Új Szó, 2009. július (62. évfolyam, 150-176. szám)
2009-07-22 / 168. szám, szerda
14 Szülőföldünk ÚJ SZÓ 2009. JÚLIUS 22. www.ujszo.com Argentínából, Brazíliából és Uruguayból is érkeztek (A szerző felvétele) Harminc országból közel nyolcszáz fiatal jött el Vendégségben Budapesten SCHNELCZER TÜNDE Budapesten járt vendégségben harminc ország közel nyolcszáz fiatalja. E nagy vendéglátás apropója a tizennegyedik alkalommal megrendezett határon túli magyar fiatalok találkozója, a Vendégségben Budapesten elnevezésű nagyszabású fesztivál volt. A tíznapos rendezvényt az Égtájak Iroda szervezte, amely küldetésének tekinti, hogy kapcsolatokat építsen Magyarország és a külhoni magyarokközött. Több száz gyerek sürgött-forgott a Kós Károly Kollégium tornacsarnokában a fesztivál nyitónapján. Régi barátok találkoztak, de akadtak olyanok is, akik először vettek részt ezen a rendezvényen, és nem tudták, mire is számíthatnak az elkövetkező tíz napban. A régiók bemutatkozásának napját retrodiszkó zárta, amely kiváló alkalom volt az ismerkedésre. Születésének évfordulója kapcsán a szervezők fontosnak tartották, hogy a résztvevők megismerjék Radnóti Miklós, Benedek Elek és Kazinczy Ferenc munkásságát. A fesztivál közel 800 fiatalja együtt mondta el Radnóti Miklós Éjszaka című versét Bálint András színművésszel a Nemzeti Múzeum lépcsőjén. A művész saját bevallása szerint mélységesen meghatódott. Benedek Elek, a mese nagy mágusa szellemét Berecz András és Agócs Gergely idézte meg. Kazinczy Ferencet pedig otthonában, Széphalmon „látogatták meg” a résztvevők. Budapest napján a táborlakók megismerhették a főváros nevezetességeit. A hangos rácsodál- kozások is elárulták, hogy a három kontinensről érkezett vendégeknek csupán a töredéke járt Budapesten. A városnéző séta után a Fővárosi Nagycirkusz előadása és a Vidámpark attrakciói feledtették a nap fáradalmait. „A világon mindenütt élnek magyarok, és mi megpróbáljuk elérni őket” - mondta Goldshmied József, az Égtájak Iroda igazgatója. Idén először Dél-Amerikából is érkeztek fiatalok: Argentínából, Brazíliából és Uruguayból. Bonapartian Edu- árd, az argentíniai Regös Néptáncegyüttes vezetője elárulta, eleinte nagyon aggódtak. „Először járunk Magyarországon. Nem ismertünk itt senkit, fogalmunk sem volt, milyen ez a fesztivál, milyen lesz a hangulat. De nagyon készültünk, és persze rettenetesen izgultunk. Megható volt számunkra a délamerikai est. Megmutathattuk, kik vagyunk, honnan jöttünk. Onnantól kezdve szorosabbá vált a kapcsolat a többiekkel.” A fesztiválnak vannak állandó programj ai is, mint a hangulatos sétahajózás a Dunán. „Minden évben megnézzük a látványosságokat, de mindig látunk valami újat is” - mondta Kódé Károly, a vajdasági csoport vezetője. Idén a Felvidéket érte a megtiszteltetés, hogy fogadja a Vendégségben Budapesten résztvevőit. A történelmi nevezetességek (a krasznahorkai vár, a betléri kastély, Kassa belvárosa) és az och- tinai barlang megcsodálása után Gombaszögön gálaműsorral és táncházzal zárult a felvidéki túra. A fesztiválon résztvevő három szlovákiai együttes (a Rakonca Ifjúsági Néptáncegyüttes, az Apropó Kis- színpad, a Nádas Néptáncegyüttes) kalauzolta a csoportokat hazánkban. „Egyetlen hatalmas család tagjai ennek a fesztiválnak a résztvevői” - mondta Goldschmied József. Egy osztálynyi diáksereg tanítását szélesebb rétegek zenei kultúrájának pallérozására cserélte Korpás Éva, a népzene követe Korpás Éva népdalénekessel az utóbbi években szerencsére egyre gyakrabban találkozhat a hazai közönség. Saját zenekarán kívül férjével, Lakatos Róberttel és a RÉV együttessel szintén gyakran színpadra lép, de közreműködik Zsapka Attila lemez- bemutató koncertjein is. Magyarországon elsősorban a Tükrös zenekar szólistájaként ismerik; ez utóbbi formáció tagjaként2001-ben a NépművészetlfjúMestere megtisztelő címet is elnyerte. Együttesével az idei Borostyán fesztiválon is fellépett (Kis Kata felvétele) V.KRASZN1CA MELITTA „Az éneklés születésemtől kezdve életem meghatározó tényezője - meséli. - Emlékszem, kiskoromban hetente látogattuk a nagyszülőket és a közel egyórányi utat én mindig végigénekeltem. Anyuék bizony sokszor kértek, hogy maradjak már egy kicsit csendben.” Első példaképe Koncz Zsuzsa volt, az ő Jövő héten Tyukos László kútásót mutatjuk be. lemezeit hallgatta rongyosra, kislányként a haját is azért növesztette meg, hogyjobban hasonlítson rá. Jó kezekbe került A Béke utcai alapiskolában jó kezekbe került, előbb a Kaszás Margit vezette kis-, majd a Stirber Lajos vezette nagy énekkarba. Éneklést azonban hivatalosan nem tanult. „Talán szerencse is, hogy így alakult, mert ha tanultam volna énekelni, ma valószínűleg nem népdalénekes lennék. A művészeti alapiskolában ugyanis más stílusokat helyeznek előtérbe, ami nem áll hozzám annyira közel - árulja el. - A népdaléneklés viszont az ösztönökből fakad, természetes egyszerűséggel a szívből és torokból jön. A régi énekmondók sem képezték magukat, mégis ösztönösen tudták, hogyan szólaltassák meg a dalokat.” Az autentikus népzene felé gimnáziumi éveiben fordult, amikor bátyja hazavitte Sebestyén Márta és a Muzsikás együttes lemezét. „Márta hangja egyszerűen elkápráztatott, próbáltam utánozni, ahogyan énekelt. A véleden is a segítségemre sietett: gimnáziumunk vendége volt a budapesti Bodza Klára népdalénekes-pedagógus, aki Kalácska József osztályfőnököm közbenjárására meghallgatott és tanítványává fogadott. Tőle tanultam meg, miként kell hozzányúlni egy népdalhoz, mi mindent kell megfigyelni, milyen az egyes tájegységek stílusa, de a hangképzés, az éneklés technikai alapjait is mellette sajátítottam el.” Minden élethelyzetre találunk megfelelő népdalt Az egyes tájegységek dalai között nemcsak stílusban, hanem nehézségi fokban is jelentős különbségek vannak. „A Felvidék és Magyarország különböző régióinak dalaiban általában az egyszerűség érvényesül. Erdély nagy részére ugyanakkor a díszítettség, a hajh'tások gyakori alkalmazása a jellemző. Ennek ki- csúcsosodása szerintem a mezőségi Magyarszovát, a gyönyörű hajlítások teljesen egyedivé teszik dalaikat. Az ott élők számára, akik kicsi koruktól ezt a stílust hallják, teljesen természetesen, könnyedén jönnek a dallamok, és bizony gyakorlott énekesnek kell lennie annak, aki utánuk tudja csinálni” - mondja Éva. Kérdésemre, hogy a vidám dalok vagy a keservesek állnak-e közelebb hozzá, azt válaszolja: ez hangulatfüggő. Ha társaságban van és jó a hangulat, akkor szívesen énekel vígabb dalokat, de ha megszólal egy hegedű és keservest kezd játszani, az leírhatadan érzéseket hoz felszínre benne. „Nemhiába írta Kodály Zoltán, hogy a népdal a magyar nép lelkének tükre, minden hangulatra, minden élethelyzetre találunk megfelelő dalt, amely segít elsírni bánatunkat, de kifejezni örömünket is” - teszi hozzá. Kapcsolat a közönséggel Korpás Éva énekelt már többezres hallgatóság előtt - megjegyzi: egészen különleges élmény-, mégis a kisebb, családias hangulatú koncerteket kedveli jobban. „Egy koncert sikerét nagyban meghatározza, miként tud az előadó kapcsolatot teremteni a közönséggel, legyen szó gyerekekről vagy felnőttekről - mondja. - A műfaj, amelyet én képviselek, rétegzene. Azért is fontos, hogy aki eljön a koncertjeimre, olyan élményekkel távozzon, amelyek hatására otthon is felteszi a lemezemet vagy más népzenei albumot.” Míg a Tükrös zenekar autentikus népzenét játszik, addig az énekesnő a saját zenekarával olyan hanghordozót készített, amelyen közismert gyerekdalok korszerű feldolgozásban szólalnak meg. „A Csalogató című albummal az volt a célunk, hogy a népdalok, a megzenésített versek modem, a mai gyerekekhez közelebb álló hangszereléssel szólaljanak meg. A visszajelzések azt mutatják, jó úton járunk, a koncertek nagyszerű hangulatban zajlanak, és úgy érzem, a felnőtt közönség is »vevő« ezekre az új felfogásban játszott dalokra. A közeljövőben egyébként a felnőttek számára is szeretnénk egy hasonló hang- zásvilágú anyagot összeállítani, ismert és kevésbé ismert népdalok feldolgozásával. Reméljük, ezeken keresztül visszatalálnak az autentikus népzenéhez is. Nagy álmom pedig egy autentikus népzenei hanghordozó megjelentetése” - árulta el Korpás Éva, aki képesítését tekintve pedagógus, ám néhány éve elhagyta a katedrát, hogy minden idejét az éneklésnek szentelje. Elmondhatjuk: az oktatást nevelésre, egy osztálynyi diáksereg tanítását, művelését szélesebb rétegek zenei kultúrájának pallérozására cserélte. Bár nem zárta ki, hogy egyszer még visszatér eredeti szakmájához, most úgy érzi, jó helyen van: azzal foglalkozhat, ami mindig is vágya vol: énekel. Fesztiválbusz fog közlekedik Érsekújvár és Kürt, Kürt és a szőlőhegy között, az autóval érkezőket pedig ingyenes parkolóhely várja a rendezvény helyszínén Kivételes nedűk, hazai és külföldi borszakértők ajánlásával Nagy sikere volt az első kürti pincefesztiválnak, amelyet a szervezők hagyományteremtő szándékkal rendeztek meg (Képarchívum) ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Kürt/Érsekújvár. Július 25-én és 26-án megrendezik a II. Kürti Pincefesztivált, az eddiginél nagyobb hangsúlyt kapnak a családi rendezvények, zenei és kulturális műsorok. Újdonságnak számít, hogy a rendezvény idején fesztiválbusz közlekedik Kürt és a járási székhely között. Jeles hazai és külföldi borászok kínálják ezen a két napon Kürtön a szőlőhegyen a finomabbnál finomabb borokat. A szervezők gondolnak azokra is, akik részt kívánnak venni a zamatos borrá érett termés kóstolásában. Félóránként indul a fesztiválbusz a faluból a pincesorra. A főtérről azonban 25 perc alatt gyalogszerrel is könnyen elérhető a szőlőhegy. Kasnyik Tamás, a kürti szövetkezet elnöke elmondta, a vendégek kérésére idén hosszabb szüneteket tartanak a kultúrműsorok között, hogy legyen idejük végigmenni a borúton. A tavalyinál igényesebb programmal várják a fesztiválra látogatókat. A látogatható pincék: Alka pince, Jávorka pince, Karvaj pince, Kasnyik I. pince, Kasnyik TG kézműves pincészet, Mihalek pm- ce, Pataky pince, Strekov 1075 Kft. pince. Az első kürti pincefesztivált tavaly rendezték meg azzal a szándékkal, hogy hagyományt teremtsenek. A szervezők egyik fontos feladatuknak tartják a jeles borászok bemutatását. A helyi és a többi szlovákiai bortermelő mellett összesen hét európai ország borásza mutatkozik be a nagyközönségnek. A borkóstolók így összehasonlíthatják a különböző borvidékek ízvüá- gát. Kirakodóvásár, kézműves-bemutató, játszóház, színes zenei programok várják a kikapcsolódni vágyókat. Kürt jeles borvidéken, Párkánytól 23 kilométerre, Érsekújvártól 27 kilométerre fekszik, Révkomáromból háromnegyed óra alatt, Budapestről röpke másfél óra alatt lehet eljutni a településre. A személyautóval érkezőknek ingyenes parkoló áll a rendelkezésükre. Kürt és a pincesor között ingyenes buszjárat közlekedik 10.30-tól. Szombaton ingajárat, úgynevezett fesztiválbusz közlekedik Érsekújvár és Kürtközött. (száz) Az ingajáratok időpontja Az első járat az érsekújvári főtérről 13 órakor indul és 13.45-re ér Kürtre. Az utolsó járatra 22 órakor szállhatnak fel az utasok. Szombaton Kürtről az első autóbusz 14 órakor indul Érsekújvárba, az utolsó pedig 23 órakor, tehát 23,45-re ér be a járási székhely főterére, (száz) SZÜLŐFÖLDÜNK A mellékletet szerkeszti: Klein Melinda Levélcím: Szülőföldünk, Lazaretská 12,811 08 Bratislava 1 Telefon: 02/59 233 426, fax: 02/59 233 469, e-mail: melinda.klein@ujszo.com