Új Szó, 2008. szeptember (61. évfolyam, 203-226. szám)

2008-09-13 / 213. szám, szombat

14 Szalon ÚJ SZÓ 2008. SZEPTEMBER 13. www.ujszo.com Francois Rousseau Fénnyel festett freskók SZABÓ G. LÁSZLÓ Caravaggio, Michelangelo, Luca Signorelli partot ért angyalai. Re­neszánsz testű ifjak Francois Rous­seau albumában, A tenger herce­geiben (Princes of the sea). „Gyö­nyörű könyv. Misztikus könyv” - füljegyzi a Goncourt-díjas francia író, Patrick Grainville, A mennyei barlang szerzője. Bestseller volt a regény, ritka kincs az album, Grainville szavakkal igyekszik ér­zékeltetni ugyanazt, amit Rous­seau a fotóival. Tökéletes testek, hibátlan ké­pek. Korunk kalózai, szilaj hul­lámlovasai, homokszőnyegek le­győzhetetlen birkózói. Kikötői apostolok, árbocok Ikaroszai. Alcir, a brazil, Tim, az alaszkai, Djamal, az algériai, Luc, a görög, Jonathan, az olasz, no meg a töb­biek. Marokkóban és Mauritius szigetén, sivatagi éjszakában, zöld pokolban, veszélyes vizeken, haj­nalban és alkonyaiban. Vissza a természethez! Francois Rousseau a tengert vá­lasztja. A parti fövenyt ágy helyett, szörfdeszkával és csónakkal a vi­zet. Egyszer farmerben, máskor farmer nélkül. Meztelenül. Hogy teljes pompájában mutassa meg mindazt, amiről már a görögök ódákat és epigrammákat írtak. Amit dicsőíteni lehet, szeretni, megénekelni. Ez itt képekkel írt költészet tömören és misztikusan megfogalmazva. Égi magasból földre szállt angya­lok bambuszbottal a kezükben. Küzdenek. Építenek. Hófehér vá­szonból fejük fölé tetőt feszítenek. Csónakot cipelnek. Vitorlát bonta­nak. Kötelet húznak. Férfias játék­kal erőt fitogtatnak. Bírókra kel­nek. Egymásnak feszülnek. Földre kényszerítenek. Ölelnek. Fürdőz- nek. Hammam falai között vödör­ből mosdanak. Homokban tüzet raknak. Teáznak. Dűnék között ké­zen járnak. Szakoznak. • Lenyűgöző képek. Szemérmes képek. Érzéki képek. Rousseau mindenben a szépet keresi. A tájban, a test vonalaiban, az érintésekben, a tekintetekben. Egy mozdulatban, amely a vágyat ébreszti fel, egy gondolatban, amely kimondhatatlan marad, egy váratlan döntésben, amely várha­tóan tüzet lobbant. Kis tüzet, nagy tüzet, még nagyobbat. Válogatott arcok. Válogatott modellek. Életre kelt antik szobrok. Már­ványtestek. Ártatlan ifjak és érzéki férfiak. Tengerparti éden kígyó, alma és Éva nélkül. Ádámok piros­ban és hófehérben, derekukon sik­lóként tekeredő, vékonyka kötél­lel. Kikötő elhagyott csónakkal. Si­vatagi csend lakatlan házzal. For­ró kövek kora esti vörösben. He­gyek közt felbukkanó forrás. Ők öten a vízben. Signorelli és Botti­celli szomjas angyalai. Biblikus tá­jak ismerős vándorai. Djamal, Jonathan és a többiek. Titkokkal és titkok nélkül. Napégette arcok. Rousseau fénnyel festett freskói. Kopár szirtek, magas dűnék kö­zött pompázó férfias büszkeség, leigázhatatlan szabadságvágy, a betörhetetlen béke legfinomabb hangjai. Bátor berberek, örökösen lázadó nomád pásztorok, nyugta­lan harcosok távoli rokonai. Törzsi tisztaságukat vesztett új, kevert kultúrák. Palotáikat elhagyott ten­geri hercegek. Mágikus erejű, misztikus könyv. Halkan hív. Finoman csalogat. Aztán egy nem várt pillanatban magába ránt, beszippant. És köve­ted a nyomokat. Mész vakon, ide­gen utakon. Tenyeredből iszod a sós vizet. Hűvös homokszőnyegre hajtod a fejed. Megválsz minden­től, mi felesleges, ami a rossz múlt­ra emlékeztet. Mész vakon, nem nézel se jobbra, se balra. Utolérni, megérintem, megje­gyezni. Utolérni, megérinteni, megjegyezni. Utolérni, megérinte­ni, megjegyezni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom