Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)

2008-01-05 / 4. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 5. Szalon 17 Lassan mi magunk sem tudjuk értékelni a csendet Csak tiszta forrásból „Személyes kiállásával, határozottságával megmentette a magyar tudomány majd kétszáz éves fellegvárát" Kosáry Domokosra emlékezve A nemzeti könyvtár alapításának 203. évfordulóján az Országos Széchényi Könyvtár Örökös Tagja címet Monok István főigazgató nyújtotta át Kosáry Domokos professzornak (Móricz Simon felvétele) Aligha tekinthető véletlen­nek, hogy a Duna Televízió a schengeni térség orszá­gai közötti határsorompók lebontása után tűzte újból műsorára a nemrég el­hunyt egyik legnagyobb magyar történésszel, Ko­sáry Domokossal 2003- ban, születésének 90. év­fordulóján készült és be­mutatott beszélgetést. KISS JÓZSEF A Magyar Tudományos Akadé­mia november 15-i gyászjelentése a hazájához hű európai magyar történészként jellemezte Kosáry Domokost. A Széchenyi-nagydíjas tudós, akit halála előtt kitüntettek a Német Szövetségi Köztársaság nagykeresztjével is, közvetlenül a rendszerváltás után előadást tar­tott a Glatz Ferenc által alapított budapesti Európa Intézetben, amelyen Göncz Árpád köztársa­sági elnök is részt vett. Kosáry Do­mokos a múltat átfogó és előre­mutató látásmóddal adott hiteles hangsúlyt - az akkor burjánozni kezdő zsurnalisztikái „felfedezé­sek” közepette - annak az integrá­ciós perspektívának, hogy „nem a nemzeti értékek, kultúrák, identi­tások meghaladásáról van itt szó. Ellenkezőleg. Azok biztonságo­sabb, új, nagy keretéről az egysé­ges Európán belül”. De arra is nyomatékosan figyelmeztetett, hogy a reális megoldások keresé­se nem lesz zökkenőmentes, az egységes Európába való beillesz­kedés sok-sok türelmet és fontol­va haladást igényel. A négy évvel ezelőtti beszélge­tést az a Romsics Ignác (immár akadémikus) vezette, aki Kosáry Domokos akadémikussá választá­sa idején még kezdő, de ígéretes kutatónak számított. S ezzel kap­csolatban egy olyan mozzanatot villantott fel, mely felbátorított arra, hogy felidézzek egy pár személyes emléket abból az idő­ből, amikor Kosáry Domokos pá­lyája kezdett megszabadulni a több mint két évtizedes félreállít- tatást kísérő árnyaitól. Romsics Ignác megemlítette, hogy amikor Kosáry Domokos 1969-ben visszakerülhetett az őt megillető kutatói pozícióba, az Akadémia Történettudományi Intézetébe - ha végighaladt a fo­lyosón -, a fiatal kezdő történé­szek tisztelettudóan félreálltak. S az is ritkaságszámba ment, hogy valaki bemerészkedett volna az irodájába, kéretlenül. Jómagam, most szinte beleborzongok, ha rágondolok, annak idején, diák­ként úgy mertem reagálni egy megállapítására, hogy annak ta­lán még polemikus éle is lehetett. Igaz, utána, már akkor is kezd­tem úgy érezni magam, mint Mikszáth hályogkovácsa. Méltat­lannak éreztem, hogy előhoza­kodjak ezekkel az emlékekkel, akkor, amikor Kosáry Domokos egyéniségét a nekrológokban a magyar tudománytörténet jeles­ségei méltatták. Igaz, arra is gon­doltam, hogy erre igazából a Se- lye Egyetem illetékes, mint annak a szellemi hagyatéknak a letéte­ményese, mely a szlovákiai ma­gyarság számára is közkincs. Hisz remélni lehet, hogy a Selye Egye­temen végül is tehetséges fiatalok jóvoltából kiépül az a történele­moktatási fórum, mely ugyan­csak rá lesz utalva a történelem­kutatás eredeti útjait járó Kosáry Domokos szakmai-módszertani, európai formátumú hozadékára. Sajnos az egyetem, a létrejötté­hez és létéhez kapcsolódó hagyo­mány ápolására is hivatott, oly hőn vágyott intézmény, mint több minden mást, a Kosáry Domokos emléke előtti tisztelgést is elmu­lasztotta. Mint említettem, diákkorom­ban ért az a megtiszteltetés, hogy Kosáry Domokossal beszélgethet­tem. Ä történelem-, illetve levél­tártanszék bízott meg azzal, hogy az 1966 késő őszén szlovákiai ku- tatókörútra érkező Kosáry Domo­kos professzor kísérője lehessek. Igen, a pozsonyi tanszék munka­társai még emlékeztek arra, hogy Kosáry Domokos az egyetemen is oktatott, s ettől a lehetőségtől a hatalom fosztotta meg. A szlovák történészek változatlanul pro­fesszor úrnak szólították. A po­zsonyi pályaudvaron épp akkor, amikor a vonat befutott, rakodtak ki az újságosbódé előtt a friss fo­lyóirat-szállítmánnyal, s ott lát­tam az Irodalmi Szemle - írd és olvasd - három példányát. Még volt idő megvenni egyet a pro­fesszor úr számára. Másnap reg­gel már várt a szállodai szobája előtti benyíló foteljében, a Szem­lét böngészgetve. Felkeltette fi­gyelmét egy akkori, még nem túl gyakori, a szlovákiai magyar iro­dalmi hagyományokkal foglakozó ankét, melynek szereplője önis­mereti hagyományértéknek mi­nősítette a két háború közötti, az­óta romantikusnak tűnő „új arcú szlovákiai magyarok” szenvedé­lyes európai helykeresését. Ko- sárynak tetszett az ankét szövege, főként az Európa-horizont emle­getése, de némi iróniával megje­gyezte: „ne tápláljanak illúziókat, a romantika a 20. században egy emeletes...” Nos, a jelzőhöz egy olyan keresetlen népnyelven használatos fogalom társult, amelyhez még férfiak is csak szűk környezetben szoktak folyamod­ni. Később tudtam meg, hogy ez kedvelt kifejezései közé tartozik, ha véleményét igyekszik egyér­telművé és érzékletessé tenni. S én akkor valami olyasmit mertem mondani, hogy kisebbségi közeg­ben még a romantikaízű hagyo­mány is - amit ráadásul nem is is­merünk - kapaszkodót jelenthet. Elmondtam, hogy épp az előző napon a pozsonyi magyar diákok József Attila Klubja úgy döntött, meghívjuk Türczel tanár urat, aki monografikus feldolgozást készít a polgári köztársaság magyar iro­dalmáról, s annak társadalmi-po­litikai feltételrendszerérői. Hirte­len feleszmélve azt vettem észre, hogy a professzor úr érdeklődés­sel fogadja szavaimat. A rákövetkező évben, a szak- dolgozatommal kapcsolatos kér­désben felkerestem őt, akkor még a Pest Megyei Levéltár toronyszo­bára emlékeztető helyiségében, majd 1969-ben már a Történettu­dományi Intézetben. Visszaemlé­kezett a József Attila Klubról hal­lottakra. Megkérdezte, mi min­dennel foglakoznak azóta. El­mondtam, hogy a katonaság letöl­tése után onnan lassan kiöreg­szem, de azért a szívünk oda oly­kor visszahúz. Viszont a Csema- dok berkeiben próbálkozunk helytörténeti, helyismereti hagyo­mányápolással, s ehhez azonnal bátorító szakmai tanácsokkal szolgált. A rendszerváltás után megada­tott számomra, hogy beszélgetést készítsek vele. Roppant elfoglalt­sága közepette, szinte már a re­pülőtérre indulás előtt tudott any- nyi időt szakítani, hogy írásbeli kérdéseimre válaszoljon. A ki­sebbségi közegben is tudtunk ar­ról, mennyi energiáját emészti fel - amint azt Vizi E. Szilveszter, az Akadémia elnöke írta Kosáry Do­mokos nekrológjában hogy „személyes kiállásával, határo­zottságával megmentette a ma­gyar tudomány majd kétszáz éves fellegvárát”. Eközben, az elnöki székben nyomába lépő Glatz Fe­renccel együtt sikerült elérni, hogy a határon túli, kisebbségi magyar tudományosság legkivá­lóbb képviselőit is a Magyar Tudo­mányos Akadémia tagjaivá vá­laszthassák, és szervezeti kerete­ket is kapjanak a tudományműve­léshez. Kosáry Domokos ugyanakkor nem volt híve a kisebbségi sérel­mek hangzatos hirdetésének. Ahogy azt az említett előadásá­ban hangsúlyozta: nem kell meg­alkudni, hanem számot vetni a re­alitásokkal. Kosáry akadémikus az anyaországi támogatás kisebb­ségi önerőre építését szorgalmaz­ta. S ez magában foglalta a tudo­mány és politika viszonyának új­szerű értelmezését. Nem rajta múlott - írta a jeles politológus, Lengyel László -, hogy ez az igye­kezet még megvalósulásra vár. Ebben most, a schengeni térség kiterjesztése nyomán a szlovákiai magyar politikára is komoly fe­lelősség hárul. Ne felejtsük el, hogy a határok leépülése nem je­lent egyet az állami fennhatóság megszűnésével. A régiók összenö­vése olyan képződmények felúju- lását is előlegezi, amelyek törté­neti kialakulásuk folyamán meg­haladták az etnikai határokat, ve­gyes lakosságú, belső kohézióval rendelkező tájegységeket hoztak létre. Immár elkerülheteden a po­litikai higgadtság, a történelmi lá­tásmód és tudományos előrete­kintés szoros kölcsönhatásának igénye. Ezt üzeni számunkra Kosáry Domokos műveivel, és most már odaátról is. „A szájuk többé Nem iszik pohárból, Csak tiszta forrásból." (Részlet a Cantata Profanából) KOVÁCS ORSOLYA Bartók Béla hitvallása egy új ze­neszerző-generáció számára vált irányadóvá. Nagyszerű életművé­nek középpontjában a tiszta, friss és egészséges zenei forrás feltéüen tisztelete állt. Ez a forrás a népzene, amelynek kiapadhatatlan tótjából élete végé­ig merített. Ma szinte elképzelhe­tetlen, de akkoriban az iskolázott zenészek műveltségéhez, zenei kultúrájához nemhogy nem tarto­zott hozzá a népzene ismerete, még a létezéséről is csak kevesen tudtak. Bartók a Zeneakadémián folytatott tanulmányai befejeztével szembesült a magyar népzenével, és ez további munkásságát élete vé­géig átszőtte. Kodály Zoltánnal az egész Kárpát-medencét bejárták, hogy minden fellelhető anyagot be- gyűjtsenek. A népzene rabjaivá vál­tak. Felfedezték a tiszta forrás ízét, és ahhoz mindig visszajártak. 1931-ben Bartók ezt írta egy le­vélben: „Az én igazi vezéreszmém azonban, amelynek, amióta csak mint zeneszerző magamra talál­tam, tökéletesen tudatában va­gyok: a népek testvérré válásának eszméje, a testvérré válásé minden háborúság és minden viszály elle­nére. Ezt az eszmét igyekszem - amennyire erőmtől telik - szolgáim zenémben; ezért nem vonom ki magam semmiféle hatás alól, ered­jen az szlovák, román, arab vagy bármiféle más forrásból. Csak tisz­ta, friss és egészséges legyen az a forrás!” Kodály elmondja, hogy a népmű­vészet az „egész nemzet életének annyira szerves része, hogy ott ta­láljuk mindenütt: jelen van a művé­szetben, a közoktatásban, a társa­dalmi élet megnyilvánulásaiban. Mindig a nemzeti élet satnyulásá- nak jele, ha a népzene a háttérbe szorul”. De hol beszélhetünk már napja­inkban a népzenéről, a néphagyo­mányokról, amikor gyerekeink, fi­A szülői értekezleten a tanító néni kiállt a szülők elé, s elmond­ta, milyen kapcsolatot alakított ki a gyerekekkel. A szülők nézték őt. A kicsi gyerekpadok mögött ültek, az alacsony székeken, s miközben a tanító néni egyre csak beszélt, kezdtek lassan a kicsi székekkel együtt emelkedni a teremben, a padok fölé. Nem mind egyszerre, hanem ábécérendben, mert a ta­nító néni is, hogy senkit se hagy­jon ki, ábécérendben dicsérgette a gyerekeket. Egyedül Radoslav Opatlík úr maradt a földön. Fiát, Oto Opatiíkot szintén nagyon di­csérte a tam'tó néni, főként a nyu­godtságát és férfias tartását emel­te ki. De Radoslav Opatlík úr eb­ben semmi különöset nem talált. Hiszen ő maga is, amikor még kis­gyerek volt, nagyon kiváló, férfias tartású tanuló volt. Ahogy a taní­ataljaink lassan nemhogy népda­lokat nem fognak tudni énekelni, de ha anyanyelvükön megszólal­nak - és sajnos már az egyáltalán megszólalás is erényként említhe­tő napjainkban -, az csak kincses anyanyelvűnk gyalázására szol­gál. Divattá vált már az óvodában elkezdeni az idegen nyelvek okta­tását, hogy a gyerek le ne marad­jon a társadalom követelményei­től. „Ahány nyelvet tud, annyi em­bed’ - szokták mondani. Itt csak az a kérdés, hogy milyen generációk fejlődnek, ha saját kultúrájuk - be­leértve a népi hagyományokat, iro­dalmat, történelmet, képzőművé­szetet - nincs megalapozva. A vég­eredmény talán a legszomorúbb: a gyerek sok nyelvtanfolyamot láto­gat, végül egy nyelven sem tanul meg rendesen - tisztelet a kivétel­nek -, és a saját anyanyelvét a leg­kevésbé. Abban a társadalomban, amelyet a rohanás, az információk tömkelegé, a zaj és nyüzsgés jelle­mez, ahol a könyv egyre inkább ki­szorul a napi olvasmányok sorából, milyen irányban fejlődhet a kultú­ra? Hogyan nevelhetünk utánpót­lást a zenészek, színészek kiörege­dő sorainak, amikor már csak olyan szakmákra divatos a gyereket irá­nyítani, melyeken jó magas fizetése lehet? De hogyan is, amikor már lassan mi magunk sem tudjuk érté­kelni a csendet, és a szabad időt nem olvasásra, feltöltődésre, ha­nem tévézésre, bevásárlásra paza­roljuk. Közben nem is vesszük ész­re, hogy amíg arra törekszünk, hogy a többségi - vagy más - nyel­vet tökéletesítsük mivoltunk leple­zésére, addig magyar szókincsünk olyan idegen szavakkal telítődik, melyeknek magyar megfelelőjét le­het, hogy már szótárban kereshetik utódaink! így visszatekintve Bartók hitval­lására megvizsgálhatjuk lelkiisme­retűnket. Akartunk mi valaha tiszta forrásból merítem? Volt-e bennünk kitartás, hogy a sötét éjszakában, a ránk leselkedő vadak ellenére is le­járjunk a tiszta forráshoz abban megmerítkezni? Igen: ez akarat és kitartás kér­dése! Ez a mi elhatározásunk, amely a következő generációt meghatározza. tó néni befejezte a beszédét, a szülők fokozatosan visszaeresz­kedtek a földre. Simán, senki nem dőlt el, még a széklábak sem csi- kordultak meg a padlón. A tanító néni azonban tartogatott még a végére egy megjegyzést. Meg sze­rette volna enyhén róni, de igazán csak nagyon enyhén Oto Opatlík tanulót. Mégpedig amiatt, hogy tegnap a tanítás alatt felbontott egy zacskó cukorkát, és egyetlen tanulótársát sem kínálta meg be­lőle. Radoslav Opatlík apuka erre felemelkedett a levegőbe, és kire­pült az ablakon. A kis széke a he­lyén maradt. A többi szülő csak a fejét ingatta. A tanító néni elmo­solyodott, és mindenkinek kelle­mes maradék estét kívánt. Laco Kerata (1961, író, színész, rendező) (Csanda Gábor fordítása) Kosáry Domokos ETŰD Szülői értekezlet SZALON Szerkeszti: Csanda Gábor. Grafika: Toronyi Xénia Levélcím: Szalon, Új Szó, Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com

Next

/
Oldalképek
Tartalom