Új Szó, 2010. január (63. évfolyam, 1-24. szám)

2010-01-23 / 18. szám, szombat

10 Szombati vendég ÚJ SZÓ 2010. JANUÁR 23. www.ujszo.com A bátyám jöhetett volna szóba, de ő meg abból a szempontból nem olvashatott nekem, mivel a nagy fiúk nem szoktak olvasni a kisfiúknak... Amikor még gyalog járt az ember Rabság és varázslat... (Somogyi Tibor felvétele) Könyvekről, olvasásról, írásról, irodalomról. Be­szélgetés Hodossy Gyulá­val, a Lilium Aurum Könyv- és Lapkiadó igazgatójával, a Szlovákiai Magyar írók Társaságának elnökével. CSANDA GÁBOR Javíts ki, ha nem jól mondom, de úgy tudom, nem könyvek kö­zé születtél. Hát végképp nem. Ettől függet­lenül a könyvnek a tisztelete és be­csülete megvolt a szüleimnél. De könyv nem volt, még csak a Biblia sem. Ezt igen fájlaltam is, kesereg­tem magamban, hogy nekünk mi­ért nincsen Bibliánk, mert azt azért belénk nevelték, hogy ez a legfon­tosabb könyv, a könyvek könyve. Egyetlen könyvetek sem volt? Énekes- és imádságoskönyvek azért természetesen voltak. Anyum katolikus, apum reformá­tus volt, vagyis az ilyen jellegű iro­dalom mindkét oldalról föllelhető volt nálunk. Nem tudom, nem is értem, hogyan hiányozhatott ép­pen a Biblia, szerintem nem volt pénzünk megvenni. Neked hiányzott. Igen, s lett is Bibliám. Amikor a keresztédesanyám apukája hal­doklóit, tízéves lehettem, nekem ajándékozta. Pontosabban rám hagyta, mert magához hívott, s azt mondta, ha meghalok, ez a tied lesz. S így lett Bibliám. Meg is van? Persze. Azt használom. Bele van pecsételve, hogy Kovács Károly szabómester, Dunaszerdahely. Ká- roli-fordítás, 1948-as kiadás, Ang­liában jelent meg azzal a nyilván­való szándékkal, hogy a kommu­nista Magyarország vagy a kör­nyező országok magyarsága se maradjon Biblia nélkül. Ebből a ki­adásból jutott tehát egy példány Karcsi bácsinak is, s ezt használta haláláig. Vagyis visszatérve a kér­désedre, látod, nem könyvek közé születtem, de a családunkban ne­kem volt elsőként Bibliám. Ezek szerint a szüléidtől nem is kaptál könyveket. Nem. Egyetlent kivéve. Nyolc­éves lehettem, amikor kaptam, Nemes Nagy Ágnes Az aranyecset című kötetét. Ez volt a könyv és egyben, talán mondanom se kell, a csodakönyv. Ezerszer elolvastam. Gyönyörű illusztrációkkal készült. Az is megvan még? Persze. Kissé megtépázva, agyonfirkálva, de őrzöm. Látszik rajta, hogy gyerek kezében volt, s hogy az a gyerek nagyon sokszor forgatta és használta. Esténként olvastam, az ágyban. Ez volt az én könyvem. Több könyvre viszont valóban nem emlékszem. Más vi­lág volt azért akkor. S azzal is összefüggött, hogy a szüleid szegény emberek vol­tak. így van. Szegények is voltak, meg azért túl nyugodt életük se volt. Különösen apumnak volt ré­sze sok meghurcoltatásban: há­rom évig volt katona, 1942-ben épp leszerelt, egy napot volt ott­hon, jött a SAS-behívó, kivitték az orosz frontra, onnan egész Berli­nig hátráltak, ahol szélnek eresz­tették őket. Sikerült gyalog haza­jönnie, pontosabban Komáromig jutott a társaival, s ott, a szerdahe­lyi vonatra várva tuszkolták be őket az oroszok a Szibériába tartó vagonokba. Három év hadifogság következett. A Nemes Nagy Ágnes-könyvet örökölted, vagy vették? Ezt a szüleimtől kaptam. Ők vet­ték nekem. Tiszta úján. Előfordult, hogy olvastak ne­ked, mondjuk, lefekvés előtt? Nem. A könyvekkel már csak az iskolában találkoztam. A nővére­im ugyanis jóval idősebbek voltak nálam, 1968-ban, nyolcéves ko­romban volt az esküvőjük, egy na­pon, közösen házasodtak. A bá­tyám jöhetett volna szóba, ő hat évvel volt csak idősebb nálam, de ő meg abból a szempontból nem ol­vashatott nekem, mivel a nagy fiúk nem szoktak olvasni a kisfiúknak. Sokat voltam magam. Amit megint nem panaszként említek, félre ne értsd, inkább úgy, hogy ebben az egyedüllétben sok jó is volt, sőt. Ma is szeretek elvonulni, egyedül lenni, gondolkodni, olvasgatni, mint akkor, gyerekkoromban. Ezekre a gyerekkori olvasga­tásaidra hogyan emlékezel? Mi­lyen intenzitásuk volt, többet olvastál otthon, vagy többet az iskolában? Ez a kettő nem vált el egymástól. Ráadásul az olvasással együtt jött az írás is. Mikor megtanultam írni, az volt az első dolgom, hogy meg­írtam a „vérseskötetemet”. Hat­vagy hétévesen. De az már nincs meg, ugye? Dehogynem, az is megvan. Nem könyv, hanem füzet. A sógo­romtól kaptam, pontosabban ak­kor még csak a sógoromnak való­tól, aki a nővéremnek udvarolt. Ugye, mindennek megvolt a maga ügymenete, az esküvőt udvarlás előzte meg, s ennek voltak szaka­szai. Mondjuk, az első fél év ud­varlás abból állt, hogy a kapuban beszélgethettek öt percig. Aztán mondjuk a következő fél évben már be is jöhetett a házba, s rövi- debb időre le is ülhetett. Fokoza­tosan alakult a párkapcsolat. Eh­hez apu ragaszkodott is, de okkal, hiszen a lányok akkor még na­gyon fiatalok voltak. Szóval Erzsi nővérem udvarlója hozott nekem egyszer egy füzetet. Nem tudom, honnan szerezte, már csak a fele volt meg, minden első oldala in­digós lehetett, ezek már hiányoz­tak belőle, s maradtak a tiszta, hártyavékony oldalak, amelyek közé biztos tettek valamit, hogy ne másolódjon át rájuk az írás, nyilván olyan helyről származott a füzet, ahol nem volt szükségük másolatokra. Ez már az udvarlás­nak az a szakasza lehetett, hogy együtt tartózkodhattak a házban, fölnőtt felügyelete nélkül, de ne­kem azért még ott kellett lennem, apum erről is gondoskodott. Az ajándékba kapott füzetnek bizo­nyára az volt a célja, hogy valami­vel elfoglaljam magam, ne folyton rájuk figyeljek. Nagyon örülhettél a füzetnek, ha ennyire a szemed előtt van ma is. Tudtad, hogy írni fogsz bele? Hogy verseskönyv lesz, az még ott eldőlt, amikor kézbe vettem. Tavasszal volt, tehát ismertem minden betűt. Azt hiszem, rögtön tele is írtam versekkel, s mutogat­tam mindenkinek. S így megy ez máig, mondhatnám, mert látom, hogy örülsz ennek. Folyamatosan írtam, de nem olvastam folyama­tosan, ha ezt kérdezted. A rendsze­res olvasás ideje később jött el, ti- zenvalahány éves koromban. Amikor először betévedtem Mé­száros Karcsihoz a Csallóköz szer­kesztőségébe. És oda se könyve­kért mentem, hanem verseket vit­tem, mert az iskolában én voltam a költő, és a tanító néni a Csallóköz­be utasított, hogy oda vigyem, ott mutassam meg a verseimet, mert ők értenek hozzá. Ezt hogyan kell érteni, hogy te voltál az iskolában a költő? Úgy, hogy lefoglaltam magam­nak ezt a státust. Egyébként úgy is viselkedtem, a költészeten kívül semmi más nem érdekelt. Költé­szeten meg elsősorban a magam irományait értettem, s csak elvétve néhányat azok közül a versek kö­zül, amiket az iskolában tanul­tunk, de igazán nem sokat. Vagyis úgy gondoltam, hogy a költészet úgy nagy általánosságban az, amit én művelek. Mészáros Károly mit szólt a verseidhez? Egyet átfutott, s csak annyit mondott, hogy a költészet nem ez. S még mielőtt felocsúdhattam vol­na, megkérdezte, most éppen mit olvasok. Hát úgy igazából semmit, makogtam. Mire összeállított ne­kem egy listát az elolvasandókból, ehhez időrendet is adott, s azt mondta, ha tényleg költő akarok lenni, akkor ehhez tartsam ma­gam. Később ezeket számon is kér­te tőled? Hát persze, ez rendes iskola volt, folyamatosan bejártam hoz­zá. S természetesen nagyon komo­lyan vettem mindent, amit mon­dott. Meg hát önmagamhoz se le­hettem hűtlen, hiszen ha tényleg ezt az életpályát jelöltem ki ma­gamnak, akkor magamat is komo­lyan kellett vennem. De nem csak ő volt rád hatás­sal, szinte mindenkivel, aki Du- naszerdahelyen írónak számí­tott, megismerkedtél. így van, de az már későbbi tör­ténet, az alapiskolás éveim végén egyedül Mészáros Karcsi volt a mentorom. Aztán később persze bemutatott annak a körnek, mely­be ő is tartozott, először a szer­kesztőségen belül, majd valóban mindenkinek, aki írónak számí­tott. Karcsi ezenkívül rendszere­sen összehívott ilyen-olyan társa­ságokat, melyeket főleg szerdahe­lyiek alkottak. Kik fordultak meg itt a hetve­nes évek legelején? Bereck Józsi, Tóth Laci, Varga Imre, Reszeli Feri, Kulcsár Feri, Zi- rig Árpi, Zalabai Zsiga... Nagyjá­ból ők. Imádtam közöttük lenni, hiszen rengeteg ösztönzést kap­tam tőlük. Meg az akkori kortárs irodalom is így tárult föl előttem. Szigeti Laci által, például. Vagyis sok irodalmat ennek a társaságnak köszönhetően ismertem meg. Ak­kor már kialakult bennem egy ha­talmas szomjúság a mások művei iránt, és igyekeztem minél gyor­sabban fölzárkózni. Egyszeriben gyűlni kezdtek a házatokban a könyvek? Akkor már nem családi házban laktunk, azt lebontották, s beköl­töztünk egy Kukučín utcai tömb­épületbe. Mivel a könyvekhez pénz kellett, különféle alkalmi munkákat vállaltam. A pénzből meg könyveket vettem. Na most, szépen szaporodtak a lakásunk­ban a könyvek, ugyanakkor nem volt otthon pénz. Úgy értsd, hogy az a fizetség, amihez a szüleim hozzájutottak, az sokszor nem tar­tott ki a hónap végéig. Én meg könyvekre költöttem. Nagy lelki­furdalásom volt. Másrészt ha az ál­talam megkeresett ötven vagy száz koronámat odaadtam anyunak, akkor nem vehettem könyvet. így aztán másodikos középiskolás ko­romban úgy döntöttem, elmegyek albérletbe. Azért, hogy ne terhel­jem a szüléimét. Az albérlethez is pénz kellett, természetesen, jár­tam vagont kirakni az állomásra: egy hétvégén háromszáz koronát is lehetett így keresni, és az albér­let is ennyibe került havonta. A többit meg összeírtam, akkor ép­pen ezért rengeteget publikáltam, főleg tudósításokat, mindenféle cikkeket. Nagyon termékeny vol­tam. És rengeteg könyvet vettem. Volt ezek közt olyan szerze­mény, amelyikre nagyon büszke voltál? Vannak emlékeid vala­milyen kapitális fogásról? A kortárs irodalmat vásároltam, főként a fiatal költők vagy próza­írók munkáit, tehát mindig olyas­mit, ami a köztudatban még nem számított elkönyvelt értéknek. Említs konkrétan egy köny­vet, amit a társaság ajánlott, amiről ők akkor, a hetvenes években rajongva beszéltek! Sokat beszéltek például Már- queznek a Száz év magány című regényéről, mely a hetvenes évek elején jelent meg magyarul. Ezt konkrétan Bereck Jóskától kértem kölcsön. Vajkai Miki, látod, őt nem említettem, ő hozta akkor szóba, nyilván szóba került máskor is, mert Márquez később Nobel-díjat kapott, és akkor már mindenki a Száz év magányról beszélt, de én erre emlékszem. Tehát elkérted Bereck József­től a Márquez-könyvet. Igen, mert ez akkor már társa­sági kérdés volt. Amikor mond­tam, hogy nem olvastam, megkér­dezte, hogy akkor mit keresek itt. Elég nehezen adta kölcsön egyéb­ként, két napra. Vagyis folyamato­san olvastam, éjjel-nappal, még az utcán is, mert akkor még ugye gya­log járt az ember. Az iskolában is olvastam, természetesen. Azt akkor nem gondolhattad, szerintem, hogy egyszer könyv­kiadó leszel. De hogy lesz saját könyved, azt mennyire tartottad reális vágynak? Abban biztos voltam, hogy lesz könyvem. Amiket én legbelül na­gyon megtervezek, azokat így vagy úgy, de meg is szoktam való­sítani. Ázt nem lehetett mindig re­álisan látni, hogy mikor. De ez így volt a közléssel is, hiszen hol sza­bad volt publikálnom, hol nem. Akkortájt olvastál többet, vagy manapság? Hát persze hogy akkor. A kato­naságon például rengeteget. S ma hiába vagyok könyvekkel körülvé­ve, hiába dolgozom velük, s na­ponta kell olvasnom valamit, ez el­törpül amellett, amit régen olvas­tam. Ma sajnos jószerével azzal merül ki az olvasás, ami kötelező olvasnivaló, ami ide köt, ehhez a kiadói tevékenységhez. Régebben, hogy mást ne mondjak, rendszere­sen jártam könyvtárba is. Imádtam a könyvtár világát. A könyvek vilá­gát. Ázt kérdezted, számoltam-e azzal, hogy megjelenhet könyvem, és azt válaszoltam, hogy a kezdet­től fogva igen. De a könyvkiadó gondolata természetesen föl se merült. Nemcsak az nem merült föl, hogy kiadót vezessek, az sem, hogy kiadói szerkesztőségben dol­gozhatnék. Ez annyira távolinak tűnt, hogy úgy gondoltam, elérhe­tetlen. Mérhetetlenül tiszteltem a szerkesztőket, és fölnéztem rájuk. A Száz év magányból mi ma­radt meg az emlékezetedben? Az első olvasatból, amikor szin­te negyvennyolc óra alatt végez­tem a könyvvel, abból semmi. Pon­tosabban nem tetszett, amit olvas­tam, ez maradt meg érzésként, na­gyon életidegen mű hatásával volt rám. Nem is értettem, mi tetszett a többieknek benne. A katonaságon került újra a kezembe, ott aztán teljesen elvarázsolt vagy ha úgy tetszik, rabul ejtett. S ez a rabság és varázslat, több más könyvvel kap­csolatban is, máig tart.

Next

/
Oldalképek
Tartalom