Új Szó, 2008. július (61. évfolyam, 152-177. szám)

2008-07-19 / 167. szám, szombat

8 Szombati vendég ÚJ SZÓ 2008. JÚLIUS 19. www.ujszo.com Armin Müller-Stahl: „Egyszer aztán úgyis vége lesz mindennek. Filmszakadás! Eltűnnek a képek, és a vászon ismét fehér lesz. De hát ez a természet rendje..." A makulátlan emberi jóság hiteles megtestesítője Ugyanaz a méltóság, ugyan­az az elegancia, mint Szabó István filmjében, a Redl ez­redesben. Armin Müller- Stahl, a német származású hollywoodi színész Karlovy Varyban, a Művészetek Ga­lériájában. SZABÓ G. LÁSZLÓ Festőként ünnepük grafikái és nagyméretű táblaképei előtt. Őt, a Redl ezredes trónörökösét, aki Koltai Lajos kamerája előtt Bécs- ben, a Belvedere palotában hide­gen mosolyogva, hosszasan vizs­gálja a Monarchia új vámszedőjét. „Nem tűrhetjük el, hogy egy olyan helyzetben, amikor a Monar­chia fennmaradásához megelőző lépésekre van szükség, a tisztek polgári-radikális, cseh-függetlensé- gi, szocialista, magyar-nacionalis­ta, vagy lengyel, vagy akár nagyné­met orientációt sürgető elveket valljanak... Meg kell újítanunk a Monarchia erejét.” Súlyos szavak, finomra csiszolt alakítás. Armin Müller-Stahl 1979-ig ke­letnémet színész volt. Aztán nyu­gatnémet. Disszidált. De még előtte egy rendszerellenes kiáltvány alá­írásával jelezte: megelégelte a szo­cializmus „vívmányaid’. Tizenhá­rom évet töltött Nyugat-Berlinben. Azokban az esztendőkben dolgo­zott Fassbinderrel a Lolában és a Veronika Voss vágyakozásában, Wajdával a Szerelem Németország­ban című filmben és Szabó István Redl ezredesében. 1989-ben, a poli­tikai változások évében Costa- Gavrasszal forgat a Zenedobozban. Két évvel később már Jim Jarmusch hívja Amerikába, hogy játssza el az Éjszaka a Földön román taxisofőr­jét, 1992-ben pedig Los Angelesbe költözik. Túl a hatvanon teljes erő­bedobással angolul tanul, elhagyja Európát, és európai gyökereit nem megtagadva, művészi igényeit nem feladva hollywoodi színész lesz. Legutóbb David Cronenberg Gyil­kos ígéretek című filmjében alakí­tott nagyot. Egy londoni étterem lelkeden tulaját játssza, aki „főállás­ban” orosz keresztapa. Karlovy Vary idei fesztiválján számos filmje közül egyik sem szerepelt a műsoron, Armin Müller-Stahl ezúttal festőként mutatkozott be. Sokoldalú tehetsége már koráb­ban megmutatkozott. 1980-ban El­rendelt vasárnap címmel regényt írt, 1991-ben forgatási naplót, de zenészként, sőt zeneszerzőként is megállja a helyét. A Zenedoboz cí­mű fűm Miké Lászlójában szó sze­rint az önarcképét festette meg, 2006-ban Leonardo da Vinci, Lucas Cranach, Dürer, El Greco, Tiziano és Michelangelo portréit készítette el, egy másüt sorozatában John Lennont, Csajkovszkijt, Dvorákot, Schubertét, Hindemithet, Berget és Schönberget is megfestette. Lübeck és Velence is felkerült a vásznára, Háborgó tengere a hullámok vad diadala. Hogyan lehet egyszerre több pályán mozogni? írni, festeni, komponálni és még játszani is? Úgy, hogy egyszerre csak egyva­lamivel foglalkozom - feleü nemes egyszerűséggel. - Tudom, sokan azt hiszik, egy színész esetében az írás vagy a festés általában pótcse­lekvés. Hogy a legtöbbször akkor veszi kezébe a tollat vagy az ecse­tet, ha huzamosabb ideje nem fog­lalkoztatják. Ez nem az én estem. Nekem az írás, a festés, a zeneszer­zés ugyanolyan fontos, mint a szí­nészi játék. Rajzolni már gyerek­ként is szerettem. Előbb a vonalak, aztán a színek fogtak meg. Örököl­ni sok mindent lehet. Még rajz­készséget is. Az én nagymamám mindig úgy állt a tűzhely mellé, hogy az egyik kezében főzőkanál volt, a másikban ceruza. Megka­varta gyorsan az ételt, és már ült is vissza az asztalhoz, hogy folytassa, amit elkezdett. Megszállottan raj­zolt, nagyon szépen festett. Engem mindig elbűvölt a képeivel. Egy­szer aztán odaálltam elé, és szól­tam neki, hogy szeretném lerajzol­ni, amint főz, vagy ahogy ecsettel a színeket keveri. Én sokáig nem is színésznek, hanem festőnek ké­szültem. Ezek szerint rossz az informá­cióm. Én ugyanis azt olvastam: húszévesen karmesternek ké­szült. Karmesternek vagy zeneszerző­nek. Ez valóban így volt. Eltaná­csoltak az iskolából, mint pályakez­dő színészt. Fiatal voltam és pi­masz. Olyan odamondós. Nem tet­szett, ahogy a tanáraim irányítot­tak. Elavultnak találtam a módsze­reiket. Szembeszálltam velük. Min­dig mást akartam, nem azt és főleg nem úgy, mint ők. Ez még az ötve­nes évek legeleje volt. Ki is rúgtak egy idő után, úgyhogy elkezdtem zenét tanulni. Közben azt is be akartam bizonyítani, hogy ők té­vedtek, nem én. Shakespeare-hő- söket játszottam színpadon. Igazi hősszerelmeseket. Egy jó kiállású fiúnak ezek a testhez álló szerepek. Csakhogy senkinek nem tetszet­tem. Sem a kritikusoknak, sem a közönségnek. Évekbe telt, míg vál­tozott a helyzet. 1953-ban befejez­tem a zenei tanulmányaimat, a szí­nészetnek azonban egy percre sem fordítottam hátat. 1956-ban már kamera előtt álltam. Titkos házas­ság. Ez volt a film címe. Tehát sem karmester, sem zeneszerző nem lett belőlem. Több országban és többféle társadalmi rendszerben ját­szott. Vannak olyan fejezetek az életében, amelyeket szívesen el­felejtene? Nem kell elfelejteni semmit. A rosszat sem. Abból is levonhatja a kellő tapasztalatokat az ember. Túléltem a náci hatalmat - ennél nagyobb boldogság mi lehet? Élet­ben maradtam. Ez a legtöbb, amit a sorstól kaphattam. 1979-ig az NDK egyik legtöbbet foglalkoztatott szí­nésze voltam. A közönség szeretett, a szakma elismert. Aztán szálka lettem a politikai vezetők szemé­ben. Szembefordultam a rendszer­rel. Ezt sem bánom. Meg kellett tennem. Még azon az áron is, hogy egy jó időre megkeserítették az éle­temet. Nem más, mint a Stasi, a né­met titkosszolgálat illetékese súgta meg, hogy vigyázzak magamra, mert nagyon könnyen bajom eshet. Értettem a szóból. Túdtam, hogy ez mit jelent. Bárhol, bármikor elin­tézhetnek. Ha már a nácikat túlél­tem, a kommunistáknak sem fo­gom megadni magam, gondoltam. Túl messze persze nem mentem, csak a város, Berlin nyugati felébe, de az is elég volt a belső nyugal­mamhoz. Egy üyen helyzetben mit tu­dott magával vinni? Semmit. Illetve csak a legfonto­sabbat: a feleségemet. Nyugat-Berlinben azonban nem kellett elölről kezdenie, elég volt folytatni azt, amivel már ak­kor is komoly érdemeket szer­zett. Ott volt Fassbinder, megkeresett Wajda, szerepet kaptam Szabó Ist­vántól. Ezek mindig komoly vissza­jelzések voltak számomra. Azt iga­zolták, hogy jól döntöttem, helyes utat választottam. Attól, hogy nem lesz munkám, nem is tartottam. Hátországnak ott volt a festés, a ze­ne, az írás. Nyúlhattam volna sok mindenhez. De a német rendezők is mellém álltak, sokat foglalkoz­tattak. 1984-ben két Oscar-díjra je­lölt filmben játszottam. A Redl ez­redes volt az egyik, Agnieszka Hol­land német filmje, a Keserű altatás a másik. Montrealban ez utóbbival a legjobb színészi alakítás díját nyertem el, és rögtön ezután Holly­woodba hívtak. Akkor miért várt még hét vagy nyolc évig? Nem beszéltem angolul. De egy­általán! Nyelvtudás nélkül nem volt bátorságom kimenni. Azt meg egy pillanatig sem gondoltam, hogy felnőtt fejjel is el lehet sajátí­tani egy nyelvet úgy, hogy ne az ak­centusom révén legyek érdekes. Ehhez a lépéshez, nekem elhiheti, nagyon nagy bátorság kellett. Ezért volt az a hét év. Gondolkodtam. És tanultam is természetesen. Úgy mentem ki Amerikába, hogy akkor már tudtam valamennyire angolul. Costa Gavras filmje, a Zenedoboz forgatásakor már tisztán láttam, mit jelent idegen nyelven beszélni a kamera előtt. Ha a szövegre, pon­tosabban a szövegmondásra figyel az ember, a játékra nem sok energi­ája marad. Nekem a lehető leg­gyorsabban kellett eljutnom arra a pontra, hogy a kettőt közös nevező­re hozzam. Ehhez persze rengete­get kellett magolnom és csiszol­nom a kiejtésemet. Túl az ötvenen ez meglehetősen idegesítő feladat. Nemegyszer előfordult, hogy bi­zony nem is értettem, mit kér tő­lem a rendező. És színt vallott? Hová gondol?! Úgy tettem, mint­ha minden szavát felfogtam volna. Aztán félrevonultam, és csak azon töprengtem, mi a fenét akarhat még tőlem. Újra és újra átvettem a szöveget, hogy a kiejtésem rendben legyen, de hogy a játékkal merre menjek, milyen irányba, azt nekem kellett kitalálnom. Próbáltam tehát így is, úgy is, meg amúgy is. Amikor már a hetedüt verziónál tartottam, és izgultam, hogy az sem lesz jó, mert a rendező valami egészen mást akar, a kollégáim egyszer csak elkezdtek tapsolni. Annyira tetszett nekik, ahogy játszottam. Ezzel az­tán ki is rángattak a kínból, mert a rendező azt mondta: „Rendben, mostantól fogva magára bízom, hogy csinálja.” Los Angelesben könnyen gyö­keret eresztett? Azzal volt a legkevesebb gon­dom. Mindenütt vannak rendes emberek. A gondok, a félelmek amúgy is összekötnek bennünket. Két dologra azonban gyorsan felfi­gyeltem. Az amerikaiaknak egé­szen más a humoruk, mint nekünk, európaiaknak. Ezt meg keüett szoknom. A másik dolog pedig, hogy mivel ők nagyobb távolság­ban élnek egymástól, nincsenek annyira egymáshoz préselve, mint mi, Európában, az irigység, a szak­mai féltékenység sem olyan erős az életükben. „Mint mi, Európában...” - mondja. Lélekben tehát megma­radt európainak. Ne felejtse el, én felnőttként ke­rültem ki Amerikába. A gyerekko­rom, a fél életem ide köt. Ezek na­gyon erős emlékek, szüárd kötelé­kek. Ezeket nem lehet és nem is szabad elszakítani. Ki tudja, ho­gyan alakul az életem? Még az is megtörténhet, hogy utolsó éveimre hazaköltözöm. Nem betonozott be engem senki a Los Angeles-i éle­tembe. Ma már nem úgy működ­nek a dolgok, mint húsz évvel ez­előtt. Amúgy sem szabhatja meg senki, hogy hol legyek. Németor­szágban persze az életfelfogás is más, mint Amerikában. Ha itthon a hogyléte felől érdeklődöm valaki­nek, akkor az biztos, hogy azonnal panaszkodni kezd, és már sorolja is, hogy itt fáj, meg ott szúr, meg a főnököm, meg a szomszédom... mi itt minden egyes napunkat képesek vagyunk így vagy úgy megkeseríte­ni. Amerikában a „hogy vagy?”-ra mindenkitől ugyanazt a választ ka­pom. „Remekül!” Ott senki sem hi­szi, hogy ha rám zúdítja a bajait, akkor attól a pillanattól fogva neki könnyebb lesz az élete. Nekem pe­dig tetszik ez a fajta hozzááüás. A belső harcainkat jobb, ha egyedül vívjuk meg. Utána már könnyebb beszélni róla, hiszen nem keü segít­séget kérni. Costa Gavras filmje, a Music- box az egész vüágon jelentős si­kert aratott. Ön egy évtizedeken át rejtőzködő háborús bűnöst alakít a történetben, aki zsidók százai ellen követte el szörnyű tetteit. És micsoda véletlen! Rög­tön a következő filmjében, az Avalonban zsidó családfő. Ezt szeretem a hivatásomban. Egyszer a megtestesült gonosz, máskor a vüág legbecsületesebb embere lehetek. Ez persze a két véglet, de ami közte van, az sem mellékes, ha nem papírmasé a sze­rep. Costa Gavrasszal eleinte sok vitánk volt. Mindketten máskép: pen viszonyultunk a figurához. Őt nem az egykori bűntény érdekelte, hogy hány zsidót küldött a halálba Mike László, akiről a történet szól, hanem hogy müyen viszonyban van a lányával. Tehát azt, hogy bű­nös, kezdettől fogva kész tényként kezelte volna. Én meg úgy éreztem, sokkal izgalmasabb lesz a film, ha nem áruljuk el azonnal, hogy kivel állunk szemben, derüljön ki ké­sőbb, hogy ki is ez az ember valójá­ban. Sokáig kellett győzködnöm a rendezőt, míg elfogadta az érvei­met, de a film sikere, azt hiszem, engem igazolt. És Cronenberg? Vele is volt vi­tája, amikor a Gyilkos ígéreteket forgatták? Davidnek csak a filmjei olyan té- bolyítóak, ő maga kedves, érzé­keny ember. Costa Gavrast jobban ismerem, Daviddel azonban sokkal megnyugtatóbb volt a munka. Hollywoodban ki a legjobb ba- rálja? Elnézését kérem, ezt a kérdést nem tudom megválaszolni. Nem tudom, ki a legjobb barátom. Ez ugyanis csak egy bonyolult helyzet­ben derülne ki, például ha a segít­ségét kellene kémem valakinek. Erre pedig egyelőre nem került sor, és remélem, nem is fog. Azt viszont elmondhatom, hogy ki lett szá­momra egy igazi kulcsfigura a hoüywoodi dzsungelben. Tom Hanks. Most forgattunk együtt az Angyalok és démonok című film­ben. Elképesztő tehetség, korosztá­lyának talán a legsokoldalúbb egyénisége. Nyitott és művelt em­ber, és akkora, de akkora szíve van! Én pedig ezt nagyon nagyra értéke­lem az emberekben. Mikor izgul jobban? Egy film- bemutató vagy vemisszázs előtt? Most fogom kiábrándítani. Én már nem érzek lámpalázat soha. A festés és a rajzolás magától megy. Azért nem kell tennem szülte sem­mit. Néha meg is ijedek, hogy ha ez üyen könnyű, akkor lehet, hogy a végeredmény nem is olyan érté­kes? Hozzáértő barátaim aztán megnyugtatnak, hogy minden rendben, nem kell félnem. A szín­padon vagy a kamerák előtt pedig ugyanolyan szabadnak érzem ma­gam, mint a vászon előtt. Abban a pülanatban, ahogy játszani kezdek, hirtelen szárnyaim nőnek, és már el is rugaszkodom a földről. Egy a fontos: tehetséges kollégákkal, okos rendezővel, érdekes forgató- könyv alapján, keüemes körülmé­nyek között dolgozni. És hogy em­lékezzek a szövegre! Mert ha egy­szer cserben hagy az agyam, akkor onnantól fogva rettegés lesz min­den napom, amikor kamera elé kell állnom. Ha festek, a legteljesebb szabadságot élem meg, hiszen nem szabja meg senki, hogy mit vigyek a vászonra. Nem keü megfelelnem senkinek. Ha a képeimmel tetszeni akarnék valakinek, akkor bizonyá­ra napnyugtákat vagy virágos, dinnyés csendéleteket festenék, csakhogy én a lélek titkait kutatom. Képzőművészként, akárcsak zene­szerzőként az alkotás folyamatá­ban bármit megengedhetek ma­gamnak. Elég, ha az a kompozíció nekem jelent örömet vagy megelé­gedést, nem fontos, hogy mások­nak is elnyerje a tetszését. Két lépéssel a nyolcvan előtt vannak még különösebb vágyai? Már csak egyetlen vágyam van. Hogy ne legyek beteg. Fümezni sem akarok már sokat. Mindig azt mondom: ezt a két filmet még le­forgatom, aztán kész, befejeztem. De jön a következő felkérés, és nem tudom visszautasítani, mert annyi­ra tetszik a szerep. Pedig nem hajt már sem a pénz utáni vágy, sem a szakmai mohóság. Egyszerűen él­vezem, ha játszhatok. Egyszer az­tán úgyis vége lesz mindennek. Fümszakadás! Eltűnnek a képek, és a vászon ismét fehér lesz. De hát ez a természet rendje, hiába is tilta­kozunk ellene.

Next

/
Oldalképek
Tartalom