Új Szó, 2007. február (60. évfolyam, 26-49. szám)
2007-02-03 / 28. szám, szombat
14 Szalon ÚJ SZÓ 2007. FEBRUÁR 3. www.ujszo.com CD-AJÁNLÓ Máté Péter Emlékalbum - Egy darabot a szívemből PUHA JÓZSEF Jómagam a magyar zeneélet legszűkebb elitmezőnyébe sorolom Máté Pétert. A magyar könnyűzene legendái közé, s bizony, egy kezemen meg tudom számolni, ők hányán vannak. 1984. szeptember 9- én bekövetkezett halála óta jó néhány dala kortalan slágerré nőtte ki magát, amelyeket a mai tizenévesek is jól ismernek. Az utókorra gyakorolt hatása megkérdőjelezhetetlen. Február 4-én még mindig csak hatvanéves volna. Tavaly az egyik magyarországi honlap az olvasók bevonásával megválasztotta a zenetörténet tíz legjobb magyar slágerét. Máté Péter Elmegyek című felvétele végzett az élen, az első tízbe egy másik dala, az Azért vannak a jóbarátok című is bejutott. Az elmúlt évek során a zeneipar - bocsánat az erős fogalmazásért - már lehúzott néhány bőrt az énekes repertoárjáról. Például 2000-ben valaki gondolt egyet, és pár szerzeményét új hang- szerelésben dobták piacra, de mivel az ötletet egy másik személy lenyúlta (nem tudni, hogy az egyik a másiktól, vagy a másik az egyiktől), ezért az album két változatban, két kiadó által került forgalomba. Az elmúlt évben addig nem hallott felvételeit tartalmazó lemeze, az Álmodj csak világ! keltett örömet rajongói körében. Vargha Tamás zeneszerző és S. Nagy István szövegíró harminc dalt komponált az énekesnek röviddel halála előtt. Vargha nagytakarítás közepette talált ■urt'prr i ROM»rá a szalagra, kiderült, Máté titokban fel is énekelte őket zongora kíséretében. A sztori reklámszagú, maradjunk annyiban, ha valóban így történt, az kész csoda. A felvételek szerencsére változatlanul, utólagos stúdiómunka nélkül hallhatók rajta. A karácsonyi piacra került a boltokba a Máté Péter Emlékalbum Egy darabot a szívemből címmel. A nagysága előtti tisztelgés első hallásra jó ötletnek tűnt, a megvalósításba viszont becsúszott egy-két hiba. A korongot kiadó cég (Magneoton-mTon) bizonyára eldöntötte, hogy még karácsony előtt meg kell jelennie, hiszen köztudott, ilyenkor bonyolódik az éves lemezforgalom jelentős része, ráadásul az érzelmes dalok iránt sokkal nyitottab- bak vagyunk az ünnepek közeledtével. Ezért hát az ödetet - gondolom én - gyors kivitelezés követte. A jelek erre utalnak. A címadó remixfelvétel az énekes hangjával már korábban napvüágot látott, az 1997-es Sztárok a pálma alatt című válogatáson, akárcsak további négy dal - ezek a szóban forgó kiadó gondozásában megjelent Gergely Róbert, Csonka András, a Back II Black és Rony albumain szerepeltek. így adott volt öt felvétel, és csak nyolc újat kellett elkészíteni. A lemezcég felkérte hát nyolc előadóját, zenekarát, énekelEGY DARABOT A SZIVEMBŐL m |kos* gerceh ÜfAKi TÓTH VERA ám- csonka András- l de- Pápai Jocl R< >ny- | ............»1« je nek fel egyet-egyet, termé szetesen új hangszereléssel. Abba a mai kereskedelmi viszonyok ismeretében muszáj belenyugodnunk, hogy átfogó emlékválogatás nem születhet. Egy ilyen gyűjtemény általában a kiadó saját arcainak reklámozását, népszerűsítését is szolgálja, ezért csak saját alomból válogat. A legnagyobb baj a szereplők kiválasztásával van. Az előadók és együttesek közül nem mindenki hivatott arra, hogy tisztelegjen a legenda előtt, még akkor sem, ha a feladatot mindegyikük tisztességesen, saját tudásának megfelelően végezte el. Az Emlékalbum ugyanis - legalábbis szerintem - az örökkévalóságnak szól. Furcsa lesz, ha majd tíz év múlva az akkori tizenévesek a lejátszójukba teszik. Remélhetőleg Máté Pétert ők is ismerni fogják, de azok többségét, akik tisztelegnek előtte, nem. A többségükre akkor már a kutya sem fog emlékezni. A dalok új hangszerelése eklektikus, és több helyen is zavaró a dobgép erőltetett alkalmazása. Jobb lett volna, ha a tizenhárom felvétel nyolc hangszerelője helyett egyet kémek fel, s az egységes hangzást alakít ki, igaz, akkor csúszik a kiadás. Érthetetlen, miért nem élőzenei kísérettel szólal meg az összes, ahogy a Back II Black vérbeli funkys verziója, a Zene nélkül mit érek én? című szerzeményből, amely nemcsak a lemez gyöngyszeme, hanem egyben az utóbbi évek legjobb magyar átdolgozása. Dicséretes a két Tóth lány teljesítménye is. Vera a legnagyobb slágert, az Elmegyek címűt öntötte dzsesszes formába, húga, Gabi pedig jó kis bluesdallá varázsolta az Otthonom a nagyvüág címűt. Kiemelhetjük még a Szívem eladó című felvétel GHB által készített disz- kós változatát. Dob- rády Ákos (Ott állsz az út végén), Gergely Róbert (Mondd, miért szeretsz te mást?) és Csonka András (Hull az elsárgult levél) az eredetiség mellett szavaztak, ők idézik meg leginkább Máté Péter előadásmódját, Dobrády szinte egy az egyben úgy énekel, mint a legendás énekes. A többi dal hagy kívánnivalót maga után. Az Azért vannak a jóbarátok a Magna Cum Laude tolmácsolásában túlságosan visszafogott, a zenekar már- már alternatív felvétellé változtatta a klasszikust. A Megasztárban feltűnt, de a verseny döntőjéből kiszorult Pápai Joci a leggyengébb láncszem. Laza, affektáló éneke idegenné teszi az Azt súgta a szél című szerzeményt. Az ifjú üdvöske, Lola dicséretére legyen mondva, hogy jól elénekli, bár kicsit iskolásán az Ez majdnem szerelem volt című dalt, tökéletesen hozza a kiének- lendő magasságokat, ám előadása hiteltelen, nem hiszem el, hogy ilyen fiatal lánynak a felvételben megfogalmazott mély érzései volnának. (Lola ugyan a Gold Record- dal áll szerződésben, de a terjesztést a Magneoton végzi.) A nemzedéki himnusz, az Egyszer véget ér Bálint Ádám előadásában zeneileg túlságosan fel lett hígítva, miközben a saját egyéniségét nem vitte bele. Rony átdolgozásokat felvonultató 2005-ös albumáról származó Most élsz technós dobgéppel elrontott verziója a leglényegesebbtől fosztja meg a dalt: a mondanivalójától. Milyen jó lett volna ezt Rúzsa Magditól haliam a lemezen stúdióváltozatban! Ahogy azt a harmadik Megasztár nagydöntőjében elénekelte, úgy nem tudja senki sem előadni! Csakhogy Magdi másik kiadónál van, ezért nem férhetett fel rá. Az Emlékalbum leginkább a fiataloknak ajánlható. Az átdolgozások által bizonyára kedvet kapnak Máté Péter repertoárjának felfedezésére, vagy tüzetesebb megismerésére. Még egyszer hangsúlyozom, a válogatással az a legnagyobb baj, hogy az eredeti előadó többet érdemel, de minden bizonnyal illúzió a részemről, hogy egyszer majd készül egy hatásosabb emléklemez. RÁADÁS mstmmmrnmmsmmmimmmmmmmgimmBmimgmmmmmmmmmmmMmmmtmmmmmmmimm Bevezetés a még nyíló szalonba Lehetne így, bár azt gondolom, lemaradtam az elejéről. A szavak bevonulása is mással kezdődött, történt meg. Nem működött a jelző, vagy nem vettem észre a jelzést. Fór a szem. Vagy a szavaim. Hú, az annyira tré lenne, ha azt írnám, nem szalonképesek, nem ismerték a protokollt, ezért kimaradtak, kiesett valami. Leírtam. Tré. Mire bevánszorog ebbe a rovatba, tucatjával volt meg sokaknak. Már a karzatnál. Használt darab. Esett volna át. Nekem meg használati kéne. Mire képes egy szalon. Be kéne járatódnom egy általam még nem ismert helyre. Ahol azt mondják, van minden. Lesz. Az utasítás megvolt. Csak a használati nem. Lejáratom magam. Utána kéne nézni. A Bakosba bele. És nekem mindössze a westernfilmek szalonja volt meg, az meg többeknek nem túl üdvös. Pedig kívánatos kifejezésekkel kéne beoldalaznom, hogy belelapozzanak. A tutiba. Erre álljon a kéz rá. A közepébe bele. Szavatolnom kéne. Továbbá az átcímkézés zsákutcába nem menni be. Habár szavak azok is. De félő, felülírnák a bevonulási ütemet, tervet, napszakot. Ez meg nem az a rovat. Bár ez az új szó szalonja. Szó szerint szinte. Erre nem gondoltam. Ezek szerint itt mindegyik eredeti lesz. Műiden egyes írás újdonságszámba megy majdan. Tisztára moshatom a hamisakat, fesletteket és falsakat. Itt fogom tartam. Patinásabb a szóköz. Sterilebb a karakter. Még egy-két szóképet kéne gyártanom. Végre egy hely nekik. Lesz társaságuk. Pedig már beleírtam egy bárt is a szalonnal egy mondatba. Ó, én renegát, a szószegő. Rutinosabb ismerősök a bár mellett teszik le végül a voksot. Egyedül maradtam. Bojkottálnom kéne a bárt. Jóllehet az indulatszavakkal nem kéne indulatosan viselkednem, bánnom. De bizonyítani kellene lojalitásomat. Nem bánom. Hadd iszkolja- nak. Kivezettetni átmenet nélkül, illetve be. (Mizser Attila) „Valami bejött, észrevetted?" Tandori Dezső (Reuters-felvétel) KÖNYVAJÁNLÓ Lodge Henry Jamese MOLNÁR MIRIAM Mindeddig akkor nyúltam David Lodge angol író könyvei után, amikor könnyed, de intelligens szórakozásra vágytam. Fiatal felnőtt koromban olvastam első nagysikerű regényét, a SmaĽ Worldöt, ha emlékezetem nem csal, csehül, később megvettem mindazokat, amelyek látókörömbe kerültek. A könyvek nagy része a Lodge számára ismerős egyetemi környezetben játszódik, irodalomprofesszor vagy írást tanító egyetemi tanár áll a történet középpontjában, és a humor az önmarcangoló entellektüelre jellemző. Tavaly aztán a Thinks című regényét olvastam el, és amikor befejeztem az igencsak humoros és jól olvasható szerelmi történetet, két dolgot szögeztem le magamban. Először: unom a középkorú férfiak libidóproblémáinak háromszáz oldalnyi latolgatását (lásd a nagymester Philip Roth Everyman című új regényét, mint az előzőeket is), mert mind ugyanazt mondja: egy valamikor fess és egészséges férfi ötvenévesen rájön arra, hogy már nem fess és egészséges, és már nem kaphat meg műiden nőt, akit szeremé, és ettől még inkább vágyik MINDEN nőre maga körül. Másodszor: le a kalappal Lodge előtt, aki a Thinks kedvéért áttanulmányozta a modem agykutatás eredményeit, és ezeket olyan közérthető módon tudta belekomponálni regényébe, hogy ez se nem zavaró, se nem terhelő. Ezek után némi hezitálással vettem kezembe Author, Author című könyvét, amely regény ugyan, de igazából Henry James picit fikcio- nalizált életrajza. Lodge minden hozzáférhető anyagot elolvasott és részletesen feldolgozott, így az olvasónak nincs is más dolga, mint hogy kényelmesen hátradőljön foteljében vagy elhelyezkedjen ágyában, és hagyja, hogy a szerző elkalauzolja Londonba a XIX. század végén és a XX. század elején, ahol és amikor Henry James megpróbált betörni a világirodalom angol nyelvű nagyjai közé. Henry James angolul - és gondolom, ennélfogva magyarul is - elég nehezen olvasható. Emlékszem, hogy amikor nagy erőfeszítések árán végre befejeztem a Beast in the Jungle című rövidprózáját, nem tudtam szabadulni a kérdéstől: Mit akar James mondani? A gyönyörű körmondatok ugyanis nagyon keveset árulnak el. Lodge mesterien találta meg James belső hangját, és ha odafigyelünk, az is kitűnik, miért nem tudta egyszerűen „kinyögni” a mára híres író, amit írásaival mondani akart. A nagy titok, a várakozás valamire, ami majd megtörténik, és amitől az ember élete megváltozik, jobbá, érdekessé, teljessé válik, sosem következett be. Könyveiből James életében csak nagyon kevés fogyott, és nem is tudta megállni, hogy ne tápláljon irigységgel teli érzelmeket két fontos barátja iránt, akik bestsellereket tudtak produkálni, és meg is gazdagodtak könyveikből. Persze, mi tudjuk, hogy az akkori sikeresek könyveiről manapság nem nagyon hallunk, Henry Jamest viszont minden jobb egyetem angol szakán tanítják. James ízig-vérig író volt, s ebben ideális életkörülmények támogatták. A családja hagyatékából nemcsak hogy kényelmesen megélt, hanem akkor és oda utazott, amikor és ahová kedve tartotta; élete vége felé négy szolgája is volt. author of W/yort<J and Thinks /A cunning, a of Henry ortraľt G/oBe A AovtÁ. Érzelmileg valószínűleg sosem kötelezte el magát, és nem tudni, ez azért volt-e, mert saját neméhez vonzódott, avagy azért, mert nem vonzódott egyik nemhez sem. Mindenesetre ez is segíthette abban, hogy naponta több órán át írjon, olvasson, és szabadon rendelkezhessen saját ideje felett. Levelei közül sajnálatos módon csak kevés maradt meg, mert élete vége felé, egyik depressziós időszakban, vidéki háza kertjében elégette őket. Nem akarta, hogy személyes ügyeit halála után azok az irodalmi bennfentesek tárgyalják, akik nem tartották nagyra munkásságát. Többek között ettől is lett Henry James élete több regény alanya, hiszen a titok most már sosem fog lelepleződni. SZALON Szerkeszti: Csanda Gábor. Grafika: Toronyi Xénia Levélcím: Szalon, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com