Új Szó, 2009. július (62. évfolyam, 150-176. szám)

2009-07-03 / 152. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2009. JÚLIUS 3. Vélemény és háttér 7 TALLÓZÓ KRÓNIKA A szlovák államnyelvtör­vény elfogadása után eljött az idő, hogy nemzetközi fórumok elé vigyék a pozsonyi kormány magyarellenes megnyilvánu­lásait, aktiválni kell a Kárpát­medencei magyar összefogást - úja az erdélyi Krónika. „Mi, erdélyi magyarok csak hallgas­sunk. Nem a világvége, hogy Kolozsvár helységnévtáblám nincs magyarul a kincses város neve. Szórasem érdemes,hogy a magyar irodalom egyik leg­nagyobb alakja szülővárosá­nak alma materében, a nagy­szalontai Arany János Főgim­náziumban - a bejárat kivéte­lével - egyetlen magyar felirat semlátható”-úja ironikusana kommentátor. Ez mind semmi ahhoz képest, ami a felvidéki magyarokra vár, miután a po­zsonyi parlament elfogadta a nyelvtörvényt, (mti)- Hozzám ne érjen képviselő úr! Magának nem elég, hogy egyre rosszabb törvényekkel zaklatja a kisebbsé­geket? (Peter Gossányi rajza) Az albán építészet emlékeként reklámozzák a Pristina melletti Gracanicá szerb kolostorának székesegyházát Lopják a történelmet? Akoszovóialbánoknemcsak Szerbia területét csonkították meg függetlenségük kikiáltá­sával, hanem a történelmét is el akarjákrabolni- állítják egy ideje a szerbek. A kérdés­nek újból nagy figyelmet szentelnek egy, az USA-ban megjelenő könyv kapcsán. MTl-ÖSSZEFOGLALÓ A Palgrave Macmillan kiadó gon­dozásában megjelenő művet Anna Di Lellio, a New York-i New School University professzora, a pristinai újságíró-egyetem tanára, szocioló­gus, újságíró és politikai elemző írta, aki az utóbbi tíz évet Koszovóban töltötte. The Battle of Kosovo 1389: An Albanian Epic (Az 1389-es rigó­mezei ütközet: egy albán eposz) című munkája a szerb történelem máig legheroikusabbnak tartott küzdelméről szól - albán szemszög­ből. Albán szájhagyományra hivat­kozva azt állítja, hogy a csata hőse, az I. Murád török szultánnal végző Milos Obilics szerb nemes nem is szerb volt, hanem albán. Ez az újszerű, az albánok iránti szimpáti­ából fakadó tétel körülbelül azzal ér fel, mintha valaki azt állítaná, hogy a törökverő Kinizsi Pál román, az Egert megvédő Dobó István szerb, Vak Bottyán kuruc generális pedig tiroliosztrákvolt. A szerző albán népballadákra hi­vatkozva azt állítja, hogy a Lázár szerb fejedelem halálával végződő csatát elkezdő I. Murád gyilkosát - aki árulást színlelve jutott a török szultán elé, hogy aztán mérgezett tőrrel ledöfje - nem is Müos Obilics- nak hívták, hanem Milos Kopiliq- nak, s nem szerb, hanem albán volt. Ezzel igen érzékeny kérdést érint, mivel egy legendát próbál elvenni a szerbektől, olyan hőst, akit Szerbiá­ban mindenki ismer, sajátjának vall, noha, mint a legtöbb legendabeli alakról, róla is nagyon kevés pontos, tudományosanigazoltismeretvan. A történészek többsége ma már hajlik rá, hogy elfogadja a létezését, és azt, hogy ő végzett I. Muráddal, akinek a fia, I. Bajazid fejezte be az ütközetet, s ölette le - talán az apja halála miatti bosszúból - az összes szerb foglyot. Milos Obilics azonban csakegyszemaz identitásukat kere­ső balkáni népek „hősrabló” akció­nak áldozatul esettszemélyeklánco- latában. A függetlenségük mellé tör­ténelmet is gyártani kívánó koszovói albánok már több akciót kezdtek: megpróbálták albánosítani a XIX. század elején a török uralom ellen indított első szerb függetlenségi há­ború vezérét, Karadjordjét. A ké­sőbbi szerb és jugoszláv uralkodó­ház őséről közölték, hogy a Kliment törzsből származott, s valódi neve Kélmendi. Több sem kellett a szerb naciona­listáknak: néhány évvel ezelőtt, az agresszív albán propagandára adandó méltó válaszként azt java­solták, hogy Belgrád központjában állítsanak szobrot Szkander bégnek (Kasztrióta Györgynek), mert a kö­zépkori Albánia törökellenes harcát vezető nemzeti hős szerb származá­sú. Szerbanyától (Vojiszlava) szüle­tett, s élete vége felé elhagyta mo­hamedán hitét, keresztény lett. A történelmi múlt megalkotásá­ért vívott harc azonban nem korlá­tozódik személyekre. Koszovó tu­risztikai hivatala, hogy fellendítse a tavaly függetlenné vált ország ide­genforgalmát, rendszeresen szere­pel nemzetközi turisztikai vásáro­kon, s prospektusaiban sok szépet kínál az érdeklődőknek. Egyebek között a bizánci-albán építészet re­mekét, Visoki Decani kolostorát, amely valóban csodálatos. Csak hát semmi köze az albánokhoz. Uros szerb fejedelem kezdte építtetni 1327-ben, s a munkálatokat egy Fra Vita nevű kotori ferences rendi szer­zetes irányította - talán ezért hason­lít a templom oly nagyon az olaszor­szági román stílusú bazilikákra, pél­dául a pisai dómra. Hasonlóképpen az albán építé­szet emlékeként reklámozzák a Pris­tina melletti Gracanicá szerb kolos- toránakszékesegyházátis, amely vi­szont a bizánci építészet műremeke, s 1322-ben készült el, amikor albá­nok még szinte nem is éltek Koszo­vóban. A szerbség bölcsőjének tekintett területre csak az I. rigómezei csata után települtek be nagyobb szám­ban, azt követően, hogy Milos Obi- lics-Obiliq megölte Murád szultánt. ___________________________________GLOSSIA Gárda, Na stráž? NAGYANDRÁS Hol nagyobb a szólásszabadság, Szlovákiában vagy Magyarorszá­gon? Melyik országbanfélemlíthe- tikmegfélkatonaiszervezetekaki- sebbségeket? Az elmúlt három nap alatt Magyarországon és Szlováki­ában is fordultakocka.Kezdjüka szlovákiai helyzettel, mert ez tisz­tábbnak tűnik, sittmégnemhör- dül fel egyetlen szélsőséges nacio­nalista sem, mivel ezeka szlovákok nem olvassák az Új Szót. Adott volt a Slovenská pospolitosfnevű szél­sőséges, szlovák fasisztákat éltető, fasiszta eszméket valló politikai párt, melyetpáréve a legfőbb ügyészkezdeményezésére be til­tottak. Afeketeruhások tovább működtekcivilszervezetként,ko­molyabb aktivitást legfeljebb már­cius 14-én ésJozefTiso halálának évfordulóinfejtettekki.Atagság sosem duzzadtkomollyá, cigányok lakta falukbasemjártakerőtfitog- tatni és „rendet” teremteni. A civil szervezetet Robert Kaliňákminisz­tersége alatt tiltotta be abelügy, ám formai hibákat vétett. Erre muta­tott rá két napja a Legfelsőbb Bíró­ság, újra engedélyezve a civil szer­vezet működését. Az LB a Slovens­ká pospolitosť ténykedését nem fir­tatta, inkábbabelügyformai hibái­ra mutatott rá. Aminisztérium a döntés utánjelezte, az állami gépe­zet újra mozgásba lendül, s hama­rosan - már szabályosan - újra be- tütjákaPospolitost’ot, mert egy demokratikus országban fasiszta szervezeteknek, melyek félelmet keltenek, rasszista, xenofóbjelsza- vakatskandálnak, helyük nincs. Ezzel mindenki egyetért. Magyarországon néhány éve létre- jöttaMagyarGárda, melynekáldá­sos tevékenységét nem kell senki- neksem bemutatni. Felvonuláso­kat, tagtoborzókat Magyarország- szerte szerveztekmár, cigányrio­gató, erődemonstráló masírozá- sukból is látott már mindenki ele­get. Aszervezet vezetői nyíltan vallják, hogy a csendőrség vagy nemzetőrségalapjaitis hajlandóak letenni, azaz előbb-utóbb, fegyve­res, rendvédelmi szervvé kívánná­nak válni. Az, hogy emellett „kari­tatív” és nemzeti öntudatot növelő, népnevelő munkát is végeznek, in­kább csakérdekes színezék, mint valós cél. A magyar bíróság első szinten pár hónapja nem jogerősen betiltotta a Magyar Gárda Egyesü­letet, tegnap délelőtt ezt a második szintenjogerősenjóváishagyta.A búósági indoklás mindkét esetben azonos volt, a Gárda működése a cigánynépcsoportszabadságának és jogainak olyan fokú sérelmével jár,amelyindokoljaafeloszlatást. Ha a dolgokat leegyszerűsítve néz­zük, mindkét csoportosulásnak törvényenkívülahelye, talán csak azakülönbségakétszervezetkö- zött,hogymígSzlovákiábanegy igazán szűk csoportosulásról van szó, MagyarországonaGárdako- molytömegeketmozgatottmeg. Míg Robert Ficóék az elmúlt idő- szakbanjogosan mutogattakMa- gyarországra, hogy lám-lám, mi a saját feketeruhás fasisztáinkat tör- vényenkívültudtukhelyezni, Ma­gyarország erre képtelen, most megfordult a kocka. Alabda újra a szlováktérfélenpattog.Ámbiztos vagyok abban, hogy amíg Szlová­kiában a Pospolitosť marginális csoport, s rövid idő kérdése, hogy újra betiltsák, aMagyaGárda tör­ténete a tegnapi döntéssel nem ért véget, hiszen Magyarorszá­gon annál sokkal komolyabb és veszélyesebb a helyzet, minthogy aztegybíróságihatározattalmeg lehessen oldani. Kíváncsian vár­juk a fejleményeket. KOMMENTÁR Underpinning MOLNÁR IVÁN PPP: a közszféra és a magánszféra együttműködésén (public-pri­vate partnership) alapuló projektmegvalósítási forma, amely so­rán a magánszféra viseli az építési és üzemeltetési kockázatok többségét - hangzik a közgazdasági szótárak magvas meghatáro­zása. A kulcsszó ez esetben a kockázat. A kockázat, amelyre ha nem ügyelnek kellőképpen, beszélhetünk ugyan a közszféra és a magánszféra együttműködéséről, a korrekt PPP-projektektől ez olyan távol lesz, mint Makó Jeruzsálemtől. Ľubomír Vážny közlekedési miniszter magasról tett a kockázatok­ra, és nem hallgatott az őt korábban figyelmeztető szakemberekre sem. Hónapokig zengte a dicshimnuszokat arról, milyen fantaszti­kus lesz az RI -es gyorsforgalmi út utolsó, Nyitrát és Garamnémetit összekötő, mintegy 50 kilométeres szakaszának a kiépítése, aminek köszönhetően rövid időn belül Pozsonytól egészen Besztercebányá­ig autópályán és gyorsforgalmi úton utazhatunk. Hogy a gazdasági válság idején a PPP-projektek kockázata jelentős mértékben meg­nő? Ellenzéki rémhírterjesztés, szőrszálhasogató álszakemberek fontoskodása - állította még nemrég is Vážny. Most ugyanez a miniszter pózol a kamerák előtt, a legnagyobb szí­nészekhez hasonló hitelességgeljátszva el az ország érdekeiért ag­gódó politikust. Mára ugyanis számára is világossá vált, hogy a bankok a korábban megegyezett áron nem hajlandók hitelezni a projektet, a kölcsönért a korábbbi 2 százalékos kamat helyett most 3,2 százalékosat követelnek. Az egész projektet menedzselő francia Vinci Concessions ezért bejelentette, hogy a korábban ígért 3,465 milliárd euró helyett 3,98, rosszabb esetben akár 4,16 milliárd eu­róért vállalja az útépítést. A bankok ezen felül ráadásul azt követe­lik az államtól, hogy a hitel 90 százalékáért kezeskedjen abban az esetben is, ha a Vinci Concessions nem építi fel a gyorsforgalmi utat a szerződésben meghatározott időben és minőségben. Ezt a kezes­kedést nevezik angol szakszóval underpinningnek, és mivel a szlo­vák politikusok szívesen harapnak rá minden olyan idegen szóra, amellyel nem létező műveltségüket fitogtathatják, az elkövetkező időszakban minden kérdésre, amely azt firtatja, mikor épül meg az Rl-es gyorsforgalmi út, a „halvány gőzöm sincs” helyett ezt hallhat­juk majd: underpinning. Hogy az adófizetők pénzéért aggódó mi­niszter korábban miért írt alá olyan szerződést, amely lehetővé teszi a magáncég számára bármikor növelni a korábban megegyezett árat? Hogy a kormánypárt uralta parlament e héten miért módosí­totta a Közbeszerzési Hivatalról szóló törvényt oly módon, hogy ez egyértelműen a versenypályázatokon győztes magáncégek számá­ra jó? Egyáltalán, miért erőltették a válság idején a PPP-projekte- ket? A közlekedési miniszter bizonyára ezekre a kérdésekre is tudna felelni. A választókat azonban könnyebb idegen szakszavakkal traktálni, azt remélve, hogy amihez nem értenek, az nem is érdekli őket, és így egyszerűbb lesz elkendőzni a hibás lépéseket és az adó­fizetők pénzének az elherdálását. FIGYELŐ Berlin térfelén van a labda Kellemetlenül, de nem derült égből villámcsapásként érte a német kormányt a karlsruhei al­kotmánybíróság ítélete, amely nem kérdőjelezte meg ugyan a Lisszaboni Szerződés alkotmá­nyosságát, de határozott feltéte­lekhez kötötte németországi rati­fikációját. Kellemetlenül érintet­te azért, mert a kormány Angela Merkel kancellárral az élen kez­dettől az unió intézményeinekre- formját előirányzó szerződés ki­dolgozása és mielőbbi életbe lé­pése mellett volt, ráadásul a lisszaboni startpisztoly is a német fővárosban tartott jubileumi csú­cson dördült el. És azért is, mert a német parlament mindkét háza tavaly jóváhagyta a Lisszaboni Szerződést, úgy foglalva állást, hogy abból az EU-nak és Német­országnak is előnye származik. Ezek alapján Berlinben azt remél­ték, hogy Köhler államfő már most aláírhatja a ratifikációs ok­iratot, ez azonban késik. Mégsem okozott „földindulást” a német fővárosban a karlsruhei testület ítélete. Az alkotmánybíróság ugyanis előzetes állásfoglalásai­ban helyt adott a német parla­menti jogok csorbulását sérelme­ző panaszosoknak, és mostani hi­vatalos ítéletében ezt erősítette meg. Erre felkészülve nem vélet­lenül hangsúlyozták berlini kor­mánypolitikusok most minde­nekelőtt annak jelentőségét, hogy a karlsruhei bírók a Lisszaboni Szerződés és a német alkotmány összeegyeztethetőségét nem von­ták kétségbe, és ezáltal általános­ságban igent mondtak a szerző­désre és az európai egyesülésre is. A bíróság csupán korrekciókat út elő a nemzeti szuverenitás, illetve a nemzeti parlamenti jogok erősí­tésére, amit a német törvényho­zók most elsődleges feladatként kaptak. A labda Berlin térfelén van, és már a forgatókönyvis elké­szült a ratifikációs folyamat lezá­rását megakadályozó patthelyzet feloldására. Azt azonban elisme­rik a németek, hogy mindez a le­hető legrosszabbkor jött, a Bun­destag már csak e héten ülésezik, és jövő héttől élesben kezdődik a szeptember végi parlamenti vá­lasztási kampány. A kiszivárgott forgatókönyv szerint a képviselők szeptember elején mégis rendkí­vüli ülésre jönnek össze, hogy új törvénytervezetbe foglalják az al­kotmánybíróság fenntartásait. A német parlament két háza szep­tember 20. körül jóvá is hagyná a módosított tervezetet, amelyet ismét az alkotmánybíróságelé ter­jesztenének. A tervezet nagyobb beleszólást szavatolna a német parlamentnek az európai tör­vényhozásba. (mti)

Next

/
Oldalképek
Tartalom