Új Szó, 2009. július (62. évfolyam, 150-176. szám)
2009-07-15 / 162. szám, szerda
14 Szülőföldünk ÚJ SZÓ 2009. JÚLIUS 15. www.ujszo.com Kultúra, bor- és gasztronómiai bemutató A14. Hídverő Napok után GULYÁS ZSUZSANNA Karva. Idén 14. alkalommal rendezte meg a 18 szlovákiai, illetve magyarországi települést tömörítő Hídverő Társulás a hagyományos Hídverő Napokat. A rendezvény a Duna Eurorégió idegenforgalmi, kulturális, valamint bor és gasztronómiai bemutatója, melynek első szervezői Pat és Neszmély volt. Tőlük vette át a stafétát a társulás többi települése, így minden alkalommal másmás község lett a rendezvény főszervezője. „Idén Izsán és Neszmélyen zajlott a Hídevrő Napok központi rendezvénye. A társulás többi községe is különféle rendezvényekkel és szórakozató programokkal készült az alkalomra. Búccsal és Bátorkeszivel összefogva mi is igyekeztünk színvonalas és érdekes műsort biztosítani az érdeklődőknek” - mondta Duka Gábor, Karva polgármestere. A kezdeti szerény kereteket kinőve a rendezvény - a három település összefogásával - színvonalas fesztivállá alakult Karván is. „A Hídverő Napok megrendezése csodálatos hagyomány, amelynek összetartó ereje van, és erősíti nemzeti közösségünket. Az Európai Unió fejlődésének egyik meghatározó ereje a vidék, a régió fejlesztése, amiben óriási szerepe lett a Hídverő Társulás településeinek” - hangzott el Sipos József, bátorkeszi polgármesterének köszöntőjében. A gazdag program mellett festői környezet várta az érdeklődőket (A szerző felvétele) Vll. Kis-Duna Menti Halászléfőző verseny Hét bográcsban főtt az étel ÚJ SZÓ-HÍR Guta. A vízimalom melletti ligetben rendezték meg az idei halászléfőző versenyt, hét csapat készítette a bográcsokban az ízletes halétket. A négytagú zsűri nemcsak az ízt és az állagot pontozta, kellő figyelmet fordítottak a látványra is. A háromtagú csapatok igazán kitettek magukért. Az egyik résztvevő elárulta, nem a díjak miatt, hanem elsősorban a remek társaság miatt vállalták a megmérettetést. Érkeztek vendégek Csehországból, Lengyelországból, Németországból, valamint a szűkebb és tágabb régióból, (br) Négytagú zsűri pontozta az ételeket (Borka Roland felvétele) Scheffer Frigyesnek látszólag hétköznapi munkája van - de egy bérszámfejtő élete is lehet izgalmas Egy könyvelő kalandjai Léva. A könyvelő munkája nem érdekfeszítő és nem kalandos. Nem látványos és nem lélegzetelállító. A lévai Scheffer Frigyes mégis tud meghökkentő, bizarr történeteket mesélni. FORGÁCS MIKLÓS Diákként szeretett számolni és remekül rajzolt, pedáns gyerek volt, kedvelte a logikus dolgokat. Oroszlánokból megélni? Kittenberger vadászkönyveiből az oroszlánokat másolta le legszívesebben, az osztálytársak rajzfüzeteit is telepingálta állatokkal, szinte bérrajzolóvá vált. A szülők úgy vélték, festőnek lenni nem komoly foglalkozás. Lebeszélték. Scheffer alig 18 évesen a zselízi Jednota segédkönyvelője lett. Hűséges alkalmazottként 31 évet töltött a cégnél. A leépítés után nyolc év külkereskedelem jött. Jelenleg a lévai egyházi gimnázium gazdasági titkára. A leltározás rejtelmei Mintegy 30-35 kocsma, üzlet könyvelését ellenőrizte első munkahelyén. Főként a kocsmá- rosok és a hentesek ügyeskedtek, szinte havonta leváltottak valakit. Ha hirtelen állítottak be a leltározók, nem tudták a vezetők zsebre vágni a hasznot, és kiugrott a többlet. Egy vendéglős egy piros Öleit árát vette kölcsön, és nem volt ideje visszatenni. Ha húsz fillér különbözet van, a hibát néha órákon át kell keresni. Valaha komoly fizikai munka volt a központba felküldeni az összegzést, kerékpáron tolták a 30-35 kilós aktacsomagokat a vonathoz minden hó végén. Tervezőként a kimutatások alapján a következő év üzletmenetét készítette elő. Csoportvezetőként két alkalmazott közül egyet el kellett bocsátania, nehéz döntés volt. Később rá is sor került. A gimnáziumban más a munka, kisiskoláról lévén szó állandó pénzhiánnyal küzd, a leltár is a sok ajándékba kapott tétel miatt nagyon bonyolult, a fizetésekkel is ő foglalkozik. Moszkvai akrobata-mutatvány Egy nagy cég külkereskedelmi osztályán is dolgozott az ezredfordulón, miután elbocsátották a Jednotából. A vállalatnak egy orosz partnerével adódtak gondjai. Scheffer Frigyes a pozsonyi repülőtéren találkozott a maffiózó kinézetű férfival, akit a gorillái vettek körül. A könyvelő egy cirill betűs írógépen helyben írta meg a szerződést. Nagyobb mennyiségű festék gyártásáról és szállításáról kötöttek megállapodást, el is jutott Moszkvába három vagon áru, de pénz sehol. Hozzávetőleg 20 ezer dollárral maradt adós a megrendelő. Két év múlva az utódja árulta el, összesen hatmillió dolláros tartozást halmozott fel, emiatt csúf véget ért az orosz férfiú. „Megtudtuk, Szergej már nincs. Kiugrott egy szálloda küencedik emeletéről, mert a földszinten fegyverrel várták az üzletfelei” - fejtegette Scheffer Frigyes. Egymillió a farzsebben Egy magyarországi céggel köJövő héten Korpás Éva népdalénekest mutatjuk be. Scheffer Frigyes németül, franciául, oroszul, angolul beszél, de románul, lengyelül, sőt bolgárul, olaszul is megérteti magát (A szerző felvétele) töttek szerződést nagyobb PÉT palack szállítmányról. A főnökön kívül senki sem bízott a partnerben csak a főnök. A megállapodás szerint kétkamionnyi áru elment, a harmadik csak akkor, ha kifizetik. Jött a telefon, küldjenek még két tételt, aztán ismét kettőt, összesen hét kamionnyi palack vándorolt az üzletfélhez fizetés nélkül. Közel 36 millió forint (131 ezer €) elmaradás után, megunva a huzavonát, magándetektívet kerestek. A Kék fény című műsorból ismert Szabó László irodájára bukkantak rá. A magánnyomozó egy nyugalmazott rendőr-alezredes volt, igazi régi káder, aki szerint Horn Gyula is jobboldali volt, aki elárulta a munkásosztályt. Végül nem került bíróságra az ügy. Megegyeztek, hogy részletekben kapják meg az adósság egy részét. A könyvelő ezután egymillió forinttal (3632 €) a hátsó zsebében ingázott havonta Szlovákia és Magyarország között. ,A vállalati sofőr első alkalommal viccelődött is velem, hogy izgulok, kicsit sápadt vagyok. Felajánlottam neki, legközelebb rejtse el ő a nagy kö- teg pénzt. Erre már nem vállalkozott” - emlékezett vissza Scheffer. Mezőgazdászok és szerelmesek Scheffer Frigyes 1974-ben idegenvezetői vizsgát tett. Első útja Mangalia-Jupiterbe, egy román tengerparti kisvárosba vezetett, Nyitra környéki szövetkezeti elnökök és mezőgazdasági dolgozók társaságában. A legnagyobb gond az volt, hogy tematikus kirándulásra érkeztek, de a kiszemelt disznófarm megtekintésére - mivel későn jelezték - nem kaptak engedélyt Ceausescutól. Egy lovardát néztek meg helyette. Évente három-öt útja volt, a szocialista blokkon kívül Bécsben és Velencében is járt. Scheffer Frigyes németül, franciául, oroszul, angolul beszél, de románul, lengyelül, sőt bolgárul, olaszul is megérteti magát. 1998-tól fordítói iparengedélye is van. Egy gróf magyar-né- met-szlovák üzleti levelezését vállalta, egy Gulág-túlélő emlékiratait magyarból szlovákba ültette át. Fordított Schubert-mono- gráfíát szlovákból németre, ógörög mitológiai történeteket franciából magyarra. Három és fél éven keresztül egy belga férfi és egy óbarsi lány szerelmi levelezését fordította. A flamand vőlegény végül Szlovákiába látogatva nem akarta elhinni, hogy leendő neje nem tud franciául. Összeházasodtak, és Scheffer Frigyes úgy tudja, máig is boldogan élnek, (fin) Közel 30 csoport, 450 fellépő/négyórás pergő, színvonalas műsor, elégedett közönség, jo hangulat Jól sikerült V. KRASZN1CA MELITTA Ógyalla. Ötödik alkalommal rendezték meg az Ógyallai Amatőr Népművészeti Fesztivált, amely során 29 csoport 450 tagja állt színpadra a mintegy négyórás pergő, színvonalas műsor folyamán. Kocskovics Gabriella, a Csemadok helyi alapszervezetének elnöke, főszervező örömmel állapította meg, hogy a távolabbi régiókból is jöttek fellépők, a Turóc néptánccsoport egészen Gömörfal- váról érkezett. A rendezvény változatosságát eleve biztosítja, hogy néptánc, népzene és népdal kategóriában nevezhettek a az ógyallai csoportok, illetve szólisták, az óvodásoktól a nyugdíjasokig valamennyi korosztály. „A fesztivál célja nem csupán a bemutatkoA nézők és a szervezők egybehangzó véleménye szerint az eddigi legsikeresebb fesztivál részese lehetett a szépszámú közönség. zás, egymás megismerése, hanem a szakmai továbblépés, fejlődés - mondta Kocskovics Gabriella. - Nem versenyről van szó, nincs rangsorolás, a fellépőket fesztivál viszont minden évben háromtagú szakmai zsűri értékeli. Ezúttal Huszár Ágnes, Sipos Anna és Volner Nagy Melinda alkotta a zsűrit. Úgy vélem, az építő kritika, a segítő szándékkal elhangzó tanácsok mindenkinek csak hasznára válhatnak.” A nézők és a szervezők egybehangzó véleménye szerint az eddigi legsikeresebb fesztivál részese lehetett a szépszámú közönség, amely folyamatosan megtöltötte nemcsak a színpad előtti padokat, hanem az egész Konkoly-Thege Miklós teret. A fesztivált ezúttal is az Ógyallai Kulturális Napok keretében rendezték meg. A tardoskeddi Zengő citerazene- kar rábaközi dalokat adott elő (Kis Kata felvétele) A mellékletet szerkeszti: Klein Melinda Levélcím: Szülőföldünk, Lazaretská 12,811 08 Bratislava 1 Telefon: 02/59 233 426, fax: 02/59 233 469, e-mail: melinda.klein@ujszo.com