Új Szó, 2006. augusztus (59. évfolyam, 176-201. szám)
2006-08-21 / 193. szám, hétfő
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2006. AUGUSZTUS 21. Régió 3 Az érsekújvári férfit zavarta szomszédjai magyaros akcentusa, ezért gyalázkodó szavakat firkált az ajtójukra „Magarok za Dunaj! Tessék” Juhász Tímea édesanyjával, Ilona asszonnyal a szomszédra, Andrej Kötésárra gyanakodott. Mint kiderült, nem alaptalanul. (A kis képen a Czuczor Szilveszter ajtaján lévő felirat látható.) (Csuport István felvétele) Érsekújvár. Döbbenetes névnapi ajándékot kapott a szomszédjától pénteken reggel a vasúti pályaudvar közelében lakó Juhász Ilona,, „Magarok za Dunaj! Tessék” - ezt írta fel fekete filctollal harmadik emeleti lakása ajtajára az akkor még ismeretlen tettes. SZÁZ ILDIKÓ Az elkeseredett lakó szomszédságában élő Czuczor Szilveszter ajtaját is összefirkálták, azon a - ,helyesírásában” némileg eltérő - „Magyarok za dunaj! Tešék” felirat éktelenkedett. „Kihívtuk a rendőröket, akik jegyzőkönyvbe vették a történteket, kikérdezték édesanyám szomszédját, és írásmintát is vettek tőle. A szomszéd tagadta, hogy ő tette volna, holott több mint húszévnyi egymás mellett élésünk során többször hangosan szidalmazott bennünket, amiért magyarul beszélünk - tudtuk meg Juhász Tímeától, Ilona asszony lányától, aki a háztömb egyik első emeleti lakásában él. Az ő lakása ajtaját nem bántották. A lépcsőház magyar ajkú lakói körében nem kis nyugtalanságot okoztak a történtek, többen kijöttek a lakásukból, hogy megtudják, mi okozhatta az indulatos gyaláz- kodást,, „Elárulom, ki volt a tettes: egy nagysurányi unokatestvérem, Martin. Megkérdezte tőlem, melyik lakásban élnek magyarok, én pedig megmutattam neki” - nyitott ajtót beszélgetésünk hallatán Andrej Kolesár, a harmadik emeleti szomszéd. Tulajdonosai a két telefirkált ajtót nemrég húzatták át világos bőrrel. Az anyagi kár eléri a négyezer koronát, az erkölcsiről pedig beszélni is nehéz. A szomszédok nyugtalanok, a magyargyalázó feliratok szerintük minden bizonnyal Andrej Kolesáréi. Azután, hogy a helyszínen jártunk, Andrej Kolesár Juhászék szeme láttára zöld filctollal „dekorálta ki” az egyik mondata végére tett felkiáltójelet. „Itt senki sem szereti magukat, tudják meg, nagyon zavar a magyaros akcentusuk!” - mondta mideközben. Juhász Ilona ahelyett, hogy családja körében a névnapját ünnepelte volna, felkereste a biztosítótársaságot, beszélt a rendőrökkel, és nagyon kellemetlenül érzi magát, valahányszor el kell mennie az őt megvető szomszédja ajtaja előtt. EZ ITTA KÉRDÉS Bízik a természetgyógyászokban? Hajnovics Gábor operatőr, Rimaszombat: Talán úgy mondanám, hogy bízok is, meg nem is. Akiben megbízok, az teljesen élvezi a bizalmamat, akiben nem, az egyáltalán nem. Ha tudom, hogy nem szélhámossal van dolgom, akkor megbízom a természetgyógyászban. Jó emberismerőnek tartom magam, úgy gondolom, fel tudom ismerni, ki a sarlatán, ki pedig az igazi, hiteles természetgyógyász. A saját emberismeretemre hagyatkozom, és eddig még nem kellett csalódnom. Tóth Katalin háztartásbeli, Zselíz: Önmagában a természetgyógyászatot hasznos dolognak tartom; tapasztalatokon alapszik, hiszen már a régiek is megmondták, hogy fuben-fában az orvosság. Ugyanakkor semmiféle ráolvasásban, vajákosságban, bűbájban és hókuszpókuszban nem hiszek, sőt butaságnak tartom. Az viszont kétségtelen, hogy az efféle dolgokkal foglalkozó emberek zömének pszichikai érzéke van ahhoz, hogy hassanak embertársaikra. Nem véletlen, hogy annyian bedőlnek nekik, hisznek bennük. Úgy gondolom, ha például a súlyos beteg mindenképpen meg akar gyógyulni, és hisz is a saját felépülésében, ez már maga pozitívum az egész folyamatban. Az efféle vajákosok éppen ezzel az önmagunkba vetett hittel és akarattal élnek vissza, ezt lovagolják meg. Prokop László számítástechnikus, Kassa: Alapvetően nincs kifogásom a természetgyógyászok ellen, de egy időben sok csúnya esetről, „félrekezelt” betegekről lehetett hallani. Ez egy olyan szakma, ahol nehéz kiszűrni a sarlatánokat, főleg manapság, amikor mindenki a pénzre hajt. A beteg, kiszolgáltatott emberek hajlamosak bármit elhinni, még azt is, hogy állapotuk lassan javul, csak legyenek türelemmel, jáijanak szorgalmasan a kezelésekre. Hallottam viszont csodával határos gyógyulásokról is, amelyekre a hagyományos orvostudomány nem talál magyarázatot. A magam részéről csupán gyógyteákat fogyasztok, ezek általában használni szoktak. Természetgyógyásznál még senki sem járt a családomból. (szászi, buch, juk) JOGI TANACS Fizethetek adót Szlovákiában? Magyarországon élek, magyar állampolgár vagyok. Néhány hete egy szlovákiai kft. ügyvezetője lettem. Nem kötöttünk egymással munka- szerződést, egyelőre még csak szóbeli megállapodás alapján végzem a pozíciómból adódó munkámat. A későbbiekben egy megbízási szerződést szeretnék kötni a társasággal. Szeretném tudni, van-e arra lehetőség, hogy az ezért a tevékenységért kapott juttatásom után Szlovákiában adózzak? Számomra ez sokkal előnyösebb lenne. Milyen kötelezettségeim vannak járulékfizetési szempontból? Jelige: szlovákiai adó A jövedelemadóról szóló 595/2003. számú szlovákiai törvény 2. paragrafusa értelmében az adott természetes személy akkor rendelkezik korládan jövedelemadó-fizetési kötelezettséggel Szlovákiában minden belföldi és külföldről származó jövedelme után, ha: ♦ az ország területén van a bejelentett állandó lakhelye, akár mint külföldi állampolgárnak, vagy ♦ rendszerint - de az adott évben legalább 183 napot - az ország területén tartózkodik. Minden más esetben az adott természetes személy csak korlátozott adófizetési kötelezettséggel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy csak a Szlovákiából származó jövedelme után kell az ország területén jövedelemadót fizetnie. Mindez azonban csak akkor érvényes, ha azt valamely nemzetközi, a kettős adózás megelőzése céljából megkötött szerződés nem szabályozza másként. Magyarország esetében létezik üyen szerződés, amelyet a két ország 1994 augusztusában írt alá, és amely Szlovákiában a 80/1996. szám alatt jelent meg a törvénytárban. E kétoldalú nemzetközi megállapodás értelmében az adott ország adórezidense az a természetes személy, aki ezen ország törvényei szerint adófizetési kötelezettséggel tartozik, mert itt található az állandó lakhelye. Ebben az esetben nem mérvadó, hogy az érintett személynek mely ország területéről származik a jövedelme. Ha az érintettnek mindkét országban van állandó lakhelye, akkor azon ország rezidense, amelyikhez az életvitele szerint jobban kötődik, vagy amelyik területén rendszerint tartózkodik, vagy amelyik ország állampolgára. Ha az adott ország (Magyarország) adórezidense, aki ebben az országban rendelkezik állandó lakhellyel (és rendszerint itt is tartózkodik), továbbá a másik ország területén (Szlovákia) székhellyel rendelkező jogi személy ügyvezető igazgatójaként tevékenykedik írás- vagy szóbeli megbízási szerződés alapján (tehát nem munkaviszonyban), akkor az ezért a tevékenységért kapott juttatása a fent nevezett nemzetközi egyezmény 21. bekezdése értelmében egyéb jövedelemnek minősül, amely után az érintettnek teljes mértékben a saját országában (Magyarország) kell adóznia. 2005. szeptember 1-jétől a következő érvényes: ha a szlovák jogi személy ügyvezető igazgatói pozícióját betöltő személy valamiféle juttatást kap a munkájáért, az egészségbiztosítás szempontjából alkalmazottnak minősül még akkor is, ha nem munka- szerződés, hanem megbízási szerződés alapján dolgozik. Ezért regisztráltatnia kell őt az adott társaságnak, és fizetni kell utána az egészségbiztosítási járulékot. Ha azonban az ügyvezetőnek nincs állandó lakhelye Szlovákiában, és valamelyik EU-tagál- lamban már rendelkezik egészségbiztosítással, nem kell őt regisztrálni az egészségbiztosítóban, és fizetni sem kell utána. Ha pedig van állandó lakhelye az országban, akkor ugyan nyüván- tartásba veendő, de - ha tudja igazolni, hogy egy másik uniós tagállamban rendelkezik egészségbiztosítással - nem kell biztosítási díjat fizetni utána. A nem munkaszerződés alapján dolgozó ügyvezető igazgatónak nem kell társadalombiztosítással rendelkeznie, nem kell bejelenteni őt a Szociális Biztosítóba. Gulyás Éva ügyvéd Hétfő 24729° Nyugat felől hidegebb levegő áramlik Közép-Európába, ás rövid időre egy magasabb légnyomású kisebb front is érezteti majd hatását. Derült, helyenként pedig változóan felhős lesz az égbolt, délután néhol kisebb záporokra vagy zivatarokra is számíthatunk. A térképen a legmagasabb nappali hőmérsékleteket tüntettük fel. Kedd 15710° 18724° VÁROSOK MA HOLNAP HOLNAPUTÁN Pozsony felhős égbolt 18° 26° záporok 15° 22° telhős égbolt 14° 22° Nyitra kevéssé felhős 17° 26° eső 13° 21° felhős égbolt 13° 21° Dunaszerdahely felhős égbolt 17° 27° záporok 15° 23° felhős égbolt 13° 23° Komárom felhős égbolt 17° 27° záporok 15° 23° felhős égbolt 13° 23° Ipolyság kevéssé felhős 17° 26° záporok 14° 23° záporok 12° 23° Rimaszombat nincs adat Kassa derült égbolt 18° 28° záporok 15° 23° borult égbolt 13° 23° Királyhelmec nincs adat Besztercebánya felhős égbolt 16° 26° felhős égbolt 12° 21° telhős égbolt 10° 21° Poprád záporok 13° 25° telhős égbolt 10° 18° zivatar 8° 19° IDŐJÁRÁS A HEGYEKBEN A levegő' és a víz hőmérséklete egyes üdülőhelyeken "T Antalya 29738° Kréta 26731°-«dmar**: 2-----sós Velence 24-/28” Mallorca 26730” ír y Costa Brava 25728” Málta 25734° 24” T’IfT ,50ör Ciprus 28732” Nizza 21726° m Kanári-szigetek 24°/28° Várna 26732” Változóan felbős vagy tartósan borult lesz az égbolt, kisebb helyi zóporok is előfordulhatnak. I Szél: NY j 5-25 km/h Szerda Változékony időjárás valószínű, az északi és keleti országrészben számos helyen hull hat csapadék, másutt inkább I Szél: D, j 10-20 km/h Csütörtök Borongás időjárás várható helyenkénti záporokkal, zivatarokkal. Szél: DNY 10-15 km/h 19724 20725 A hőmérsékletek Celsius-fokban vannak megadva T szél -a. melegfront n ciklon hidegfront okklúziós front v anticiklon Készíti az SHMÚ Pozsony Besztercebánya Kassa 05.56 Pozsony 05.49 Besztercebánya 05.40 Kassa 19.53 © augusztus 2. 3 augusztus 16. 19.46 O augusztus 9. • augusztus 23. 19.37