Új Szó, 2010. február (63. évfolyam, 25-48. szám)

2010-02-13 / 36. szám, szombat

Na, csak amit a forgószél csinál az úton a porral, papírral, ronggyal. Olyan egy kavarodásba került ott az a kisszalon. TERSÁNSZKYJ. JENŐ: KAKUK MARCI SZALON A szalonba mennek, sárga lámpaemyők moccannak, faliszőnyegek vannak, a huzatok sötétek, de nem komorak. Kedves szalon. ESTERHÁZY PÉTER: BEVEZETÉS A SZÉPIRODALOMBA 2010. február 13., szombat 4. évfolyam, 7. szám Azon lassan szerencsére túllépünk, hogy a krimi „alantas" műfaj lenne, de ez nem elég Lepipálva, avagy kriminális történetek a krimiről A peremműfajok két hazai szakértője, H. Nagy Päer és Benyovszky Krisztián a könyvsorozat legújabb darabjával a bemutatón (Somogyi Tibor felvétele) Hétpróbás irodalomtudo­rok hétszerzős kötetét tette le az asztalra a közelmúlt­ban a Lilium Aurum Könyvkiadó. A Lepipálva - Tanulmányok a krimiről érdekfeszítő szellemi ka­land, nyomozás egy kellő­képp meg nem becsült, pe­rifériára szorított, ám mindezek ellenére is - vagy talán épp ezért? - rendkí­vül népszerű műfaj után. LŐR1NCZ ADRIÁN A kötet a populáris kultúra egy részének feltérképezését felválla­ló Parazita könyvek sorozat ne­gyedik részeként jelent meg 2009-ben, a fantasztikus iroda­lomról, a science fictionról és a cyberpunkról, a krimiolvasásról, valamint a kultikus sci-fi filmek­ről szóló után. A sorozatszerkesz­tő H. Nagy Péter szerint e köny­vek küldetése az irodalom és filmkultúra peremvidékein elhe­lyezkedő műfajok történeti, esz­tétikai összefüggéseinek feltárá­sa, megvitatása. A Lepipálva című kötet két szer­kesztőt jegyez - H. Nagy Péteré mellett Benyovszky Krisztián neve olvasható, aki az Ifikrimik - Vál­tozatok a detektívtörténetre a gyermek- és ifjúsági irodalomban című fejezet megírásával szerző­ként is hozzájárult a műfaj sajá­tosságainak kutatásához. A kötet­ben Bényei Tamás, Varga Bálint, Bánki Éva, Klapcsik Sándor, Dö­mötör Edit, valamint Virginás Andrea tanulmányai olvashatók - egyebek közt a misztériumról és a játékról, az első magyar krimi utáni nyomozás részleteiről, a meghalni nem tudó bűnről, a de- tektívregény műfajának lehetősé­geiről és határairól, a „klasszikus” krimi múlt és jelen közötti közve­títési lehetőségeiről, valamint a női módra végzett nyomozás jel­legzetességeiről. A szerkesztők sommás szavaival élve az olvasó tehát „releváns válaszokat kaphat a krimi tartós jelenlétét és nagy­fokú átalakulóképességét firtató kérdésekre”. A krími: öröm és gyötrelem A több mint kétszáz oldalas ta­nulmánykötet számos izgalmas kérdést vet fel és taglal; érdekes például nyomon követni a bűn ge­nezisét, annak világnézettől, tár­sadalmi-politikai fejlődésétől füg­gő megjelenési formáit. Kiderül, hogy a szocialista irodalmakban a gyilkos és a detektív közötti pár­harc individualista jellegét a szoci­alista emberkép determinisztiku- sabb jellegéhez kellett idomítani, ami azt eredményezte, hogy a bűnügyi regények végül társadal­mi regényekké, korrajzokká vál­tak. Különösen a magyar krimit jel­lemzi, hogy a bűnösök a múltból lépnek elő (kiváltképp a század­előn, a Monarchia széthullását kö­vetően), személyükben a történe­lem, a „meghalni nem tudó bűn” misztifikálódik. Egy másik fejezet „nyomozati eredményeként” kiderül, hogy az elmúlt ötven-hatvan évben a krimi a társadalmilag legérzékenyebb zsánerré vált; „hihetetlenül gyor­san válaszol a modern kor problé­máira, roppant sokrétű, és nagyon alkalmazkodó” - írja Varga Bálint Nyomozás az első magyar krimi után című tényvázlatában. - ,A krimi rengeteget fejlődött, módo­sult Poe és Borges óta.... A magyar kritikusok java része szerint a kri­mi még mindig a Morgue utca sar­kán áll, és azt igyekszik eldönteni, hogy most akkor értelmes és ko­moly műfaj legyen-e, vagy csak bohó és alantas szórakoztatás. Itt az ideje a paradigmaváltásnak.” Hogy miért is szeretjük a krimit, s miért képes a műfaj túlélni a kü­lönféle irodalmi trendeket, arra végül Benyovszky Krisztián adja meg a választ a kötet utolsó, ifi­krimikről írt részében, mégpedig imigyen: „...a detektívtörténet nem más, mint felnőtteknek szóló mese, mese az emberi ügyesség és a furfang örök győzelméről. A de- tektívregény alapvetően játék, ugyanazt nyújtja, mint a sakk, a logikus gondolkodás szülte örö­möt és gyötrelmet.” Ezek után aligha maradhat más hátra, mint hogy kellemes gyötrő­dést kívánjak a Lepipálva című kö­tet nyomán a krimielmélet szöve­vényes világába merészkedő ked­ves olvasónak. CD-AJÁNIÓ Kapocs Zsóka: Karády dalok PUHAJÓZSEF A magyar zenei és sztárvilág­ban tájékozatlan szemlélődők- nek Kapocs Zsóka CD-jét meg­pillantva bizonyára elsőként az jut eszükbe, hogy az egykori szépségkirálynő, az ismert mé­diaszemélyiség, a szárnyát bon­togató színésznő nem kockázta­tott, a tuti, az időálló - vagy legalábbis annak tűnő - sláge­rek mellett döntött, miután el­határozta, a zenei életben is szerencsét próbál. A popzenében jártasaknak, de a lemez hátterét nem ismerőknek más a véleményük. Ők jól tudják, hogy a látszat csal, az ilyen lépés rendkívül kockázatos, s ebből eredően nem értik, Zsóka miért Karády Katalinnak, a negyvenes évek magyar színészóriásának a felvételeit énekelte újra. Ezek azok a slágerek, melyekhez nem ajánlatos hozzányúlni! Vadonat­új köntösbe nem szabad öltöztet­ni őket - már csak a filmszakma fennálló haragja miatt sem -, a hangszerelésnek és az előadás­nak korhűnek kell lennie, s ha ez az íratlan szabály, akkor az át­dolgozásoknak önmagukban nincs létjogosultságuk. A harmadik csoportba tartozók előtt világos a kép. Tudják, hogy Zsóka nem hirtelen elhatározás­ból, a könnyű siker reményében énekelte újra és adta ki ezeket a dalokat. Ez egy hosszabb folya­mat végeredménye, de az is le­het, nem végeredmény, csak egy állomás. Földessy Margit vont először párhuzamot a két szí­nésznő között. Gondolom, a színkritikusok többségének ki is nyílt a bicska a zsebében. Első hallásra valóban meredeknek tűnik a párhuzam. Egyvalamiben azonban biztosan hasonlítanak: mindketten a kor szexszimbólu­mai. Zsóka - elmondása szerint - mindig is szerette Karády slágere­it, filmjeit. Miután tanulmányoz­ta az életét, úgy döntött, önálló esten próbálja őt bemutatni. A Mikroszkóp Színpadon látható Ma a tiéd vagyok! című előadás­ban a legenda kevésbé ismert ar­caira fókuszál, a végzet asszonya, az elérhetetlen díva helyett a nőt idézi meg. A kort huszonegy fel­vétel segítségével próbálja felele­veníteni Gyarmati István zongo­rista zenekarával. A bús, boron- gós dalok zongora, nagybőgő és dob kíséretében csendülnek fel, egy sejtelmesen búgó hangon. A mának szólnak, tisztelve a múl­tat. Zsókának sikerült az, ami csak keveseknek azok közül, akik slágerekhez nyúlnak. Sikerének titka abban rejlik, hogy „csupán” előadja a zeneszámokat. Nem vesz el belőlük semmit, de nem is ad hozzájuk. A műsorban elhangzó felvételek közül tizenhat hallható a CD-n, utolsóként pedig egy, a hangulat­nak megfelelő új szerzemény, A dalok is meghalnak egyszer című csendül fel. Ahelyett tehát, hogy oldódna a fájdalmakkal teli, pesszimista hangulat, az album végén tovább fokozódik. Valójá­ban ezzel lesz teljes a történet. „A dalok is meghalnak egyszer, mint minden, mi szívünkben él. Ha új van, a régi már nem kell, megko­pott, semmit nem ér. Ez így lesz, míg ember az ember...” Nincs más választás, egyet kell értenünk az üzenettel: a Karády-slágerek is meghalnak egyszer. Köszönet Zsókának, hogy elnyújtja a hal­doklásukat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom