Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)
2008-01-10 / 8. szám, csütörtök
10 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 10. www.ujszo.com Elhunyt Garaj Lajos A szlovákiai magyar felsőoktatás újabb nagy öregje távozott az élők sorából. Életének 76. évében január 7-én, hétfőn elhunyt Garaj Lajos irodalomtörténész, műfordító, a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsészkara Magyar Nyelv és Irodalom Tanszékének nyugalmazott docense. Már az elmúlt év augusztusában, amikor 75. születésnapja alkalmából köszöntötte lapunk hasábjain bensőséges, meleg hangú írással volt tanítványa, Fazekas József, sem szolgált túl jól az egészsége. Ám ebben a megromlott egészségi állapotban is dolgozott még - most már végérvényesen utolsóvá vált művén: a Madách Imréről írt monográfián. „Garaj Lajos a második világháború után újrainduló szlovákiai magyar szellemi élet jelentős tudományos teljesítményt felmutató személyiségei közé tartozik, jóllehet igazi tehetsége, szakmai felkészültsége az adott politikai-társadalmi közegben nem bontakozhatott ki teljes mértékben. Ennek ellenére eddigi munkássága tudományos életünk fontos részét alkot- ja, s jelentős ösztönzéseket adhat a további kutatásokhoz” - írta róla pályáját összegezve Fazekas József. Irodalmárként a magyarszlovák irodalmi kapcsolatokkal, Gömör megye múltjával, valamint Madách szlovák fogadtatásával foglalkozott. Több egyetemi tankönyvet írt, ezek közül az egyik legfontosabb (melyet egyetemi oktató kollégájával, 1932-2008 (Képarchívum) Jaroslava Pašiakovával közösen jegyez), a Bevezetés a magyar irodalom és kultúra történetébe a rendszerváltás után jelent meg szlovák nyelven. A modern magyar regény című szlovák nyelvű monográfiája 1999-ben látott napvilágot. Nagy szakmai felkészültségéről, tájékozottságáról tanúskodik, hogy több irodalmi lexikon számára készített jelentős számú szócikket. Az ő fordításában jutott el a szlovák olvasókhoz egyebek mellett Szabó Magda: Az őz, Sánta Ferenc: Az ötödik pecsét, Hernádi Gyula: Az erőd, Duba Gyula: Ugrás a semmibe című regénye. A magyar tanszék víg kedélyű, derűs, nyugalmat árasztó oktatójaként nemzedékek egész sorát avatta be a magyar irodalom szépségeibe. Sokan megőrizzük emlékezetünkben Garaj tanár urat, aki a magyar irodalmi életből származó anekdotáival még az előadásai közti szünetet is érdekfeszítővé tudta tenni, (m) Ma este bemutató a Komáromi Jókai Színházban Anyám azt mondta, hogy ne! ELŐZETES Komárom. Charlotte Keatley kortárs angol szerző Anyám azt mondta, hogy ne! című színművének magyar nyelvű ősbemutatóját tartják ma 19 órakor a Komáromi Jókai Színház Vasmacska Stúdiószínpadán. A darabot Harkányi András fordította és a színház korábbi stúdió-sikerét, az Őszi álom című drámát jegyző Lé- vay Adina rendezte. Charlotte Keatley darabjának hőse négy nő, négy generáció. Dorist Szvrcsek Anita, Margaretet Holocsy Krisztina, Jackie-t Germán Zille, Rosie-t Szoták Andrea m.v. alakítja. A cselekmény négyük időutazása, ötévestől nyolcvanévesig játsszák szerepeiket. A darab időszerkezete mozaikszerű, a jelenetek nem kronológiai sorrendben következnek egymás után. Remek lehetőség ez a négy színésznő számára, remek kihívás a rendezőnőnek. A darab díszleteit és jelmezeit Gadus Erika m.v. tervezte, a dramaturg Dömötör Varga Emese, a rendező asszisztense Mesinger Nóra volt. (báj) Margaretet Holocsy Krisztina alakítja (Dömötör Ede felvétele) Ringan Ledwidge DVD-n megjelent road movie-ja izgalmas bolyongás az ausztrál vadrengeteg sűrűjében Bele a semmibe - rejtélyes vágta Úgy érdemes leülnünk a képernyő elé, hogy nem nézünk meg a DVD-borítón semmilyen adatot. Főként a műfaji megjelölést ne keressük az információk között. Ennél a produkciónál ugyanis fokozottan érvényes, hogy úgy adja magát a leginkább, ha szépen előrehaladva magunk fedezzük fel a műfaji jellemzőket, és magunk határozzuk meg eme besorolási kategóriát. TALLÓS1 BÉLA Ugyanis - ha a lélektani háttér összefüggéseinek felfedezésére s a karakterek boncolgatására vevők vagyunk - nagyon sokáig tudjuk élvezni azt, hogy nem vagyunk képesek lemérni-megálla- pítani, merre megy el a stílusábrázolás, milyen mértékig törekszik a hitelességre az induló sztori realizmusa. Hosszú ideig önmagában ez is feszültségteremtő erő és kíváncsiságunk fokozó eleme tud maradni. Már ez sejteti, és a végére be is jön, hogy a Bele a semmibe (eredeti címe: Gone) feszült szórakozás, nem kis lelki tortúra, nem könnyen kitörölhető másfél óra. . A sydneyi repülőtérre nagy elánnal megérkezik Alex (Shaun Evans), tele kíváncsisággal és várakozással. Nyitott, kalandvágyó fiúnak néz ki, ahogy beleveti magát az ismeretlen nagyváros forgatagába, lezserül, lobogó szőke hajjal. Amerikából repült, de nem az ausztrál főváros érdekli, szeretne továbbindulni immár a szárazföldön, csakhogy lekési a kiszemelt távolsági buszt. A következő viszont csak másnap indul, ezért egy vaskos ausztráliai útikönyvvel a kezében kénytelen a buszpályaudvar lépcsőin dekkol- ni. Ekkor bukkan fel Taylor (Scott Mechlowicz). Csupa titok, ahogy megakad a szeme a szőke fiún, s ahogy egy alsóbb lépcsőfokra leülve stíröli őt. Talán mert felismeri benne az amerikait, vagy valami más okból, nem tudni még, de odaszól neki, hogy: „Úgysem találod meg a könyvben, amit keresel.” Szó szót követ, mígnem Alex lelkesen követi a rövidre nyírt, feketehajú Taylort. Egy diszkóban kötnek ki, majd hajnalban Alex egy lányt ölelve arra ébred, Taylor polaroid géppel megörökíti őt, ahogy egy hozzájuk csapódott lányt, alkalmi ismerőst, egyéjszakás kalandhősnőt ölel. Ez a fotó lesz tárgyi mozgatórugója az eseményeknek. Lelki előbbre vivője, és egyre izgalmasabb titka a filmnek viszont abból fakad, majd egyre terebélyesedik, hogy a reggeli ébredés után, anélkül, hogy búcsút vennének a mulatozás' közben levadászott csajoktól, a két fiú egy strapabíró klassz kis terepjáróval nekivág Ausztrália kiterjedt távolságainak. Csak úgy cél nélkül, bele a semmibe, hogy minél több kalandot megélhessen. A kalandot egy kiadós tankolással (reggelivel) kezdik az egyik gyorsétteremben. Taylor rájön, Alex nem egyenes ember: közeledésére a házába visszabújt csiga módjára viselkedik, rejtőzködő, gyanakvó és bizalmatlan alak, aki hazudik. A következő kép a nyílt tengerpart, közel távolban csak dűnék s a két srác, ahogy belegázol és jóízűen lubickol a habokban. Taylor vádaskodón veti Alex szemére, hogy nem beszélt a barátnőjéről, mi több, letagadta. Kipakol neki, hogy nem igaz, amit vetített neki megismerkedésük elején. Vagyis nem fedi a valóságot az, hogy baráti látogatóba indult. Az egyetemi évei alatt megismert barátnője, Sophie (Amelia Warner) után repült Ausztráliába. Taylor neheztelve adja tudtára, őszinteséget remélt, nyíltságot, cimboraságot, de ekkor még úgy tűnik, megbocsát, ezért Alex gyanútlanul követi, s bízza rá magát. Sophie-hoz hajtanak, s mivel hármuk között szikra pattan, a szerelmespár nem pattintja le Taylort, úgy döntenek, társulnak a fiúhoz, s nem távolsági busszal indulnak nyári nagy kalandra. Alex egyre inkább gyanakszik, egyre féltékenyebb, s egyre titokzatosabbá válik számára Taylor - nem igazodik ki a szándékai között. Szeretne megszabadulni tőle, átszállni egy buszra. De Sophie vonakodik, nem sérthetik meg Taylort. Rábeszélésére mégis hármasban folytatják, ám ekkor Alex és a néző számára - aki szintén nem tudja, mi a gubanc, s mi izzítja a két fiú közti feszültséget - már minden nagyon gyanús. Taylor rejtélyes szándékával egyre közelebb kerül a maga alatt lévő féltékeny Alexhoz, ahogy az egyik pihenő alkalmával egészen közel hajol hozzá, és rébuszokban meg- vallja neki, mi motiválja fura viselkedését. E vallomás után már nincs vissza, csak előre, bele a titkokat rejtő semmibe. Még egyszer megállnak, utoljára. Külön-külön vesznek ki szobát a motelban. Ám Taylor éjszaka bekönyörgi magát Alexhez. S a szőke srác kétségbeesésében ajtót nyit, megadja magát... Ekkor kezdődik a pokol. Egyre megtévesztőbben tekergünk a rejtély labirintusában. Ekkor derül ki, hogy ez az izgalmas road movie nem az, aminek hittük. Más műfajba torkollik, mint amit reméltünk tőle. Ám aki szereti a titokzatos, veszekedésekkel, lelki viharokkal tarkított utazást, annak jó utat. Megéri betársulni a fura hármashoz, s végigvágtatni velük az ausztrál vadrengetegben. Kiváló komikus volt, művésze a rögtönzéseknek Meghalt Körmendi János MTl-JELENTÉS Budapest. Életének 81. esztendejében elhunyt Körmendi János színművész, író - tudatta tegnap a család közlése alapján az Oktatási és Kulturális Minisztérium. A Kossuth- és Jászai Mari-díjas színművészt türelemmel viselt hosszú betegség után január 6-án, szeretettéi körében érte a halál. Körmendi János Szegeden született 1927-ben, a Színház- és Filmművészeti Főiskolát 1946 és 1951 között végezte. A háború utáni első nagy színésznemzedék tagja, népi kollégista volt, főiskolai osztálytársa Sinkovits Imrének, Márkus Lászlónak, Gyurkovics Zsuzsának.l951-ben, friss diplomával a zsebében lett a Madách Színház tagja, a körúti társulathoz 35 éven keresztül hűséges volt. 1987-ben a Mikroszkóp Színpad társulatához szerződött, ezenkívül fellépett a Thália Színházban, a Radnóti Színpadon, az Operettszínházban, sőt az operaházban is. Több kabarétréfát és tv-bohóza- tot is írt, a legnevezetesebb közülük Csehov Három nővérének paródiája, amelyet Márkus Lászlóval és Haumann Péterrel adtak elő a Magyar Televízió egyik szilveszteri műsorában. Töbh évtizedes pályája során elsősorban epizódszerepeket kapott, s gyakran néhány (Képarchívum) mondatban kellett felhívnia magára a figyelmet. Kiváló komikus volt, művésze a rögtönzéseknek. Játszotta Próbakőt (Shakespeare: Ahogy tetszik), Holofemest (Shakespeare: Lóvá tett lovagok), Miskát (Kálmán Imre: A csárdáskirálynő), Sylvestert (Moliére: Scapin furfangjai), No- votnyt (Shubert: Három a kislány). Filmekben is láthatta a közönség (Patyolat-akció, Krebsz, az Isten, Te rongyos élet). Levelek az urológiáról című kötete 1974-ben, az Életrajz két felvonásban 1987-ben, a Nyakig a színházban 1990-ben jelent meg. ticketportql fjeket City Hotel Bratislava *fru> sMrtzok n y, p EEET3 a MUSIC-ART bemutatja: Diótörő jégbalett — a Szentpétervári Állami Jégbalett előadásában Zene: Piotr L Čajkovskij az est védnöke Őexelenciája Alexander Ivanovič Udal’cov,- az Oroszországi Föderáció nagykövete 2008. januári9. ís.oo 0 NTC Sibamac aréna POZSONY JEGYELŐVÉTEL: www.ticketportal.sk / tel.: 02 52 93 33 23 NTC Sibamac aréna, Príkopová 6. Bratislava Dr.Horák / tel: 02/54 43 56 67 INFO: www.music-art.sk, tel: 0903 445 710 KMBBHpHBBI poznám .t I TA 3 BP-7-15182