Új Szó, 2008. március (61. évfolyam, 52-75. szám)

2008-03-12 / 61. szám, szerda

30 Szülőföldünk ÚJ SZÓ 2008. AAÁRC1US 12. www.ujszo.com Csak vagonok kérdése volt Gutáról a második világégést követően 521 családot telepítettek ki, 2383 főt. A lakosság akkori lélekszámát tekintve a pátriájuk elha­gyására kényszerítettek aránya szembeötlő - de ne felejtsük el, hogy „mindössze” egy vesztes nép töredékének a felszámolásáról volt szó. A magyarkérdés akkortájt csak vagonok kérdése volt... „Sosem éreztették velünk, hogy valakit elűztünk volna innen; dolgozni akartunk csak, boldogulni, mint bárki más..." Történet felvirágozott vagonokról, reménységről Akitelepítések, deportálá­sok kapcsán ritkán hallani felvirágozott vagonokról, re­ménységgel útra kelő embe­rekről. A felvidéki magyarok nem önszántukból hagyták el szülőföldjüket, hanem kényszerből; ugyanakkor a dél-szlovákiai városokba, falvakba települő magyaror­szági szlovákok sem találták meg számításaikat LŐR1NCZ ADRIÁN A történet furán kezdődik - va­laki üzenetet hagyott a szer­kesztőségben, hogy magára is­mert egy hatvan évvel ezelőtt ké­szített, majd az archívum mé­lyéről újra előhalászott és közzé­tett magsárgult fényképen. A fotó egy tehervagont ábrázol, mely­nek nyitott ajtajából felnőttek, gyerekek mosolyognak bele a vi­lágba. Arcukon reménység - mintha hosszú-hosszú távoliét után térnének vissza hazájukba, mely nem mellékesen az ígéret Földje is egyben. A második világ­háborút követő években több ezer magyarországi szlovák érkezett ilyen várakozással Dél-Szlovákia településeire. A szaknyelv repatri- ánsoknak, azaz szülőföldjükre, pátriájukba visszatérőknek ne­vezte őket, holott a szülőföldjük valójában Magyarország. Őseik azok a Nógrád és Hont várme­gyéből kivándorolt szlovákok, akik a XVIII. században a másfél száz évig tartó török uralom és dúlás után lakatlanul maradt al­földitájat birtokba vették. AII. vi­lágégést követő „rendezés” során cseh-szlovák agitátorok járták be e tájat, dúsan termő földeket, gaz­daságot, biztos megélhetést, sőt karriert ígérve a Magyarország déli részéből Szlovákiába települő szlovákságnak. Ez sok esetben meghasonuláshoz, a családok széthullásához vezetett. Békés­csabán, illetve a magyarországi szlovákság más központjaiban egymást érték az agitáló célzattal szervezett tömeggyűlések, vala­mint az erre „reagáló” tiltakozá­sok. Hiába adták ki az agitátorok a jelszót, mely szerint „Hív a szülőföld!”, a békési szlovákok jó része megingathatatlan maradt. De akadtak, akik családostól felkerekedtek... A békeidőkről „1941. július 23-án születtem a Békéscsaba melletti Medgyesegy- házán - mondja a Gútán élő Skoppné Gallo Erzsébet. - Arra még tisztán emlékszem, hogy szülőfalumban takaros házunk volt gyümölcsössel és kerttel, melyben minden megtermett. Ki­terjedt rokonságunk nagy része is ott élt, s el kell mondanom, hogy nagyon békésen megfértünk mi ott, magyarok és szlovákok. Mivel a keresztievélen nem tüntetik fel a nemzetiségi hovatartozást, iga­zolni sem tudom, hogy valóban szlovák vagyok - ám ennek ott és akkor nem is volt jelentősége. A családon belül őseink nyelvét használtuk, a falubeli gyerekek egy része viszont csak magyarul tudott, velük meg úgy társalog­tunk. De soha egy hangos szó el nem hangzott egymás címére...” Hatan voltak testvérek - a leg­idősebb fiú már felnőtt korú volt, Medgyesegyházára nősült, míg a legkisebbik leány mindössze a ha­todik évét taposta. A Gallo család 1947 nyarán, aratás előtt kereke­dett feí, hogy szerencsét próbál­jon Csehszlovákiában. Nagy szá­razság és hőség volt, emlékszik „Mostanság sok szó esik a lakosságcseréről, hozzáteszem hát én is a történetemet..." A család fotója első ízben a Magyar Hírlap 1989. október 14-i számá­ban tűnt fel vissza Erzsébet asszony, ám ez sem vette el a kedvüket. „Belül persze mindannyian szo­morúak voltunk, hogy ott kell hagynunk őseink földjét, hagyaté­kát, ugyanakkor várakozással te­kintettünk a jövő elébe. Édes­apám a jobb boldogulás reményé­ben döntött így, s mi ezt vala­mennyien elfogadtuk. Hogy őt ki győzte meg, arra nem emlék­szem; de olyan idők jártak, hogy ha történetesen Amerikából vagy a világ más részéből jöttek volna toborozni, oda is elmentünk vol­na. Szegény világ volt.” A Gallo család kertészkedésből tartotta el magát - dinnyeföldjük volt, az édesanya amellett Buda­pesten vállalt szolgálatot, egyik fiúgyermeke ott is született. Ke­resztapja Horthy István lett, mi­képp minden gyermeké, aki azon a napon jött a világra Magyaror­szágon. A hat gyerekre - Miskára, Ilonára, Máriára, Juditra, Janóra és Erzsébetre - a nagymamák vi­gyáztak. A legidősebb báty már nem él; Erzsébet asszony nővérei később Csehországban leltek ott­honra, míg másik bátyja Német­országban telepedett le. Az, hogy így szétszóródtak, külön történet. Dolgozni, boldogulni - ennyi elég... „Mindent elhoztunk, amit csak lehetett, a magyar könyvek kivéte­lével. Ha jól emlékszem, könyvtá­runk jó része ott maradt, a padlá­son helyeztük el - keresgél emlé­kei között Erzsébet asszony. - Napra pontosan meg nem tudom mondani, meddig tartott az út, de egyszer csak a párkányi állomásra érkeztünk. Itt az orvosok nagyon előzékenyen lesegítettek a szerel­vényről, s elláttak bennünket. Éjjel volt, amikor vonatunk Érsekújvá­ron és Komáromon keresztül befu­tott Gútára. Ott teherautók vártak ránk, és munkások segítették a ki- vagonírozást és a felpakolást. Fé­nyes nappal lett, amikor újra lát­hattam pajtásaimat, az áttele­pülőket - mert mi csak így nevez­tük magunkat. Medgyesegyházá- ról különben nem sokan jöttek; annál többen Mezőberényből, Pit­varosról, Békéscsabáról.” A Gallo családot egy üres, befe­jezetlen gútai házban szállásolták el; se ablaka, se ajtaja nem volt, a forró szél kénye-kedve szerint járt-kelt falai között. Miska felesé­ge épp babát várt, így első dél­szlovákiai éjszakájuk emlékeze­tesre sikeredett. „Reggel, amikor felébredtünk, kimentünk az utcára körülnézni, ismerkedni az új környezettel. Na­gyon kedves gútai emberekkel ho­zott össze a sors - némelyiküknek ma is itt élnek a leszármazottai, s tartom is velük a kapcsolatot. Te­jet, kenyeret kaptunk tőlük, s nem állíthatom, hogy ferdén néztek volna ránk. Szüleim, majd mi, gyerekek is közkedveltek lettünk a faluban - mert közvetlenek vol­tunk, s ahol lehetett, segítettünk A Gallo család 1947-ben másokon. Sosem éreztették ve­lünk, hogy valakit elűztünk volna innen; dolgozni akartunk csak, boldogulni, mint bárki más...” Az akkor hatéves Erzsébet 1947 szeptemberében kezdett iskolába járni Gútán - persze szlovák taní­tási nyelvűbe, mert más akkortájt nem volt. 1950-ben, amikor ismét megnyíltak a magyar iskolák, gye­rekpajtásainak jó része átlépett, ám a kapcsolat, baráti viszony megmaradt. Szlovákiából Csehországba Kérdésemre, hogy a Gallo csa­lád tagjai megtalálták-e a mátyus- földi végeken számításaikat, Er­zsébet asszony válasza kategori­kus nem. „Nővéreim eszes lányok voltak, s hamar felfogták, hogy a me­zőgazdasági munkán kívül itt másban nemigen lesz osztályré­szük - emlékszik vissza. - A lete­lepedésünket követő egy-két éven belül mind elmentek Csehország iparvidékeire, munka után. Ott akkortájt úgy kellett a munkaerő, mint egy falat kenyér, s mert nem riadtak vissza a kétkezi munkától, hamarosan élmunkások lettek. Ki textilüzemben, ki könyvkötészet­ben vállalt munkát, itthon csak a bátyám és én maradtunk. A negy­venes évek második felére külön­ben jellemző volt, hogy a huszo­néves fiatalok csapatokba ve­rődve kerekedtek fel, és néztek cseh- és morvaországi munka után. Azt hiszem, ez volt az a ge­neráció, amelyik már másképp vi­szonyult a földhöz, a hagyomá­nyos életmódhoz, mint eleink. Később édesapám is Csehország­ban talált munkát, mivel a gazda­ság, melyet itthon vezetett, nem váltotta be a hozzá fűzött remé­nyeket. Az ötvenes évek elején vé­gül édesanyám belépett a szövet­kezetbe - minden földünket a kö­zösbe adva.” A föld kapcsán megjegyezte, hogy Magyarországról magukkal hozták ingatlanjaik, termőföldje­ik teljes összeírását, s mutatja a hivatalos birtoklevelet, melyen egyebek közt nyolc katasztrális hold termőföld is szerepel. Azt már csak „egymás közt” vitatjuk meg, müy nehéz néhány évtized távlatából érvényt szerezni a tu­lajdonjognak - kiváltképp ha a hi­vatalos okmányok hiányosak, s a föld eladása ad hoc, mintegy kéz alatt történt. Voltak ugyanis időszakok, amikor az eladást, a cserét a gazdák egyetlen kézfo­gással, esetleg áldomással hitele­sítették, s ennek bizony nem ma­radt írásban rögzített nyoma. Ez a másik, az új hazához kötődő tör­ténet tehát bárkivel megtörténhe­tett e kies honban, s hogy sikerül- e valaha a több ezer hektárnyi, a jog mai állása szerint gazdátlan­nak tekinthető földnek megtalálni a tulajdonosát, a jövő kérdése. Hozzáértő emberek állítják: nincs talpalatnyi föld, melynek ne volna tulajdonosa. Hol a honom...? A sarkalatos kérdés itt az: hat­van évvel a lakosságcsere után milyen érzéssel élnek a Magyaror­szágról repatriált szlovákok a ki­toloncolt felvidéki magyarok he­lyén? „Nem mi űztük ki innen a ma­gyarokat - mondja Skopp Erzsé­bet -, mi a párkányi vasútállomá­son találkoztunk az őket szállító szerelvénnyel. Nekik is fájt, ne­künk is fájt otthagyni a szülőföl­det. Ahogy mi sírva szálltunk fel Medgyesegyházán a vonatra, ugyanúgy könnyekkel a szemük­ben tették meg ők is az utat Ma­gyarország déli részébe. 1964- ben tértem vissza először Med­gyesegyházára, s bekéredzked­tem az egykori szülőházamba. Va­laha hatalmasnak, tágasnak tűnt, közel húsz év távlatából bizony kicsinykének, szerénynek látom. Egy magyarországi család vette meg, s jólesett látni, hogy rend­ben tartják. Persze kitelepített gú- taiakkal is találkoztam, például a férjem unokatestvéreivel, rokon­ságával. Idővel ők is beilleszked­tek abba a környezetbe, miképp minket is úgy befogadott Gúta, mintha a szülöttei lennénk, s ezért máig hálás vagyok az itt élő embereknek...” Gallóék - ahogy Medgyesegyházáról elindultak

Next

/
Oldalképek
Tartalom