Új Szó, 2010. október (63. évfolyam, 226-251. szám)
2010-10-29 / 250. szám, péntek
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2010. OKTÓBER 29. IZVILÁG - HIRDETÉS 15 EZT JÓL KIFŐZTÜK „Nem vagyok tésztapárti, Havas Henrik újságíró „Köztudomású, hogy borpárti vagyok, hiszen egy időben borászattal is foglalkoztam, de mára megmaradtam lelkes borkedvelőnek. A villányi borok imádata nem szűnt meg bennem, ahogy a neszmélyi fehérborokat is szívesen fogyasztom, bár nem is annyira a pincészetekhez kötődöm, sokkal inkább egyes bortípusokhoz. Imádom a villányi vörösborokat, ez már régi lelkesedés nálam. Nekem teljesen mindegy, hogy Gere vagy Bock, az ottani klíma és pincék kiváló borokat érlelnek. Inkább szőlőfajták szerint válogatok. így sokszor kóstolok meg olyan bort is, amiről fogalmam sincs, milyen lehet, mint például a dél-afrikai vagy az ausztrál behozatal. Nem vagyok a magam ellensége, tehát természetesen kikérem szakemberek véleményét, de néha megkockáztatok pár önálló akciót, szerencsére eddig többségében sikerrel. Azonban éttermekben inkább a pincérre vagy a sommelier- re bízom a döntést, legfeljebb a bor fajtáját nevezem meg. Éttermek tekintetében vannak törzshelyeim, de gondolkodás nélkül beugróm akár valamelyik piacra is egy sült kolbászra, ha megéhezem. Ebben nem vagyok túl finnyás, abban már igen, hogy az utálom az olasz ételeket” elkészített étel milyen. Rengeteget utazom, és megjegyzem, egyszerűen utálom az olasz konyhát, ehhez képest Zanzibárban egy olyan hotelben szálltunk meg, ahol olasz konyha volt, és még rettentően rosszul is főztek. Nagyon elrontotta a pihenésemet. Nem vagyok tésztapárti, különösen a pizzát utálom, azzal a világból ki lehet kergetni. Amúgy érdekes, hogy bármennyire utálom is az olasz konyhát, nemrég a lányom rávett, hogy menjünk Olaszországba pihenni. Relatíve könnyű menet volt, mert a horvát Adriát is utálom. Inkább átmentünk Velence mellé egy csinos kis hotelbe, és meg kell mondanom, hogy ott isteni jól főztek. Otthon csak elvétve szoktam főzni, bár pár éve kaptam egy kanadai szakácskönyvet és egy turmixgépet, melynek hatására felfedeztem magamnak a krémleveseket. Zellerkrém levesben verhetetlen vagyok, de krumpli krémlevessel is megleptem már anyámat. Pedig nagyon ágált, hogy mit akarok én azzal karácsonykor! Aztán öt csészével evett meg belőle. Sokáig nem lehetett rávenni a tengeri herkentyűkre, de egy spanyol utamon rákényszerültem, mert egyébként éhen haltam volna. így ma már szívesen eszem, olyannyira, hogy Dominikán elképesztő mennyiséget elpusztítottam fekete kagylóból, köszönhetően annak a kiváló paradicsomos szósznak, amit adtak hozzá. Azóta sem sikerült rekonstruálni azt az ízt, de ezért nem megyek vissza Dominikára, bár szeretem a karibi térséget. A keleti konyhával, ahogy a keleti kultúrákkal, előítéletes vagyok, inkább kerülöm. Nagy kedvencem viszont a bárány és a főzelékek. Talán csak a borsófőzeléket nem vagyok hajlandó megenni, de meg ne kérdezze, miért. Imádom viszont a frankfurti levest - jól is csinálom! -, de én virsli helyett füstölt hússal szeretem. Sajnos, a legnagyobb kedvencemet már régóta nem ehetem. Apámmal rengeteget ettünk nagymamám babos tésztájából, egyszerűen imádtam. Két éve láttam egy regionális műsort, ahol egy kis pilisi sváb faluban valaki ilyen babos tésztát készített. Meg is említettem egy interjúban, hogy milyen emlékeket ébresztett bennem, aminek eredményeként kaptam is egy receptet, de sajnos nem „az” a recept volt. Az emlékemben az él, ahogy a kifőtt zsíros tésztához nagyon híg, babérlevéllel megfőzött fehér babfőzeléket öntött nagymamám. A feleségem nem mer vállalkozni rá, mert attól tart, nagy csalódás lenne. Pedig nagyon szeretném még egyszer érezni azt az ízt. Végezetül pedig kérem a kedves olvasókat, hogy próbálják ki ezt az egyszerű, de nagyon finom saját receptemet.” Tejszínes zellerkrémleves Hozzávalók: 1 nagyfej zeller zöldjével, 1 nagy burgonya, 2 dl tejszín, só, bors, 1 húsleveskocka. Elkészítése: A zellert megtisztítjuk, a burgonyát meghámozzuk, kockákra vágjuk. A zöldségeket a megmosott zellerzölddel feltesszük főni annyi vízbe, amennyi jól ellepi, és hozzáadjuk a húsleveskockát is. Ha puhára főtt, levesszük a tűzről, kissé hűlni hagyjuk, kivesszük a zöldjét, majd összeturmixoljuk. Hozzáadjuk a tejszínt, sózzuk, borsozzuk, esetleg egy kevés szerecsendiót reszelhetünk bele, és kissé összemelegítjük. Pirított zsemlekockával tálaljuk. (Albert József) Vidékünkre az Alföldről áttelepült szlovák családoknak köszönhetően jutott el, Békéscsabán és vidékén ma is helyi specialitásként tartják számon A hurkát, a kolbászt mindenki ismeri, de kóstolták már a cigánkát? NÉPI KONYHA Lassan indul a disznótorok szezonja, a katlanok, teknők, darálók mellett előkerülnek a nemzedékről nemzedékre hagyományozódó családi receptek is. Ahány ház, annyi szokás; persze, a hurkát, a kolbászt, a disznósajtot, az abált szalonnát mindenki ismeri. De ismerik a cigánkát is? Vidékünkre ez a toros különlegesség az Alföldről áttelepült szlovák családoknak köszönhetően jutott el. Békéscsaba környékén a mai napig helyi specialitásként tartják számon. Nevét állítólag onnan kapta, hogy a 19. században még a májat, belsőségeket el nem fogyasztó csabai gazdák ezeket a darabokat a ké- regető cigányasszonyoknak adták. Csak később jöttek rá, hogy finom falatok készülhetnek belőlük. Elkészítése: Az alapanyagokat összekeverjük, majd a tölteléket a háj hártyájába tekerve, felgöngyölve - töltött káposzta nagyságú, de laposabb - táskákat készítünk. Ezeket kis zsiradékban kisütjük, és hagymás tört krumplival tálaljuk. Elkészítés: Megdinszteljük a rizst, vigyázva hogy össze ne álljon. Apróra vágjuk a vöröshagymát és zsíron puhára pároljuk. A májat és a húst ledaráljuk. Egy tálban összekeverjük a húst, a májat, a rizst, a dinsztelt hagymát, hozzátesszük az összeCsabai cigánka Hozzávalók: 30 deka darált sertésmáj, 30 deka ízesített csabai kolbászhús, 1 tojás, 10 deka darált abált szalonna, 1 fej apróra vágott vöröshagyma, 10 deka főtt rizs, só ízlés szerint, re- cehája csomagoláshoz. Cigánka máshogy Hozzávalók: 60 dkg sertésmáj, 60 dkg sertéshús, zsír, 4 fej vöröshagyma, 30 dkg rizs, 6 gerezd fokhagyma, 2 tojás, 1 evőkanál őrölt csípős piros- paprika, só, őrölt bors, sertés fátyolhártya vagy sertésbél. zúzott 6 gerezd fokhagymát, beleütjük a 2 tojást, beletesszük az erős paprikát, majd ízlés szerint sózzuk, borsozzuk. A masszát jól összedolgozzuk, majd megfelelő méretű négyzetre vágott hártyára rakjuk, és a négy sarkát összefogva szorosan elkötjük, vagy (ami egyszerűbb) sertésbélbe töltjük, majd egy nagy fazékban megabáljuk. Az így kapott cigánkákat kis zsíron tepsiben megsütjük. (A bélbetöltés, ha nincs hurkatöltő, könnyen elvégezhető húsdarálóhoz kapható hurkacsővel, melyet szita és kés nélküli húsdarálóra kell feltenni.) Lusta cigánka (ahogy mi csináljuk) A kolbásznak és a májas hurkának összegyűrt masszából is elveszünk két-három jó marékkal. Egy kevés, apró kockákra vágott nyers májat és szintén apróra vágott tokaszalonnát adunk hozzá. Egy tálban összekeverjük. Tojás nem szükséges hozzá, nem kell, hogy teljesen összeálljon. Kis cipó méretűvé gyúrjuk, recehártyába csomagoljuk, és kevés zsiradékon tepsiben kisütjük. Csabai kolbászfesztivál A hét végén, október 28. és 31. között rendezik meg a békéscsabai kolbászfesztivált. A versenybe idén 400 csapat nevezett be, hogy megmutassa a legjobb szárazkolbászt. Fontos a tradíció, a hagyományok átadása: a szervezők például külön kategóriát állítottak fel az általános iskolák csapatai számára. A rendezvény keretében élelmiszer-ipari, mezőgazdasági és idegenforgalmi kiállítást is szerveznek. A fesztivált a Ghymes koncertje zárja, (as) IZVILAG A mellékletet szerkeszti: Lakatos Krisztina (ízvilág - 02/59233 427). Az ízvilágban használt képek forrása: sxc.hu. Levélcím: ÚJ SZÓ, Lazaretská 12, 811 08 Bratislava, e-mail: izvilag@ujszo.com