Új Szó, 2008. október (61. évfolyam, 227-253. szám)

2008-10-16 / 240. szám, csütörtök

10 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2008. OKTÓBER 16. www.ujszo.com Ünnepel a pozsonyi Comenius Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke Nemzetközi konferencia és kiállítás ELŐZETES Pozsony. Megalakulásának öt­venedik évfordulóját ünnepli a Comenius Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke. A je­les jubileum alkalmából a Dr. Du­sík Anikó által vezetett tanszék Kontrasztok címmel háromnapos nemzetközi konferenciát, vala­mint kiállítást rendez. Az ünnepélyes megnyitót ma 14 órakor tartják a Comenius Egyetem Bölcsészettudományi Karának dísztermében (Gondova 2.). A nemzetközi szakmai talál­kozóra Magyarországról, Finn­országból, Romániából, Cseh­országból és Ausztriából érkez­nek előadók. A konferencia az oktatási kérdések, kulturális kapcsolatok, a kontrasztív nyel­vészet és nyelvtipológia, a nyelv- politika, valamint a fordítás, műfordítás témaköreit öleli fel, és ezekben több mint húsz elő­adás hangzik majd el a három nap folyamán. így például Lauter Éva (Balassi Intézet) a Balassi Intézet és a Comenius Egyetem együttmű­ködéséről és a magyar nyelv szlovákiai és közép-európai okta­tásának helyzetéről számol be, Anu Kippasto (Észt Intézet, Bu­dapest) pedig az észt-magyar kulturális kapcsolatok aktuális kérdéseit járja körül. Csehy Zol­tán (Comenius Egyetem) a fland- riai származású Nicasius Ellebo- dius kanonok, orvos, pozsonyi dómbeli síremlékéről ad elő. Harri Mantila (Oului Egyetem) arról beszél majd, milyen a nyelvi politika Finnországban, Irene Wichmann (Helsinki Egyetem) pedig XIX. századi finn Jókai-for- dításokat mutat be. A konferenciát szombaton ke- rekasztal-beszélgetés zárja a po­zsonyi finnugor szak indításáról és a 2010. évi Finnugor Kong­resszusról, valamint egyéb aktuá­lis témákról, (m) A Duna Televízió elismerését neves személyiségeknek ítélik oda Duna-díj Sebestyén Mártának Új SZÓ-HÍR Budapest. Cselényi László, a Duna Televízió elnöke Duna-díjjal tüntette ki Sebestyén Márta éne­kesnőt. A díjátadásra tegnap dél­ben került sor a Duna Televízió székházában. Sebestyén Márta, a világhírű magyar énekesnő is részesült a Duna Televízió különdíjában. A Duna-díjat, amellyel a nemzetkö­zi és honi kapcsolatok megerősí­tésében kiemelkedő szerepet ját­szó neves személyeket jutalmaz­zák, többek között olyanok vehet­ték át, mint Joanna Stempinska, a Lengyel Köztársaság budapesti nagykövete, Selmeczi György ze­neszerző vagy Ablonczyné Szabó Magda, a párizsi Magyar Intézet volt igazgató-helyettese. (Képarchívum) A díjátadási ünnepségen, amely a televízió székházában volt, a meghatott művésznőt az alkalomhoz illő módon, énekkel- zenével köszöntötték régi barátai, Sebő Ferenc és zenekara, vala­mint zenésztársa, Bolya Mátyás. A Duna Televízió nézői is részesei lehettek az ünnepnek: Sebestyén Márta rajongói szép számban je­lentek meg a helyszínen a televí­zió invitálására. Akik pedig nem jutottak el az ünnepségre, a Kí­vánságkosárban élőben követhet­ték az eseményeket. A közszolgá­lati csatorna a díjátadás napján műsorkínálatával a művésznő előtt tisztelgett. Sebestyén Márta több mint 30 éve folyamatosan szerepel a világ minden táján. Igazi kulturális nagykövete Ma­gyarországnak. (dtv) indulhatnak a magyar-szlovák határon átnyúló fejlesztések! A Nemzeti Fejlesztési Ügynökség és a Szlovák Köztársaság Építésügyi és Régiófejlesztési Minisztériuma pályázatot hirdet a Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 keretében. Mire kapható támogatás? jelen pályázati felhívással a fenntartható gazdasági fejlődés, a turizmus, humánerőforrás-fejlesztés, oktatás, kulturális és innovációs együttműködések, környezet- és természetvédelem, valamint az infrastruktúrafejlesztés terén megvalósuló határon átnyúló együttműködések támogatására nyílik lehetőség. Kik pályázhatnak? Pályázat benyújtására és támogatásra jogosultak a helyi önkormányzatok, önkormányzati társulások, kistérségi társulások, ezen szervezetek intézményei, non-profit szervezetek (egyházak, alapítványok, egyesületek, köztestületek, közhasznú társaságok, ill. közhasznú non-profit gazdasági társaságok), oktatási intézmények, fejlesztési tanácsok és ügynökségek, kamarák, stb. Partnerként legalább egy, a jogosult programterületen működő magyarországi és egy szlovákiai szervezetnek kötelezően kell részt vennie a megvalósításában. Mennyi támogatás áll rendelkezésre? E pályázati felhívás keretében összesen 63 538 887 euró ERFA közösségi forrás áll rendelkezésre. Hogyan ieheí jelentkezni? A pályázatokat egyfordulós nyílt, vagy kétfordulós eljárásrend keretében, bizonyos esetekben a két eljárásrend párhuzamos alkalmazásával a program Közös Szakmai Titkárságához kelľbenyújtani a következő címre: Magyarország-Szlovákia HÁEP Közös Szakmai Titkárság, Váti Kht. 1016 Budapest, Gellérthegy u. 30-32 A pályázatok benyújtásának határideje: Egyfordulós eljárásrend keretében benyújtott pályázatok esetén (1. prioritás): 2008. december 15., 12 óráig. Egyfordulós eljárásrend keretében benyújtott pályázatok esetén (2. prioritás): 2008. december 16., 12 óráig. Kétfordulós eljárásrend keretében benyújtott pályázatok esetén: 2008. december 17., 12 óráig. A felhíváshoz kapcsolódó pályázati dokumentáció letölthető a www.husk-cbc.eu,www.nfu.hu és a www.vati.hu honlapokról. A projektek az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA), a Magyar Köztársaság és a Szlovák Köztársaság társfinanszírozásával valósulnak meg. SIKERES PÁLYÁZÁST KÍVÁN A NEMZETI FEjlESZTÉSi ÜGYNÖKSÉG ÉS A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÉPÍTÉSÜGYI ÉS RÉGIÓFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUMA! Határon Átnyúló Együttműködési Program Magyarország - Szlovákia 2007 - 2013 MVRR SR MINISTERSTVO VÝSTM-8V A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SLOVENSKEJ REPUBLIKY i NFÜ Roxán gondoskodása a jó barátnak, nem a szerelmes férfinak szól (Safaňk Katalin, Bocsárszky Attila) Szavakkal nehéz visszaadni a csatát, a szerelmet, a koreográfiákat - látni kell „Egyet szerettem, s kétszer vesztem el” Szerelmük tárgya azonos, ám mégsem vetélytársak (Bocsárszky Attila, Király Attila) (Gabriel Bodnár felvételei) A sajtótájékoztatón szá­mos meglepetést ígértek. Az előadáson számos meg­lepetés ért. „A cikked után minden rosszra fel voltam készülve” - mondta egy ismerősöm mosolyogva a felvonásszünetben. Nem hiszem, hogy mosolygott volna, ha a „minden rossz” bekövetkezett volna. KOZSÁR ZSUZSANNA Meglepő volt, hogy mennyire otthonossá tud válni egy üres szín­pad, mennyire nincs szükség dísz­letre, és milyen kevés kellékkel le­het tökéletes színpadi illúziót te­remteni. Egy hordó, néhány pok­róc, kardok, üvegek, a színpad hát­só falán egy gótikus rosetta töre­dékei. Tüzek. Fáklya. Őrtűz. Haj­léktalanok melegedője. Az üres színpadot pillanatok alatt beját- szották a színészek, sőt belakták a nézőteret is. Ott voltak a nézők kö­zött, vitatkozva, színházat ócsá­rolva kezdték meg az előadást, és a meghódított területeket később sem adták teljesen vissza a nézők­nek. Bérgyilkosok osontak a szék­sorok mellett, hogy Cyranóval vé­gezzenek. Részegek vonultak ri- csajozva végig az egész színházon. Cyrano a jobb oldali erkély előtt mondta szerelmes szavait fentről lehajoló szíve hölgyének. Roxán és Christian a nézők között állva íz­lelgette az első csókot. Még sosem láttam, hogy ennyire uralták volna Thália papjai és papnői a színhá­zat, még sosem kellett ennyit for­golódnom, kapkodnom a fejemet. De nemcsak engem mozgatott meg ez a darab, a színészeket is. Szavakkal nehéz visszaadni a bra­vúros verekedéseket, vívásokat, csatajelenetet, vagy Roxán és Christian táncos ismerkedését. Látni kell. A mozgáskoreográfiák (Király Attila) átgondoltak, apró­lékosan kidolgozottak, a szerep­lők egész jeleneteket mondanak el a tánc nyelvén, egyetlen szó nélkül, és teszik ezt úgy, mintha egész életükben balettel, tánc­művészettel foglalkoztak volna. Sok az új arc a színpadon. A ka­détokat játszó fiatal társulati ta­gok és középiskolások mellett re­mek epizódalakítást nyújt az idén ideszerződött Kiča Katalin, akinek részeges handabandázása olyan élethű, hogy megérdemelne egy szondát is. A részeges jelenetben társait lejátssza a színpadról, és néhány perc alatt gondoskodik ró­la, hogy nevét alaposan megje­gyezzük. Ugyanilyen kellemes meglepetés Christian (Király Atti­la) is, a szerény értelmi képességű hősszerelmes és a csinos, szenve­délyes Roxán (Šafarik Katalin). Kettejük jelenetei felejthetetlenek lehetnének, ha fülünket nem za­varná Roxán akcentusa, de van­nak pillanatok, mikor még erről is Bérgyilkosok osontak a széksorok mellett, hogy Cyranóval végezzenek. Részegek vonultak ricsa- jozva végig a színházon. meg tudunk feledkezni, mert a szerelemtől sugározni kezd, a megvetéstől és szerelemféltéstől gyilkossá érik, a bánattól elsor­vad, és a végső csalódástól meg­semmisül. Christian ügyetlenke­désben verhetetlen, az erkélyjele­net mutogatós része az ő nagy pil­lanata, alakításával Rostand is elégedett lenne. A tisztelt szerzőt azonban szintén meglepné egy s más kedvenc Cyranójában. A megkurtított darabban van né­hány olyan szövegi változtatás - a darabot rendező Korognál Károly műve -, mely indokoltabbá, pszi- chológiaüag érdekesebbé teszi Guiche (Petrik Szilárd), a becste­len és élvhajhász csatavezér figu­ráját, és Roxánt is kiemeli az egyszerű szerelmes kislány pozí­ciójából. Ugyanakkor közelebb hozza a darabot mai valóságunk­hoz, árucikket csinál a szerelem­ből és a hatalomból. A darab lezá­rása is változott, kimarad Cyrano zárszava a soha el nem vesztett becsületről, Roxáné a végszó, a kétszer elvesztett szerelem keser­ves feljajdulása. S ezzel válik a Cy­rano Roxán drámájává, a becsa­pott nő drámájává, akit ketten is szerettek, mégsem volt része soha szerelemben. S hol marad mindebből a cím­szereplő? Cyrano (Bocsárszky At­tila) jön, sürög-forog, Cyrano mesterien vív, piszkálódik, bér­gyilkosokkal verekszik, Cyrano szerelmes szavakat kölcsönöz egy szeretnivaló fajankónak, védi Ro­xánt és őérte, őmiatta Christiant is, és közben Cyrano öregszik, el­fárad, ám felvállalt szerepeit halá­la percéig játssza hitelesen. Halála a megismerés pillanata, a meg­rendülés, szerelem és bánat pilla­nata, Nagyon veszélyes pillanat, nagyon érzékenyen kell átélni, a ripacskodás itt nagyon közeli. A csapdát kikerülve Cyrano úgy hal meg, hogy kiteljesítse Roxán ke­servét, nagy hörgések és nagyje­lenet nélkül, csupán a szeme válik mozdulatlanná. A néző kiszédeleg a színházból, és nem is tudja hirtelen, mire gondoljon. Alighanem mégsem készült fel arra az élményre, arra a sok ötletre, indulatra, szenve­délyre, amiben a Thália Színház részesítette. BP-8-14237

Next

/
Oldalképek
Tartalom