Új Szó, 2012. február (65. évfolyam, 26-50. szám)

2012-02-15 / 38. szám, szerda

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2012. FEBRUÁR 15. www.ujszo.com FULVIDEK Quasimodo JUHÁSZ DÓSA JÁNOS Vétek lett volna nem mu­sicalszínpadra vinni. Ahogy a Nyomorultak esetében, itt is minden adott, főleg, ami egy musical esetében szinte elengedhetetlen, a romanti­kus történet. Már csak az a kérdés, hogy mi maradjon ki belőle? Victor Hugo 1830-ban írta első legendás regényét, amely az 1400-as évek végén játszódik Párizsban, közpon­ti helyszíne a notre-dame-i székesegyház, illetve annak tornya, ahol Quasimodo, a púpos, a bolondok pápája tengeti szeretet nélküli min­dennapjait. De az ő életében is eljön a nagy Ő, Esmeralda személyében. A mű utóéletét valószí­nűleg többen kísérték figye­lemmel, mint magát a re­gényt, hiszen több film és musicalfeldolgozás is ké­szült belőle. Ki ne emlékezne még Jean Delannoy 1956-os változatára Anthony Quinn és Gina Lollobrigida párosá­val? Legutóbb 1997-ben Ra­gályi Elemér fényképezte az amerikai-magyar változatot. De nem kerülhette el a Walt Disney-figyelmét sem, akik némileg happyendesítették a sztorit, míg musicalszínpa­don először talán a rend­szerváltás környékén Ma­gyarországon tűnt fel, de Kemény Gábor és Tömöry Péter változata nem aratott különösebb sikert. Annál nagyobb visszhang­ja lett az 1998-as francia-ka­nadai változatnak, az vi­szont hozzánk nem jutott el. Prágában mágikus időpont­ban, 2011.11.11.-én mutat­ták be Kassai Csongorral a címszerepben a Petr Kaláb, Jan Maxián, Jakub Prachar (zene) és Petr Kolečko (dal­szöveg) által jegyzett újabb Quasimodo-musicalt, ame­lyet Martin Kukučka állított színpadra a Hybernia Szín­házban. És ahogy az egy jó menedzselésnél lenni szo­kott, a bemutatóra elkészült a musical dalait tartalmazó CD is. A prágai alkotók többnyire hűen kísérik az eredeti történetet, mind­össze egy-két új szereplő je­lenik meg. Inkább a dalokat helyezik előtérbe, s szabad szárnyalást engednek a Hu­go által is preferált romanti­kának. S jól teszik, ha már a legjobb musicalszínészeit szerződtetik. Ezek a dalok látatlanban is elénk teszik a XV. század érzelmekben gazdag világát, s egy-két egészen remek slágerrel is megajándékoznak. Csak azt az egyet sajnálhatjuk, hogy maga Kassai Csongor nem fakad dalra a CD-n, Quasi­modo dalait Tomáš Trapl tolmácsolásában hallhatjuk. Értékelés Quasimodo „kdytl «• pro litku umiralo RÖVIDEN Utolsó whisky a színházban Komárom. Kilenc nő kálváriája a hatalomvesztés útvesz­tőiben, sok dallal - röviden így foglalható össze a Whisky esővízzel című előadás, amelyet Verebes István állított szín­re 2011. októberében. Február 19-én 15 órai kezdettel a né­zők utolsó alkalommal tekinthetik meg a darabot a Komá­romi Jókai Színházban, mert ezután elindul vidékhódító út­jára. A (színész)nők, akik pozíciójukat féltve keresik a he­lyüket az aparátusban: Bandor Éva, Szabó Szvrcsek Anita, Varsányi Mari, Csorna Judit, Holocsy Krisztina, Molnár Xé­nia, Rák Viktória, Tar Renáta és Balaskó Edit. (ú) Fizetős lesz a nyilvános meseolvasás Budapest. Fizetőssé teszik a nyilvánosság előtt tartott mese felolvasását: jogdíjmentesen ezután csak a népmeséket és azokat a meséket lehet elmondani, amelyek szerzője már 70 éve halott. Az Artisjus tájékoztatása szerint jogdíjfizetési mentességet biztosítanak az óvodai, iskolai előadásoknak, ha ezek szerepelnek a tantervben. A szerzőknek csak akkor kell jogdíjat fizetni, ha belépődíj van, illetve ha a külső elő­adónak fellépti díjat fizetnek. A szerzői jogdíj a résztvevők számától, a bevétel összegétől és a mesélő fellépti díjától függ, az induló összeg 2700 forint, (delmagyar.hu) Delete a művészetben Pozsony. Holnap 18 órakor nyitják meg a Szlovák Nemze­ti Galériában a Delete - művészet és törlés című kiállítást. A tárlat olyan munkákra összpontosít, amelyekre valamilyen formában érvényes a címbe kiemelt „delete” művelet vala-. mely formában. Vagyis olyan munkákat láthatunk majd, amelyeken alkotói egyebek közt az elvonás, az elvétel, a ki­törlés, a megszűntetés, a kifehérítés, a szeparálás, a cenzúra és az öncenzúra problematikáját érintik, (tb) „Még azt is ki kellett harcolnunk, hogy ne piszkáljanak minket azért, mert eljárunk zenélni" Irigyek rájuk a cigányok (Képarchívum' ANyíregyháza melletti Pa- szab községben élő, auten­tikus cigányzenétjátszó, mára világhírűvé vált Par- no Graszt a közelmúltban másodszor perdítette tánc­ra a pozsonyi KC Dunaj kul- túrközpont több százas kö­zönségét. Oláh Józsefet, a zenekar tamburását a hír­névvelejáróiról, a fellépé­sekről és az öröklődő te­hetségről kérdeztük. VERES ISTVÁN Hogy jött a zenekar ötlete? A zenekar már megvolt, gye­rekkorunk óta zenélünk. Sze­rencse is kellett, jó helyen vol­tunk jó időben. Egy befolyásos zenei szakember felfigyelt ránk. Azt mondta, hát ezek tudhatnak valamit, ha több száz embert képesek úgy megmozgatni, hogy mindenki­ről csorog a víz. Mikor volt ez? 1999-ben felhívott, és közöl­te, hogy velünk foglalkozni kel­lene. Egy évre rá felvettük első lemezünket, és onnantól kezd­ve egyenes utunk volt. Paszabon hagyománya van a muzsikálásnak? Persze, már a szüléink is ezt csinálták. Itt ül mellettem a fi­am, aki már állandó tagja a ze­nekarnak, és otthon a pici gye­rekek már szintén zenélgetnek. Kottából játszotok, vagy a fületek alapján? Az indiai „rokonoknál" Csakis a fülünk alapján, a kottát nem ismerjük. A faluban a többi roma fel­néz rátok, amiért híresek vagytok? Na hát ez az, ami nem működik. Hogy is mondjam? A saját falujában nem lehet pró­féta az ember. Miért? Irigyek? Persze, hogy ne lennének irigyek. Tisztelet a kivételnek, de sajnos több az irigy, mint a nem irigy. Még azt is ki kellett harcolnunk, hogy ne piszkálja­nak minket folyton azért, mert eljárunk zenélni. Szóval ez nem egyszerű dolog falun. Otthon akkor a romáknak nem is zenéltek, csak a gá­dzsóknak? Vegyesen. Most már hál’ is­tennek, hogy lekopogjam, ez változik. Kezdetben csak a ma­gyarok jöttek el a koncertre, a cigányok még csak most kezdik felfedezni, hogy hú bakker, ez a mi zenénk, ez a tősgyökeres ősi cigányzene. Most kezdik felfele fedezni, mi is ez a Parno Graszt valójában. Szintetizátort vagy más elektronikus hangszert nem hallani a zenétekben. Tudato­san használtok kizárólag ha­gyományos hangszereket? Igen, és ez abszolút működik, mi több, egyre többen állnak vissza ezekre a hagyományos dolgokra, és nem is csak cigá­nyok. Meg az élő zenének is egy­re nagyobb a keletje, mint ezek­nek a dobgépes szirszaroknak. "A zenélésből éltek? Igen. A fellépések mellett nem is nagyon lehetne elmenni dolgozni. A szerencsések közé tartozunk, mert abból élhetünk, amit szeretünk csinálni. Hallgatjátok a nem cigány együttesek zenéit is? Persze, rengeteg magyar együttes van, akiket szeretünk, az Intim Torna Illegállal például Amerikában voltunk közös fel­lépésen. A lemezeinken renge­teg magyar zenész is játszik, például prímások vagy fúvósok. Miért van az, hogy Ameri­kában és Európában is a leg­nagyobb hatású zenészek nagyrészt a fekete bőrűek? Ott a négerek, itt a cigányok. Úgy mondanám, hogy ne­künk ez a vérünkben van. Ott van például a kislányom, aki­nek a világról még fogalma sincs, de ha otthon felveszem a gitárt vagy a tamburát, akkor már nyúl érte, már cibálja a hú­rokat. És ez nem azért van, mert már tanítottam volna, ha­nem mert a vérében van. Hol voltatok eddig a leg­messzebb muzsikálni? Nemrég jöttünk haza Indiá­ból, meg korábban Ameriká­ban is volt egy turnénk, sok he­lyen játszottunk. Lementünk egészen San Fransiscóig. Az ot­tani sajtó érdeklődése is jelen­tős volt, híradótól híradóig ci­peltek minket. Meddig szeretnétek ezt folytatni? Azt hiszem, a többiek nevé­ben is mondhatom, hogy amíg az emberek megmozdulnak a zenénkre. Ha már nem mozdul­nak meg, akkor gáz van: vagy váltam kell, vagy le kell tenni a hangszert. De szerintem egy-két évtized még bennünkvan. A némafilmes - tíz Oscar-díjra felterjesztett fekete-fehér (majdnem) némafilm Új idők régi mozija KASZÁS DÁVID (Képarchívum^ Francia(-belga) melodráma még nem tarolt a Kodak Szín­házban. Általában amerikai vagy brit, netán azokkal ko­produkcióban eszkábált moz­góképeknek áll a zászló, a feb­ruár 26-i gálán azonban bekö­vetkezhet e fordulat. Már ha Oscar-díjra váltja jelöléseit... Erre minden esély adott, cannes-i bemutatója óta feszti­válok, kritikusok, szakmabeli­ek ölelték keblükre e fekete-fe­hér (majdnem) némafilmet, angol nyelvterületen pedig a Weinstein kompánia terjeszti, mely diadalra jutott már vert helyzetből is. Á némafilmest (The Artist) világszerte ajnározzák, összesí­tett toplistákon (Time, The Gu­ardian, The Telegraph...) tró­nol. Érthető a felhajtás, köny- nyed, elbűvölő szenvedélyfil­met méltatnak, melyben az ön­elégült, megnyerő mosolyú, szótlan szívtipró (Jean Dujar- din) s a szószátyár szépség (a rendező hitvese: Bérénice Bejo) is ragyogóan alakít. Nagysze­rűen idomulnak az átmeneti szótlansághoz. Csöppnyi szak­mabeliek (James Cromwell, John Goodman, Penelope Ann Miller, Malcolm McDowell vagy Uggie, a kutyus...) istápolásával csodákra képesek. Mindezt Mi­chel Hazanavicius jóvoltából, akit a rendezők céhe (DGA) is a legjobbnak talált. A gall irányító mintha bombasikert szimatolt volna, következetesen vitte vé­gig elképzelését, mindennemű nehézségek ellenében írta, vág­ta, hangolta, ahogy Bíró Yvette mondaná: „sajátos szívdo­bogást” adván filmj ének... George („Istenem, George Valentin!”) ketyegője Peppyért (a Variety szalagcíme: „Ki ez a lány?”) kattog. Az ünnepelt ős­filmes akaratlanul emeli bakfi­sunkat maga elé a rivaldafény­be, aki a hangos beszéd alkal­mazásával (1927) a múltnak adja át felfedezőjét. A világvál­ság ellenére beköszönt a kék bálványok kora! Talkie el­nyomja a pantomimet. A friss hús befut, a dinoszaurusz meg futóhomokba lép, tűzbe fojt­ván bánatát... Lángoló ortály izzítja a hát­téreseményeket is, Kim Novak (Szédülés) kirohanást intézett a (zene)szerzők ellen, eltulaj­donítás vádjával rohanván le A némafilmes című film előzetesét az ujszo.com-on láthatják. A szótlan és a szószátyár őket. A hírverés még jól jöhet promotálási célokra, s Ludovic Bource nevét sem kisebbíti. Fő­leg annak tükrében nem, hogy az inzertkorszak örökségével mindvégig igencsak tisztelet­tudóan bánt(ak)... Az első Oscar-ceremónián (1929) részesült némafilm fődíjban (a Fiatal sasok a Vir­radat). Utoljára? Kérdem ezt úgy, hogy a film valójában sosem volt néma...

Next

/
Oldalképek
Tartalom