Új Szó, 2006. szeptember (59. évfolyam, 202-225. szám)
2006-09-13 / 211. szám, szerda
32 Panoráma - hirdetés ÚJ SZÓ 2006. SZEPTEMBER 14. www.ujszo.com Szeptember 14 EGY GONDOLAT „Nincs semmi szomorítóbb, / mint emlékezni régi szép időre / nyomorban.” Dante NÉVNAP Szeréna és Roxána A Szeréna a latin Serenusból származik, jelentése: vidám. A Roxána perzsa név, így hívták a világhódító makedón Nagy Sándor feleségét, így a hellenizmus jóvoltából teijedt el. A/VAl ÉVFORDULÓINK 145 éve nyűt meg a Budai Népszínház, amelyben olyan nagyságok játszottak, mint Jászai Mari és Blaha Lujza. 65 éve született Rossi Ferenc labdarúgó. 155 éve hunyt el James Feni- more Cooper amerikai író. Leghíresebb regényei a Bőrharisnya és Az utolsó mohikán. 685 éve hunyt el Dante Alighieri olasz költő. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 70 éves Walter Koenig amerikai színész, a Star Trek-filmek- ben Chekov parancsnok alakítója. Mary Crosby (1959) amerikai színésznő, a Dallas című filmsorozat közreműködője. Günther Netzer (1944) német labdarúgó, az 1972-es Aranylabda kitüntetettje. Róth Antal (1960) labdarúgó, edző. Xantus Barbara (1967) színésznő, az egykori Família Kft. című tévésorozat egyik főszereplője. NAP! VICC- Anya, apa miért kopasz?- Mert sokat gondolkodik.- És neked miért hosszú a hajad?- Na, menj szépen játszani! Andrew Dalby angol történész és nyelvész okfejtése Nő lehetett az Iliász és az Odüsszeia szerzője? íródhatott, a második pedig i.e. 630-ban, vagyis jóval Homérosz halála után született. A két epikus remekművön kívül nincs semmiféle konkrét adat, amely elvezethetne a szerzőhöz, ám Andrew Dalby azt állítja, hogy az illető nő volt. Okfejtése szerint számos kultúrában a nőkhöz kötődött és kötődik a hagyományos szóbeli költészet megőrzése és továbbadása. A brit történész további érvként az első ismert költő - az i.e. 2285-2250 körül élt sumér Enheduanna személyét vonultatja fel, aki történetesen nő volt. Andrew Dalby szerint az Iliászt és az Odüsszeiát ugyanaz a személy írta, ám a női szereplőket a szerző sokkal érzékletesebben jelenítette meg, s különösen színes személyiséggé formálta Pénelopét, Odüsszeusz feleségét. „Mikor a második remekmű megírásához fogott az ismeretlen költőnő rájött, hogy sokkal szélesebb olvasóréteghez szólhat, beleértve a nőket“ - vélekedik Andrew Dalby. Ennek tulajdonítja a brit történész, hogy az Odüsszeiában sokkal kevesebb az erőszak, mint az Ihászban, viszont több az életkép. Rijád. A szaúd-arábiai nők nyugat-európai társaiknál lényegesen többet költenek ékszerekre és kozmetikai szerekre, noha a sivatagi királyságban érvényes szigorú előírás szerint a nyilvánosság előtt csakis erősen lefátyolozva jelenhetnek meg. MTl-ÖSSZEFOGLALÓ MT1-ÖSSZEFOGLALÓ Hana Zagorová, a népszerű cseh énekesnő (jobbra) kedden este Prágában ünnepelte 60. születésnapját A partin természetesen jelen volt félje, Štefan Margita és sok-sok barát, többek közt Lucie Bílá. (ČTK-felvétel) Tavaly állítólag minden szaúdi nő átlagosan harminc ajakrúzst vett Lefátyolozott ragyogás London. Az Iliász és az Odüsz- szeia szerzője valószínűleg nő volt - állítja Andrew Dalby angol történész és nyelvész Homérosz újrafelfedezése (Rediscovering Homer) című művében. A szerző szerint Homéroszt tévesen hozzák összefüggésbe a két epikus költeménnyel. A félreértés a Homérosz élete című műben keresendő, amelyet tévesen Hérodotosz (i.e. 484-425) görög történetírónak tulajdonítanak - olvasható a Discovery Channel tévécsatorna honlapján. Hérodotosz História című munkájában valóban említést tesz Homéroszról, ám addigra a rejtélyes vak költő legendája már réges-rég polgárjogot nyert. Andrew Dalby okfejtése szerint a Homéroszra történő legkorábbi utalás Hérodotosz vagy Pindarosz görög költő (i.e.522^142) műveiben arra enged következtetni, hogy a vak versfaragó i. e. 800 körül élhetett. Az Ihászban és az Odüsszeiában szereplő földrajzi leírások alapján Andrew Dalby viszont úgy véli, hogy az első i.e. 650 körül Egy Rijádban közzétett statisztika szerint tavaly minden szaúdi nő és lány átlagosan 1,2 kilogramm aranyat, drágakövet, gyöngyöt és ékszert vásárolt. Az nem derül ki a statisztikából, hogy a hölgyek maguk vették-e az ékszereket, vagy házastársukkal vetették meg. Ami biztos: egy év alatt nyolc- millárd szaúdi rial értékben kelt el ékszer és kozmetikum abban a 22,6 miihó lakosú iszlám országban, ahol a nők döntő többsége fátylat visel, és arcát csak apjának, Az arab nők is követik a divattrendeket fivéreinek, férjének, nőrokonainak és barátnőinek mutatja meg. Ez azonban a jelek szerint egyáltalán nem akadályozza meg őket abban, hogy a fekete fátyol alatt festett arccal és sok-sok ékszerrel járjanak- keljenek. További bizonyíték erre, hogy 2005-ben minden szaúdi nő átlagosan 30 ajakrúzst vett. (SITA/AP-felvétel) Haifa Díb szaúdi szociológusnő szerint a jelenség fő okai a férfiak, mert „azt akarják, hogy feleségük külseje ugyanolyan legyen, mint a műholdas tévéműsorokban látható külföldi nőké, a nej tehát azért követi a legújabb divattrendeket és festi magát, hogy tetsszen a férjének“. KÉPZELJE! ♦ Agyonvágta az áram azt az áramállónak kikiáltott vietnami férfit, aki korábban még a tévében is szerepelt egy alkalommal, hogy megmutassa: vele nem bír az áram. A negyvenes éveiben járó illető egy generátort javítgatott, amikor a halálos áramütés érte. Szokása szerint nem kapcsolta le a készüléket a hálózatról. Ugyanakkor valóban megúszta korábbi mutatványait: előszeretettel dugta konnektorba két ujját és rövidre zárta magát, mégsem esett baja. (pan) ♦ Pár perc alatt kétszer is elütöttek egy biciklist az Egyesült Államokban, másodjára azalatt, míg az érte indult mentőautóra várt. Az illetőnek nem volt megfelelően kivilágítva a kerékpárja, és védősisakot sem viselt. Először egy férfi ütötte el autójával - azt még megúszta könnyebb sérülésekkel -, másodjára egy nő. Utóbbi cserbenhagyta, ezért ellene eljárás indult. A biciklist végül súlyos sérülésekkel vitték kórházba. (mti) ♦ Kis túlzással önkéntes rendőrnek állt - vagy inkább ugrott be - egy szarvas az Egyesült Államokban: az állat vetett véget egy rendőrségi autós hajszának. Az üldözött egy nő volt, aki szabálytalanul előzött, és nem állt meg rendőri felszólításra. Rövid üldözés után a hölgy karambolozott egy elészökkenő szarvassal, ami miatt már nem tudott továbbhaj- tani. Az „önfeláldozó rendőrszarvas” olyan súlyosan megsérült, hogy a baleset után el kellett pusztítani. A nő nem tudott magyarázatot adni arra, hogy miért menekült a rendőrök elől. A szonda szerint nem ivott szeszes italt vezetés előtt, (pan) NAPTÁR A művésznél hónapokkal ezelőtt diagnosztizálták a végbélrákot Antal Imre még képes nevettetni SZÍNES BULVÁR LAP Budapest. Kezelésre szállították kórházba Antal Imrét, a művész két napot tölt a SOTE Radiológiai és Onkoterápiás Intézetében. Á művésznél hónapokkal ezelőtt diagnosztizálták a végbélrákot. A helyében sokan megkeseredett, remény- vesztett emberek lennének. A daganatos betegséggel kezelt Antal Imrét azonban egészen más fából faragták. A nagy mulattató, a nézők kedvence az onkológián is görbe tükörben látja a világot, és benne önmagát. Ennek köszönheti, hogy a legnagyobb bajban is képes nevetni és nevettetni.- Egyedül vagyok a szobában, van egy ágyam meg a négy fal, de hoztam magammal egy kisrádiót is - mondja mosolyogva Antal Imre. A karjából infúziós cső lóg ki, de ez nem zavarja: bizonytalan léptekkel, mégis elszántan vonszolja maga után az állványt. - Csurog belém egész nap - nevet, majd rágyújt egy cigarettára. - Állítólag rögzült az állapotom. Szóval se nem romlott, se nem javult. De azt kikérem magamnak, hogy nem fogok meggyógyulni. Igenis meggyógyulok! mondja határozottan, majd a következő pillanatban már könnybe lábad a szeme. - Amikor arról kérdezik, mit szól, hogy a tv újta műsorra tűzi a Szeszélyes évszakokat, ismét felvidul.- Rettentő nagy öröm, hogy még kellek. Lehet, hogy a felvétel előtt adják a kezembe a forgatókönyvet, de én pillanatok alatt megtanulok mindent! Erről vagyok híres - mondja büszkeséggel a hangjában. - Ha azt mondják, üljek bele az autóba, beleülök, ha azt kérik, adjak pénzt, adok. Mert csak az számít, hogy emberek között lehetek. Brintey Spears férje szemtanúk szerint nagyon boldognak és vidámnak tűnt Megszületett a második fiú összefoglaló Los. Angeles. A hírt hivatalosan még nem erősítették meg, de a People biztos forrásra hivatkozva azt állítja, hogy megszületett Britney Spears második gyermeke. Britney mindkét gyereke szeptemberben született, és még a házassági évfordulója is ekkor van. Az amerikai lap informátorai szerint az énekesnő ismét kisfiúnak adott életet. A pici egyéves bátyjához, Sean Prestonhoz (2005. szeptember 14.) hasonlóan császármetszéssel jött a vüágra az egyik Los Angeles- i kórházban. A szülés állítólag simán ment, és Britney félje, Kevin a szemtanúk szerint „nagyon boldognak és vidámnak tűnt“. Ennél többet azonban még nem lehet tudni sem a szülésről, sem az újszülöttről. „El tudom magam képzelni anyukaként“ - mondta Britney a People-nek nem sokkal az esküvő után. A tervei valóra váltak, bár valószínűleg nem számolt vele, hogy az első és a második gyermeke közt csak egy év korkülönbség lesz. (unó) Britney és Kevin hétfőn ünnepük 2. házassági évfordulójukat (SITA/AP-felvétel) Virtuális autoNÓmia és a szlovákiai magyarok asszimilációja - a Vasárnapban szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com e-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (02/59233401, fax: 02/59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421) Főszerkesztő-helyettesek: Czajlik Katalin (02/59233449), Sidó H. Zoltán (02/59233425) Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (02/59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Kocur László - fókusz (02/59233443) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), Urbán Gabriella - panoráma (02/59233444), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (02/59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (02/59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (02/59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 02/59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 02/59233278, lapterjesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339 Hirdetési osztály: 02/59233228,02/59233235,02/59233200,02/59233240, fax: 02/59233295 E-mail: reklama@ujszo.com . Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatíteľských služieb tlače, Nám. slobody 27,810 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2. Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, JBL az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja a Kisebbségi Kultúrák 2006 program keretében. ^ aícui«”ns