Új Szó, 2007. február (60. évfolyam, 26-49. szám)

2007-02-24 / 46. szám, szombat

14 Szalon - hirdetés ÚJ SZÓ 2007. FEBRUÁR 24. www.ujszo.com Hasznos tudnivalók nem csak tippelőknek 3 káposzta, kés, kesztyű ÉBRESZTŐ KÁPOSZTA SZALON 7. szám ORVOSMETEOROLÓGIA A jövő héten na­gyon kedvező biometeorológi­ai hatásokra szá­míthatnak a tip­pelők: fizikai és szellemi telje­sítőképességük javulóban. El­sősorban a földrajzi atlaszok­kal és földközi-tengeri térké­pekkel rendelkezők vérnyo­mása stabilizálódik, de a na­gyobb könyvtárral felszereltek szív- és érrendszeri, valamint a reumatikus megbetegedésben szenvedők panaszai is enyhül­hetnek. A gyakori könyvtárlá­togatók és a gyűjteményes verskötetek emelgetőinek fej­fájása tartósan elmúlhat. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! A Szalon ezúton kíván min­denkinek boldog születésna­pot, aki február 24. és március 2. között született. A többiek se keseregjenek: egyszer egy évben mindenkire sor kerül. HETI ÉLC- A mindenit! - kiáltotta Gusz­táv. - Még egy ilyen tipp, s ki­nevezzük Emilt díszdoktor­nak. Majdnem akkora agyve­leje van, mint egy berlini srác­nak. Erich Kästner: Emil és a detektí­vek. (Déry Tibor fordítása) Nagyfejű, amely a kertünkben termett: jómód, jó feleség, jó szol­gáló. Veres káposzta: civakodás. A különös álmokból: káposztáshor­dóban ülni és onnan nem szabadul­ni: öregasszony szerelme, aki félté­kenységével gyötör. Káposztát le­gelni nyúl módjára: szerelem a szomszédasszony iránt. Káposzta­gyaluló: hideg időjárás. (Kemer) Káposzta, amely nőne testünkből, és ezt igen szégyenelnénk: egy régi szerelem, amelyet nagyon meg­bántunk. (Saját jegyzet) KÉS Eladni: igen jó. Venni: árulás. Késsel járni, és valakit keresni, aki­be belészúrhassunk: egy nagy fáj­dalom jelvénye, amely fájdalom miatt még sok szenvedésünk, de rövid időn belül megkönnyebbülé­sünk lesz. Kés, amellyel magunkat megsebezzük: bánatot jelent. Mi­nél nagyobb a kés, annál nagyobb a bánat. {Kerner.) Késsel ügyetlenül vágni valamit: mutat valamely vá­ratlan helyzetet, amelyet ügyessé­günkkel saját javunkra fordítunk. {Saját jegyzet) KESZTYŰ Meghívás. Kemer szerint: figyel­ni kell, hogy összeülő kesztyűt lá­tunk-e. Egy pár kesztyű: feltétlenül jó barátságot mutat. Páradan kesz­tyű: válás attól, akit szeretünk. Nagy kesztyű: tétovázás egy házas­sági tervben. Kis kesztyű: titkos szerelem. Fekete kesztyű: gyász, utazás, civakodás rokonokkal. R. M. szerint: fehér kesztyű: jegyez menyasszonyt. A különös álmok­ból: Kesztyűbe dudálni: jegyez el­válást egy jó baráttól, akiért szí­vünk fáj. Lábon viselt fehér kesz­tyűben esküvőre menni: egy nem szeretett nővel jelent szerencséden házaséletet, lila kesztyű: titkos sze­relem. Kesztyűs ember: betegség. (Sajátjegyzet) Krúdy Gyula: Álmoskönyv fi MfiGVfiR KÖZTfiRSfiSfiG KUlTURfiUS INT6Z6T6 2007. március q nyitott és sokszínű kultúráért A Magyar Köztársaság Kulturális Intézete Kultúrny inštitút Madarskej republiky m (2 KODÁLV és KÖV6TŐI_________________________________________________________koncert 03. / 05. /19.00 / Pozsony. Szlovák Rádió kis koncertterme Peter Pažický szlovák, Jakub Tchorzetuski lengyel és Holies László magyar zongoraművészek közös hangversenye Kodály Zoltán születésének 125. évfordulója tiszteletére. Csemege ínyenceknek: Kodály művei mellett nemzetközi hangversenytermekben ritkán játszott zeneszerzők darabjai is megszólalnak. Akik nem érnének rá, meghallgathatják felvételről a Szlovák Köz-szolgálati Rádión. ÖSSZEGZŐ Fordulóeredmény A második forduló nyertese (Szűcs Lászlóné, Mellété) könyv­csomagjának tartalma: Barak László: Miféle szerzet vagy te? (válogatott versek cd- melléklettel; Kalligram, 2003, 176 oldal), Petr Rákos: Corvina, azaz A hollók könyve (regény; Rákos Péter fordítása; Kalligram, 1998, 228 oldal), Tóth László: Át­változás avagy Az „itt” és az „ott” (összegyűjtött versek és értelme­zések 1967-2003; Kalligram, 696 oldal), Ludvík Vaculík: Cseh álmoskönyv (regény; Körtvé- lyessy Klára fordítása; Kalligram, 1998, 472 oldal). Vigaszdíjak: Balia: De la Cruz (elbeszélések; Hruška Nóra fordítása; Nap Ki­adó, 2006). Tisztelt Szerkesztőség! Drukkolok az Irodalmi tippversenynek. Minden elismerésem a tipp- adóké. Szorongva várom a kiértékelést. De jó lenne keüemesen csalód­ni! Hajdanában a lap gyakran rendezett üyesmit, és én mindég nagy él­vezettel vettem részt benne. Nem a nyeremény izgatott, hanem a vadá­szat. Ajánlom mindazoknak, akik szeretnek portyázni az irodalom dzsungelében. Ezúttal nekem örömömre szolgált, hogy a 14 kérdés kö­zül nyolcra kapásból válaszoltam, kettőre a könyvtáramban találtam segítséget, a többire tippeltem. Elvégre ez játék. Manapság, ha beté­rünk az áruházakba, még ha csak kíváncsiságból is, az esetek többsé­gében találunk valamit, amit érdemes megvásárolni. Tegyünk így ez­zel a versennyel is: a könyvtárban búvárkodva meglepő dolgokra buk­kanhatunk, amiknek hasznát vesszük. Jó vadászatot! Győri Sarolta, Szepsi Címünk: Szalon, Új Szó, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1. E-mail: szalon@ujszo.com Plusz egy kérdés Irodalmi tippverseny 1. Hol jelent meg az első önálló magyar nyelvű irodalmi folyóirat, a Magyar Museum? a. Pozsonyban b. Kassán c. Budán 2. A tragikus sorsú költő mű­fordításai legjavát 1943-ban Orpheusz nyomában címmel publikálta. Ki ő? a. József Attila b. Radnóti Miklós c. Babits Mihály 3. II. Rákóczi Ferenc török- országi száműzetésében fejez­te be egyik fő művét, a három könyvből álló Vallomásokat (Confessiones), melyeket Sze- pes Erika fordított magyarra. Müyen nyelven íródtak erede­tileg? a. franciául b. törökül c. latinul 4. Ki az az írónő, aki Duna- szerdahelyhez kötődő Esővá­ros című regényével aratta első irodalmi sikerét? a. Szabó Magda b. N. Tóth Anikó c. Bánki Éva 5. Mi a címe annak a Kaffka Margit-kisregénynek, mely egy zárda zárt világát ábrázolja? a. Isten rabjai b. Hangyaboly c. A bűn A költő sírhelye a felújítás előtt a. Románia b. Bulgária c. Horvátország (Szekeres Éva felvétele) a. Carmina Burana b. Nagy Testamentum c. Divina Comedia A magyar barokk gáláns költészet legnagyobb alakja. Művei­ben, melyek a nászének, a széphistória és a históriás ének ötvö­zetei, három főúri házaspár egybekelését is megénekelte. Csa­lárd Cupido című műve a magyar erotikus költészet halhatatlan remeke. Képünkön is látható sírját a közelmúltban találták meg Csetneken. Ki ő? a. Zrínyi Miklós b. Gyöngyösi István c. Amadé László MUH6LV ____________ MŰFORDÍTÓK €GVMRS Közörn 03 . / 05. / 16.00 / Pozsony, MKK1, Védcölöp út 54. A műfordítói szakmai találkozó magyarországi vendégei Márton Róza Hrisztina (Typox Kiadó), Deák Renáta műfordító, szerkesztő és Harádi Éva projektvezető, szerkesztő. A rendezvényen a TVPOT6X Kiadó bemutatja a 'Visegrádi bűvös kocka" című projektjét és annak előzményeit, a "Bobelmotrix.org” nevű internetes portált, és a "Magyarország irodalmi névjegye. 77 szerző 22 európai nyelven" című CD-ROM-ot. A Kalligram folyóirat.műfordítással foglalkozó számait Németh Zoltán, a lap főszerkesztője mutatja be. \í\ BOLDOCZKI GŔBOR_______________________;____________________________hangverseny 03 . / 08. / 19.00 / Pozsony, Szlovák filharmónia koncertterme “Hönnyed artikuládó, maximális hajlékonyság, extrém biztos technika....minden zeneművet meg­nemesít. (Salzburger Nachrichten)". ßoldoczki Gábor fiatal trombitavirtuóz vendégszereplése a Szlovák Filharmónia hangversenyén. 6. „Habár fölül a gálya / S alul a víznek árja, / Azért a .... az úr!” Melyik szót hagytuk ki az ismert Petőfi-vers utolsó so­rából? a. víz b. pénz c. nép 7. Erkel operájában Bánk bán felesége, Melinda elborult el­mével a Tiszába fullad. És Kato­na József drámájában? a. leesik a szekérről b. bent ég a felgyújtott házban c. Bánk haragjában leszúrja 9. Hogy hangzik helyesen Mikszáth nevezetes regényé­nek címe? a. A Noszty fiú esete Tóth Kati­val b. A Noszty lány esete Tóth Sa­nyival c. A Noszty fiú esete Tóth Ma­rival 10. Hogyan nevezi költemé­nyeiben az imádott hölgyet Catullus? a. Lesbia b. Szapphó c. Laura 12. Ki az a görög szónok, aki dadogását hihetetlen akarat­erővel leküzdve képezte magát szónokká? a. Démoszthenész b. Cicero c. Anakreón 13. Hogyan nevezték Csoko­nai korában a visszhangot? a. Sirokkó b. Hangzatka c. Ekhó (Tippadó: Polgár Anikó) 2, M€G€ML€K6Z€S HZ 1848-HS FORRADALOMRÓL_____________________________ 03. / 15. / 15.30 / Pozsony, Medikus-kert A Petőfi-szobornól ünnepi beszédet mond Heizer Antal, a Magyar Köztársaság nagykövete. Közreműködik Gál Tamás színművész és Zsapka Attila gitáron, valamint a somorjai Híd Vegyeskor. A rendezvény főszervezője a Csemadok. 8. Melyik országban van ma Tomi, ahol a római Ovidius száműzetését töltötte? 11. Melyik középkori dalgyűj­temény egyes darabjait zenésí- tette meg Carl Orff? A tippelés határideje: március 2., péntek ___________________ Ir odalmi tippverseny - 3. forduló — FR€€ STVL€ CHAMBER ORCHESTRA________________________________ünnepi hangverseny 03 . / 15. / 19.00 / Pozsony, Szlovák Rádió nagy koncertterme Különböző zenei háttérrel rendelkező muzsikusok olyan hibrid felállású zenekart hoztak létre, amelyben egy komplett jazz-kombó és vonószenekar játszik együtt, fafúvósokkal és tekerőlanttal kiegészítve. Mindebből egy új, finoman árnyalt big band hangképe kerekedik ki. Újabb hangfelvé­tel, rádióadás, emlékcédé - amint az ünnephez illik. Hangverseny a Magyar Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából. fSSlQSDDin] uuuuuj.mQgyarintezet.hu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 13+1 A. □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ B. □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ C. □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ Név: Cím:

Next

/
Oldalképek
Tartalom