Új Szó, 2009. január (62. évfolyam, 1-25. szám)

2009-01-03 / 2. szám, szombat

1 I 14 Szalon ÚJ SZÓ 2009. JANUÁR B. www.ujszo.com Az utolsó vágás H. NAGY PÉTER DVD-EXTRÁK A SZALONBAN Robert Neville (Will Smith) és kutyája, Samantha (AP Photo/Warner Bros. Pictures/Barry Weicher A Legenda vagyok című filmről legalább három releváns szem­pont alapján lehetne értekezni. Egyrészt kivesézhetnénk a törté­netet, mely az „utolsó embeť’-pa- radigmába illeszkedik. (A tudósok a himlővírus genetikai módosítá­sával kifejlesztik a rák ellenszerét. Az ún. Krippin-vírus mutálódik, két alfaja jön létre, megtámadja az emberiséget, melynek nagy része kipusztul, vagy átalakul. Neville doktor New York utolsó lakója­ként a vámpírszerű fertőzöttekkel vívja harcát, miközben a vírus el­lenszerének kifejlesztésén dolgo­zik.) Itt lehetne szóba hozni, hogy Mary Shelley Az utolsó ember című korszakos regényének koncepció­jától milyen utak vezetnek a Le­genda vagyok posztapokaliptikus víziójáig. Másrészt körbejárhatnánk, hogy a film nem emberi főszereplői, a ví­rusok, miféle szerzetek valójában, és mit állít róluk a tudomány. Eh­hez kapóra jönne a produkció DVD-verziójának második ko­rongján, az extrák között helyet kapott ismeretterjesztő kisfilm felelevenítése (Halálos vírusok a múltban és most), melyben olyan tudósok nyilatkoznak a szóban forgó organizmusokról, mint pl. Michael B. A. Oldstone, a Vírusva­dászok című nagy sikerű könyv szerzője. (Remekmunka.) Harmadrészt pedig beszélhet­nénk arról is, hogy a Legenda va­gyok kétféle befejezése közül me­lyik (és miért) produktívabb a má­siknál. A filmnek ugyanis két vál­tozata készült el, s ezek összevet­hetők a duplalemezes DVD-kiad- vány alapján. Mivel a rendelkezé­sünkre álló teijedelem és az olvasó türelme egyaránt véges, az alábbi­akban pusztán az utóbbi kérdéssel foglalkoznék. Előtte azonban szükség lesz egy rövid kitérőre. Amikor Hollywoodban anno kezdetét vette a producerek ural­ma, hamarosan megjelent egy eh­hez kapcsolódó fejlemény is, me­lyet a final cut (az utolsó vágás) terminussal jelöl a filmelméleti szakirodalom. Ennek lényege, hogy az adott film végső verziójá­nak kialakítása sajátos kompro­misszumok eredményeként áll elő. Az utolsó vágás jogát általá­ban a producer tartja fenn magá­nak, aki ily módon beavatkozhat a mű struktúrájába. Mégpedig azért, mert óriási pénzek forognak kockán. Sok-sok film befejezése például egészen egyszerűen azért lett megnyugtató (happy endes, a közönség igényét kiszolgáló), mert a producerek úgymond nem akartak kockáztatni. Jobb esetben viszont az történik, hogy a filmnek elkészül a rendezői változata is, melyet később piacra dob a gyártó cég; s ez alapján visszakereshető, hogy milyen módosításokkal ké­szült el a final cut-verzió. Másrészt az is gyakori, hogy a filmhez egy alternatív befejezést csatolnak, ami utal az utolsó vágás relatív jel­legére. Nos, minden „filmbuzi” számta­lan példát tudna hozni arra, hogy a rendezői vagy alternatív változa­tok általában durvábbak, sokko- lóbbak stb. a forgalmazott verzi­óknál. Ez azonban nincs mindig így, olykor az utóbbihoz alig tesz hozzá valamit az előbbi, vagy alig vesz el belőle bármit is. És persze arra is akad példa (bár való­színűleg ritkábban), hogy a kettő viszonya meglehetősen bonyolult, azaz nem tudunk dönteni arról, hogy melyik verzió a produktí­vabb. Nézzük meg most ebből a szempontból a Legenda vagyok be­fejezéseit. A film moziverziója a követke­zőképpen zárul. (A DVD-kiadvány 1-es korongján a jelenetválasztás menüben keressük ki a 24-es jele­netet.) A házat ostromló fertőzöt­tek elől a három túlélő Neville (Will Smith) pincelaboratóriumá­ba menekül. Az agresszorok ide is betörnek, ezért a virológus és tár­sai behúzódnak a labor plexivel le­választott részébe. Itt fekszik az a fertőzött nő, akin legutóbb az or­vos a feltételezett ellenszer soka­dik variánsát kipróbálta. Ami ak­kor nem működött, most eredmé­nyesnek tűnik: hat a szer. Neville vért vesz a kísérleti alanyból, majd a kapszulát átnyújtja Annának (Alice Braga), s a nőt a kisfiúval együtt bezárja a szénledobóba. Eközben az idő vészesen fogy, az egyik fertőzött (az Alfa hím, aki­nek társa Neville kísérleti alanya) már majdnem áttörte a plexit. Az orvos ekkor szép nyugodtan elő­kajtat egy gránátot, kibiztosítja, s az éppen szétrobbanó válaszfal fe­lé ugrik. A detonációt vágás köve­ti. Ezután egy tájat látunk, Anna és Ethan (Charlie Tahan) autóban ülnek, majd megérkeznek egy el­kerített területre, melyet fegyve­res őrök vigyáznak. Feltehetően megtalálták azt a kolóniát, a túl­élők egy csoportját, akik képesek voltak elhúzódni a járvány elől a hegyek közé. Az utolsó képsor alatt Anna hangját halljuk, aki összefoglalja a történet kimenete­lét. Elmondja, hogy Neville megta­lálta az ellenszert és azonnal (3 perc múlva) feláldozta érte az éle­tét. Majd a végszó következik: „Mi vagyunk az ő öröksége. Ez az ő le­gendája. Fényt gyújtott a sötét­ségben.” Ehhez képest a film alternatív változata a következőképpen fest. (2-es korong 25-ös jelenet.) A ple­xifal mögött, amikor a menekülők észreveszik, hogy hat a szer, Ne­ville nem vesz vért a kísérleti alanyból, hanem az infúziót ki­húzza a nő karjából; majd kitolja a hordágyat a fertőzöttek közé. Elő­vesz egy fecskendőt, a tartalmát beadja a „betegnek”, aki ettől ma­gához tér. Az Alfa hím (Dash Mi- hok) ily módon visszakapja párját (Joanna Numata), felnyalábolja kedvesét, és a fertőzött horda el­hagyja a labort. A vágás után a há­rom tünetmentes túlélő New Yorkból kifelé tart, Anna monológ­ja, rádióüzenete is erről szól. A nő elmondja, hogy merre indulnak, hogy vannak még túlélők (ők ma­guk). A végszó pedig így hangzik: „Nincs egyedül. Van remény. Csak hallgasson [az adásra]. Nincs egyedül.” Nézzük a főbb különbségeket. A moziverzióban Nevüle elkülöníti a vírus ellenszerét, majd önmagát áldozza fel a szérumért. Az alter­natív változatban a főhős fordítva jár el: a szérumot áldozza fel a fer­tőzöttekért, s így közvetve önma­gáért (ezáltal életben marad). Az előbbiben a két túlélő az ellenszer­rel megérkezikegy közösségbe. Az utóbbiban a szérum oda (egyelőre legalábbis), és nincs megérkezés. (A Bob Marley-utalástól - „Fényt gyújtott a sötétségben” - és attól, hogy az első végén a reggae-király dala csendül fel, míg a második zárlatában James Newton Ho­ward filmzenéje szól „csak”, most tekintsünk el.) Vajon melyik meg­oldás biztatóbb? Nagy a valószínűsége, hogy a film kétféle befejezése ügyesen játszik el a happy end lehetőségével. Az egyik az emberiséget menti meg, a má­sik a főhőst. Tudunk-e, kell-e dön­tenünk a két felkínált lehetőség között... Nehéz kérdés, de nem megválaszolhatatlan. A döntés minden bizonnyal egy primer nézői elvárást körvonalaz. Szükséges-e állást foglalnunk egy olyan kérdésben, amely a konkrét megoldáson túl figyelembe veszi a történet meghosszabbítását. Ha a válaszunk nem, akkor valószí­nűleg a főhős halálára kifuttatott verziót fogjuk elvetni, hiszen nem kell hinnünk az utópiákban (a val­lásiakban sem), illetve a mű vilá­gán belül ez tűnik kifordított hap­py endnek (Neville elpusztul). De másfelől nézve viszont ez a pro­duktívabb megoldás. Retorikaüag mindenképpen. (Fenntartva per­sze, hogy az alternatív változat sem „gyenge” retorikailag, csak ott mindez másra irányul: a pillangó többször visszatérő képe a család mítoszát jelöli, s ez befolyásolja Neville végső, a fertőzöttek érde­keit szem előtt tartó döntését.) At­tól függetlenül, hogy az emberiség számára felnyílik-e vagy sem egy szebb (vírusmentes) jövő, ez vil­lantja fel, hogy mit is kellene itt le­genda alatt értenünk. Egy olyan alapszerkezetet, mely csakis utó­lag keletkezhet, s még csak nem is egy szentnek, sőt egy következetes hitetlennek állít emléket: Neville tettében ugyanis nincs semmi cso­da, a tudomány segítségével meg­találta, amit keresett. Ha ezt érzé­keljük, hadd vesszen a közvetlen happy end. Az önfeláldozás „ta­nulságát” ily módon képes ellensú­lyozni a legenda demitizáló fel­bontása. Egy jól irányzott utolsó vágás gondoskodik erről. ZENE A SZALONBAN „A Tenger, ahogy magunkban hordozzuk” - Elliott Carter százéves CSEHY ZOLTÁN ,A Tenger, ahogy magunkban hordozzuk, lélegzet teltéig, léleg­zet fogytáig, / A Tenger, ahogy bennünk hordozza távlata sely­mes suhogását és egész heuréka- hamvasságát a világon keresztül” - így definiálja Saint-John Perse (Vas István magyar hangján) a költészetet magát, és ugyanígy jel­lemezhetnénk a kerek százéves El­liott Carter (december 11-én ün­nepelte) Concerto for Orchestra című remekének poétikáját is. A kompozíció a négyes szám bűvö­letében fogant: Saint-John Perse Szelek című versének négy részét négy tétel jeleníti meg (plusz egy coda), a zenekar négy csoportra osztódva játszik, s mindegyiknek megvan a maga nagy pillanata. A (négy fő) szél(isten) archaikus fel­fogásban, mondhatni görögösen, pindaroszi jelképiséggel jelenik meg (Carter a Harvardon görögöt és filozófiát végzett): maga lesz a teremtő akarat, mely nemcsak lét­rehívja a formát, afféle láthatatlan szobrászként, hanem folyamato­san energiával tölti fel teremtmé­nyeit. A szél akarata elsöprő (lásd a Presto volando tételt!), a táj ön­azonossága reménytelenül ki­szolgáltatott. A fenn említett „he- uréka-hamvasság” nemcsak a tenger vagy a szél ősprincípiumá­nak sajátja, hanem Carter teremtő akaratának is. A mély szimboliz­mus, az intellektuális sokféleség Carter zenéjében többféle módon nyilvánul meg: az irodalommal való szimbiózis e megnyüvánulási módok egyike. A koncert automa­tikusan felidézi Carter egyik im­már klasszikussá vált darabját, a Szimfónia három zenekarra című 15 és fél perces művet, melyet Hart Crane A híd című „amerikai eposza” ihletett, s a brooklyni híd archeológiáját idézi. Maga Crane is él zenei karakterű mozzanatok­kal, amikor a hídhoz beszél: „Ó, hárfa és oltár, döngölt dühé / (Zengő húrjaid hogy hangolja eszköz!)” - Tandori Dezső fordí­tása. New York e „hangportréja” mellé méltán sorakozik fel az Amerikát a szél szemszögéből áb­rázoló koncert. A háromtételes hegedűkoncert a leginkább egy fergeteges mesé­lőkedvében lévő, allegorikusán a hegedű által megszemélyesített személy (Öle Böhm) csapongó el­beszéléséhez hasonlítható, akinek szövegébe bele-beleszól, bele-be- lekiabál a közönség is, s ez a fe­szültség teremti meg a kompozíció osztatlan lendületét (a tételeket folyamatosan játsszák). A dialó­gus, a vita, az egymásnak feszülés a tárgya Carter születésnapi Inter­ventions (Közbeavatkozások) cí­mű darabjának is, mellyel decem­ber 11-én köszöntötték a Camegie Hallban James Levine és Dániel Barenboim közreműködésével. A darab karakteréről csak Robert Hilferty élménybeszámolója alap­ján írhatok: a zongora és a zenekar vitáját megjelenítő kompozíció lé­nyege, hogy a vitás felek folyama­tosan egymás szavába vágnak, meg-megszakítják egymást. A zon­gora arroganciája a nyitó, hosszan kitartott A-ra tett reakcióként azonnal evidenssé válik. Ugyan­csak Hilferty írja, hogy Carter művét a közönség felállva ünne­pelte, s a zeneszerző egy hatszin­tes, zenei motívumokkal ékesített tortát kapott, illetőleg a műsoron elhangzott még többek közt Sztra­vinszkij Tavaszi áldozata is, mely­nek hatására Carter tizenöt évesen úgy határozott, hogy a zeneszer­zést választja élethivatásul. A Három alkalmi darab zene­karra című alkotás évfordulós zenék csokra: az első Texas Álla­mot ünnepli, a második Paul Fromm emlékét idézi, a harma­dik, a legérdekesebb, egy magán­életi eseményt fotografál le: Car­ter az ötvenedik házassági évfor­dulójukra komponálta. A zene fényképpé válik: a darab két me­lodikus ívet kap, ezek egyike ma­gáé Carteré, a másik a feleségéé, s ezekből bomlik ki félúton a har­madik (Carteréknek egy fiuk szü­letett). A minden ízében átgon­dolt, pontosan dokumentáló zene egyszerűen átlépi a maga műfaji határait, és képi képzeteket hív elő. A London Sinfoniettát Oliver Knussen vezényli. Cartert a legeurópaibb ameri­kai zeneszerzőként szokás nyil­vántartani, mivel újklasszicista és később avantgárd gyökerű intel- lektualizmusa az öreg kontinens­hez köti, ahol többek közt Nadia Boulangemél tanult Párizsban (szülei gazdag csipkeexportőrök voltak, akik eleve gyakran utaztak Európába). Szellemi frissessége legendás, 90 éves korában kom­ponálta élete első, Berlinben be­mutatott operáját, a What next? címűt, melynek cd-verziójáról már korábban írtunk. „Nem is tudatosítom, hogy százéves vagyok, minden darab friss kaland a számomra” - szö­gezte le Charlie Rose-nak adott in­terjújában a mester, akinek friss kalandjait, a Tintinnabulation című ütősökre komponált alko­tást, a Duettino című hegedűre és csellóra írt darabot, valamint a Louis Zukovsky versein alapuló szopránra és ldarinétszólóra írt művet a napokban mutatták be. Carter művészete maga a kime­ríthetetlen Tenger, ahogy tovább­ra is „bennünk hordozza távlata selymes suhogását”. (Elliott Carter: Concerto for Or­chestra - Violin Concerto - Three Occasions for Orchestra, EMI Clas­sics, 2008.) A tortától jobbra: James Levine karmester, Elliott Carter és Daniel Barenboim zongorista a születésnapi ün­nepi koncerten, New Yorkban (Fénykép: AP Photo/Chris Lee)

Next

/
Oldalképek
Tartalom