Új Szó, 2008. november (61. évfolyam, 254-276. szám)
2008-11-07 / 258. szám, péntek
24 Panoráma-hirdetés ÚJ SZÓ 2008. NOVEMBER 7. www.ujszo.com November 7 NÉVNAP Rezső Magyar név, a nyelvújítók alkották meg az idegen eredetű Rudolf helyett, de a Rudolf is megmaradt. Ma a szlovák Re- né nevű ismerőseinket is köszöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 95 éve született Albert Camus Nobel-díjas francia író és esszéista. 105 éve született Konrad Lorenz osztrák etológus. 80 éve hunyt el Tóth Árpád költő, műfordító, újságíró, a XX. század első negyedének egyik legkiválóbb magyar lírikusa. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 75 éves Csikmák Imre szlovákiai magyar publicista. 70 éves Barry Newman amerikai színész, a Petrocelli című filmfőszereplője. A106 éves hölgy fejében soha nem merült fel a gondolat, hogy egyszer színes bőrű lesz az amerikai elnök Obama és a rabszolga lánya Akik kedden korán keltek és a tévé élő adásában követték Barack Obama beszédét, érdeklődéssel hallgathatták azt a részt, melyben a megválasztott amerikai elnök arról szólt, hogy sok, az elnökválasztáshoz kapcsolódó történetre nemzedékeken át emlékezni fognak az emberek. MTl-PRESS Ezek közül, mondta, az egyik egy asszonyról szól, aki Atlantában adta le a voksát: „Nagyon hasonlít a sokmillió többi szavazóra, aki sorban állt, hogy hallassa hangját ezen a szavazáson, kivéve egy dolgot: Ann Nixon Cooper 106 éves, és egy rabszolga lányaként született. Obama felelevenítette, hogy ez a szavazó alig egy nemzedékkel a rabszolgaság megszüntetése után született; egy olyan időben, amikor az utakon még nem voltak autók és az égen nem szálltak repülőgépek; amikor két okból sem vehetett részt választásokon: bőre színe miatt, és mert nő volt. A megválasztott elnök utalt arra, hogy Cooper asszony hosszú életében egyaránt volt fájdalom és remény, küzdelem és haladás, volt idő, amikor azt hallhatta, hogy változtatni nem lehet, és megérte azt az időt, amikor azt az amerikai hitvallást hirdették meg, hogy „Igen, meg tudjuk csinálni”. (Yes we can - Obama kampányjelszava). Már élt egy olyan időben, amikor a nők hangját elnémították és reményeiket elvetették, és megérte, hogy a nők talpra álltak és kimondták: választójogot követelnek. Az 1929-33-as gazdasági válság reménytelensége idején tanúja volt, hogy az ország legyőzte a félelmet a New Deal (Franklin D. Roosevelt elnök új politikája) révén, új munkahelyek megteremtésével és új közös célokkal. Amikor az amerikai kikötőkre bombák hulltak és a világot zsarnokság fenyegette, Cooper asszony tanúja lehetett, hogy felkelt egy nagy nemzedék és megmentette a demokráciát. Ott volt a fekete polgárjogi küzdelem állomásainál, és amikor egy atlantai tiszteletes azt mondta az embereknek: Végül győzedelmeskedni fogunk (We shall overcome). „És ebben az évben, ezen a választáson ujját hozzáérintette egy képAnn Nixon Cooper gondviselőjével a hölgy atlantai otthonában (SITA/AP-felvétel) ernyőhöz, és leadta a szavazatát, mert 106 év után, a legszebb és a legsötétebb órák után már tudja, hogyan képes megváltozni Amerika” - fejezte be beszéde e részét Barack Obama. Ann Nixon Cooper 1902. január 9-én született a Tennessee állambeli Shelbyville-ben és ottjárt iskolába. Édesanyja halála után egy nagynénje nevelte fel. 1922-ben férjhez ment Albert Berry Cooper fogorvoshoz. A család Atlantába költözött, Cooper asszony rövid ideig egy biztosítótársaságnál dolgozott, de élete nagy részét a családnak szentelte, és egész életében sokat tett az atlantai feketék élet- körülményeinek javításáért. Több mint 50 éven át egy közösségi óvoda vezetőségében dolgozott, majd egy afroamerikai lányklubot alapított, a múlt század 70-es éveiben pedig egy baptista egyházi program keretében írni-olvasni tanította a közösség tagjait. 2002-ben, 100. születésnapján kitüntetést kapott közösségi tevékenységéért. 1948 óta tagja az Utopian Literary Club irodalmi körnek. Cooper asszony fejében valószínűleg soha fel nem merült olyan gondolat, hogy eljön egy nap, amelyen az Egyesült Államok újonnan megválasztott elnöke az ő példájával fogja illusztrálni az Amerika által megtett utat - és ez az elnök színes bőrű lesz. 1948-ban ez még irodalmi utópiaként is elképzelhetetlen lettvoína. NAPI VICC Két barátbeszélget:- Voltál már olyan helyzetben, hogy gondoltál valamire, és amikor megszólaltál, nem azt mondtad, amitakartál?- Persze. A múltkor például bementem egy utazási irodába, és a pult mögött egy csinos lány ült, hatalmas mellekkel. Erre én azt mondtam neki: „Kérek egy repülőjegyet Cicburg- be!”, ahelyett, hogy azt mondtamvolna: Pittsburgh-be.- Én is jártam már így. A múltkor ültünk a feleségemmel a reggeli mellett, és ahelyett, hogy azt mondtam volna neki: „Drágám, ideadnád a sótartót?” az csúszott ki a számon, hogy: „Te ribanc, tönkretetted az egész életemet!“ ORVOSMETEOROLÓGIA Elsősorban a re- umásokés alég- tpkJPf úti betegségek- ben szenvedők számíthatnak panaszokra, a délnyugati területeken élőknél gyakrabban lép- hetnekfel keringésipanaszok. A kawatokW előre we«*tjuk jmm NEM KELL VÁRNOM KARÁCSONYIG Szeretné, ha előre fizetnék Önnek a kamatokat? Mi megtesszük. Nyisson rendkívül kedvezményes, szlovák koronában vezetett, rövid lejáratú, határidős betétet, és a kamatokat már a futamidő elején kifizetjük. Ráadásul: ■ meglepően előnyös kamatlábakat kínálunk ■ pénzét automatikusan átváltjuk euróra ■ 500 Sk (16,60 €) értékű euróérmés kezdőcsomagot adunk Karácsonyozzon már ma! www.unicreditbank.sk / UniTel: 0800 180 180 * Átváltási árfolyam: 1 euró = 30,1260 Sk SDfí UniCredít Bank BP-8'14045 szlovákiai magyar napilap WW¥MIJSX0tC0m Szerkesztőség: Lazaretská 12,811 08 Bratislava, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztő-helyettesek: Czajlik Katalin (02/59233449), Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440). I Rovatvezetők: Lajos P. János - politika (02/59233438), Klein Melinda - régió (02/59233426), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Grendel Ágota - vélemény (02/59233442) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/ 228525, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra. 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. I Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12,811 08 Bratislava. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató) tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, fax: 02/ 59233295 E-maiL reklama@ujszo.com. I Marketing: 02/59233266.1 Lapterjesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339.1 Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDtER Kft. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. I Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271.1 Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050.1 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őszünk meg és nem küldünk vissza. IA lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi.