, április 1., 12.30: Demandice-H ronov- ce, Horné Semerovce-T. Lužany 4FSC, Pastovce-M. Ludince, Lontov-H. Trsťany, Tešmak-Tupá, Bátov- ce-Hokovce, Málaš-Farná. Szabadnapos: Santovka. 20. forduló, április 8., 12.30: Santovka-Málaš, Tu- pá-Bátovce, H. Trsťany-Tešmak, Malé Ludince- Lontov, T. Lužany 4FSC-Pastovce, Hronovce-H. Se­merovce, Farná-Demandice. Szabadn.: Hokovce. 21. forduló, április 15., 12.30: H. Semerovce-De- mandice, Pastovce-Hronovce, Lontov-T. Lužany 4FSC, Tešmak-M. Ludince, Bátovce-H. Trsťany, Má- laš-Hokovce, Santovka-Farná. Szabadnapos: Tupá. 22. forduló, április 22., 13.00: Hokovce-Santovka, Tupá-Málaš, M.Ludince-Bátovce, T. Lužany 4FSC- Tešmak, Hronovce-Lontov, Demandice- Pastovce, Famá-H. Semerovce. Szabadnapos: H. Trsťany. 23. forduló, április 29., 13.00: Pastovce-H. Seme­rovce, Lontov-Demandice, Tešmak-Hronovce, Bá- tovce-T. Lužany 4FSC, Málaš-H. Trsťany, Santovka- Tupá, Hokovce—Farná. Szabadnapos: M. Ludince. 24. forduló, május 6., 13.30: Tupá-Hokovce, H. Trsťany-Santovka, M. Ludince-Málaš, Hronovce- Bátovce, Demandice-Tešmak, H. Semerovce-Lon- tov, Farná-Pastovce. Szabadnapos: Tekovské Luža­ny 4FSC. 25. lordulé, május 13., 13.30: Lontov-Pastovce, Tešmak-H. Semerovce, Bátovce-Demandice, Má- laš-T. Lužany 4FSC, Santovka-Malé Ludince, Hokovce- H. Trsfany, Tupá-Farná. Szabadnapos: Hronovce. 26. forduló, május 20., 14.00: H. Trstany-Tupá. M. Ludince-Hokovce, Tekovské Lužany 4FSC-Santov- ka, Hronovce-Málaš, Horné Semerovce-Bátovce, Pastovce-Tešmak, Farná-Lontov Szabadnapos: Demandice. 27. forduló, május 27,, 14.00: Tešmak-Lontov, Bá- tovce-Pastovce, Máiaš-Demandice, Santovka-Hro- novce, Hokovce-T. Lužany 4FSC, Tupá-M. Ludince, H.Trsťany-Farná. Szabadnapos: H. Semerovce. 28. forduló, június 3., 14.00: M. Ludince-H. Trsfany, Tek, Lužany 4FSC-Tupá, Hronovce-Hokovce, De- mandice-Santovka, H. Semerovce-Málaš, Lontov- Bátovce, Farná-Tešmak. Szabadnapos: Pastovce. 29. forduló, június 10., 14.00: Bátovce-Tešmak, Málaš-Pastovce, Santovka-H. Semerovce, Hokov- ce-Demandice, T upá-Hronovce, H. T rsťany-T. Luža­ny 4FSC, M. Ludince-Farná. Szabadnapos: Lontov. 30. forduló, június 17., 14.00: Hronovce-H. Trsťa­ny, Demandice-Tupá, H. Semerovce-Hokovce, Pas- tovce-Santovka, Lontov-Málaš, Farná-Bátovce, Te­kovské Lužany 4FSC-Malé Ludince. Szabadnapos: Tešmak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom