Új Szó, 2006. augusztus (59. évfolyam, 176-201. szám)

2006-08-05 / 180. szám, szombat

14 Családikor ÚJ SZÓ 2006.. AUGUSZTUS 5. www.ujszo.com HÉTVÉGI OLVASMÁNY Rejtvények KARINTHY FRIGYES Kétségbeesve kérdezik az em­bertől: „Te, mi az, hat betű, szoba közepén áll, esznek rajta, és a vége sztal?” Mióta a világ legnépszerűbb lapjai egyre-másra hirdetik a nagy rejtvényversenyeket, rejtvényder­biket - Amerikában ötvenezer dolláros keresztrejtvényversenyt tartottak a dolog kezd izgatni. A régi könyv- és sósborszeszdíjak kora lejárt, ma autót, családi há­zat, helyes kis birtokot, életjára­dékot és negyvenkettes ágyút sor­solnak ki a nyerők között; előrelá­tó embernek, aki előtt nem közö­nyös saját és családja jövője, ko­molyan illik foglalkozni ezzel a tudománnyal, mely szerencsés esetben satöbbi... A többi pálya még ennyire se biztos. Komolyan munkához lát­tam. Tanulmányozni kezdtem a helyi és külföldi rejtvényújságokat és újságrejtvényeket. Megpróbál­tam egységes elvet találni, amely­nek alapján úgy a szerkesztés, mint a megfejtés általános kulcsa a kezembe kerül: otthonosan tu­dok mozogni abban a labirintus­ban, ahol a szó képet, a kép pedig szót jelent. A legnehezebb problé­mákat játszva, ránézéssel fejtet­tem meg, elképesztve a nehézfejű- eket, akik kétségbeesve kérdezik az embertől: „Te, mi az, hat betű, szoba közepén áll, esznek rajta, és a vége: sztal?” A végén ott tartottam, hogy nem is kellett rejtvénynek lenni egy ábrának ahhoz, hogy megfejt­sem. Egyszer egy rejtvényszer­kesztő nevetve mesélte el nekem, A világ minden ábrája rej­télyes problémává lesz, ha nem annak nézem, ami, hanem valami titkos ter­vet teszek fel mögötte. hogy hirtelen kifogyván az anyag­ból, lapzártakor egy közönséges, külföldi lapból kivágott rajzot adott le, amin csak egy ház állt, semmi más. Gondolta, majd utóbb kitalál valamit mint megfejtést: „Kemény (kémény) Simon”. Ekkor támadt az a gondolatom, hogy a rejtvényt nem is kell szerkeszteni, a világ minden tárgya és rajza és ábrája rejtélyes problémává lesz, ha nem annak nézem, ami, hanem valami titkos tervet teszek fel mö­götte. (így tette például a világ egyik legegyszerűbb és legátlát- szóbb jelenségét, a nőt rejtélynek a filozófia, holott a megoldás oly egyszerű: négy betű vízszintesen, négy függőlegesen, s kész a ke­reszt, amit a férfinak hordani kell.) Mert ha igaz Hamlet mondá­sa, hogy nincs jó és rossz, csak a gondolatban, az is igaz, hogy nincs titok és megoldás, csak az elemző értelem számára. Már-már tökéletesnek hittem magam, amikor ez történt. Valaki feladta a következő rejtvényt: Kas saison Ka. Három hétig törtem a fejem. Nem tudtam megfejteni, hi­ába próbáltam a saison szót évad­nak magyarul, seasonnak angolul és Fahrzeitnek németül alkalmaz­ni. Belebetegedtem a dologba. Egy napon ötéves unokaöcsém, aki akkor tanult olvasni, meglátta jegyzeteim közt, és silabizálni kezdte. És fél perc alatt elolvasta, magyar nyelven, így: „kassai son­ka”. Azóta nem fejtek többé rejt­vényt. Sammy, MOLNÁR MIRIAM Olyan picurka volt, amikor hoz­zánk érkezett, hogy elfért a tenye­remben. Most pedig 88 centiméter hosszú, farokkal együtt. Ha kinyúj­tózik, úgy néz ki, mint egy barna csőtészta. Sammy, a kis kandúr. 2005 októberében született, és mire mi februárban érte mehet­tünk, már túl volt minden oltáson és szobatisztasági tréningen. A wa­shingtoni repülőtéren randevúz­tunk a hölggyel, aki Havana Brownokat tenyészt Pennsylvaniá­ban. Az egész repülőút alatt meg sem nyikkant. Ijedt szemekkel né­zett ránk, amikor a kis táskában si­mogattuk és bátorítottuk, hogy nem kell félni, nemsokára otthon leszünk. Persze az otthoni lét sem volt egyszerű, hiszen a két felnőtt ci­cánk, Lola és Max nem repdesett az örömtől, hogy hirtelen kisöcs- csük lett. Az állatorvos és a te­nyésztő tanácsára két napra elkü­a kis huncut lönítettük a jövevényt, aki nem akart egyedül aludni. Megszokta, hogy állandóan vannak körülötte, hiszen eddig tizenöt kis és nagy ci­cával lakott. Az elkülönítés tartama alatt Sammy fokozatosan megbarátko­zott velünk, de amikor a harmadik napon nyitva hagytam az ajtót, Ijedt szemekkel nézett ránk, amikor a táskában simogattuk és bátorítot­tuk, hogy nemsokára otthon leszünk. gyorsan az íróasztal mögötti sarok­ba bújt el. Magától nem is jött elő, akrobata mozdulattal kellett kika­nalaznom onnan, de ahogy megje­lent az ajtóban a többi macska, új­ból elbújt. Ráadásul megfázott, és nagyokat tüsszögött. Harmadik nálunk töltött este az­tán átvittük a hálószobába, és fel­raktuk az ágyra - olyan pici volt, hogy egyedül felugrani sem volt képes. Legnagyobb meglepeté­sünkre megvédte területét: amikor a másik két cica közeledni próbált, nagyokat fújt, és többször feléjük kapott. Lola és Max csak az ágy vé­gében aludhatott, míg Sammy a nyakam mélyedésébe gömbölyö- dött össze, és végigaludta az éjsza­kát. A több mint egy héten át tartó barátkozás apró lépésekkel haladt előre; Sammy Lolával már vígan játszadozott, de Max még mindig haragos volt és elégededen. Sammy azonban nem adta fel a harcot, és addig kedveskedett Maxnak, amíg az is beadta a dere­kát. Közben Sammyvel és Lolával kétszer is jártunk az állatorvosnál, mivel a megfázás nem múlt el ma­gától, sőt Lola szeme is megfertő­ződött, így kénytelenek voltunk naponta kétszer mindkettőjüknek antibiotikumos szirupot erőltetni a szájába. Közben az enyhe sérülése­ket sem úsztuk meg. Gyógyulását követően Sammy a lakásban lévő dísztárgyak réme lett. Harapdálja a növényeket, széttépi az újságokat, papírokat, ellopja a cipőket, papucsokat, lelö­ki a dísztárgyakat a polcról, felug­rik a faliszőnyegre, és saját árnyé­kát kergeti a falakon. Már nem ve­lem, hanem a többi cicával szeret aludni, és már nem kedveskedik dorombolva reggelenként. Megsi­mogatni csak akkor érdemes, ha ő maga leheveredik a padlóra, és a hasát kezdi el mutogatni - egyéb­ként nagy karmolási nyomokat hagy a közeledő emberen. Ked­venc étele a tojás. Nyersen, főve vagy sütve, imádja - kinyalja a fel­vert tojást tartalmazó tányért és serpenyőt. Óvatlan pillanatokban még a tojás héját is ellopja, és a ka­napé alá rejti. Szóval nagy huncut lett Sammy, a barna kis kandúr, aki a tenyeremben is elfért, amikor ha­zahoztuk... CSALÁDI KVÍZ Kedves Olvasó! Nem kell mást tennie, csak fi­gyelmesen elolvasni hétvégi ma­gazinunk írásait, s akkor gond nélkül meg tudja jelölni a helyes válaszokat kvízünk kérdéseire. A megfejtést levelezőlapon küldje a Családi Kör címére, de ne feledje el feltüntetni a sajátját sem! Mert ha velünk játszik, nemcsak jól szórakozhat, hanem kis szeren­csével az Új Szó ajándékát is megnyerheti. Beküldési határidő: augusztus 9. 1. Hol található Korává tele­pülés? a) Komárom mellett b) a Mátyusföldön c) Árva megyében 2. A feszült szülő tettetett fö­lénye gyermekével szemben... a) komolytalan b) felháborító c) tisztességtelen 3. Mit gyűjtött az erdész ta­risznyájába? a) rózsaszirmokat b) bogyókat, gyökereket c) kristályokat 4. Ki mondta: „Nincs jó és rossz, csak a gondolatban”? a) Hamlet b) Kemény Simon c) Kassai Csongor 5. Hol imádkozik Dávid? a) barlangban b) istállóban c) nádasban Július 29-i Családi kvízünk helyes megfejtése: la, 2b, 3b, 4c, 5b. Az Új Szó ajándékát Drága András péderi olvasónk nyerte. A MAGYAR HÁZIASSZONY LEXIKONA Szerszámok A szerszámokat, ha megrozsdá­sodnak, áztassuk hosszabb időre petróleumba, azután finom smirg­ligumival dörzsöljük át! Szék Aki állandóan ülő munkát végez, sokszor kap hátfájást, mert a leg­több szék kényelmetlen. Ezen úgy lehet segíteni, hogy a szék hátsó lá­baiból 2-3 cm-t lefűrészelünk. Ez­zel ellensúlyozzuk a hátizmok megerőltető munkáját, amelyek a természetszerűleg előredűlő testet hátra feszítik. Kicsi helyiségekben nagyon praktikusan használhatók az egy­másba tolható székek, amelyeket minden asztalos olcsón elkészít. A széktáblák magassága közötti kü­lönbség olyan csekély, hogy alig észrevehető. Háztartási, konyhai munkához ma már tökéletesen higiénikus szé­keket gyártanak, melyek a modern konyhában úgy helyezhetők el, hogy róla a háziasszony ülő hely­zetben eléije mindazt, amire szük­sége van. A szék rendszerint vasból készül, forgatható ülőlappal, és tet­szés szerinti magasságra állítható be, akár a zongoraszék. Könnyen mosható, akár a többi festett, lak­kozott bútor, enyhén szalmiáksze- szes vízzel, csavarmeneteit pedig a varrógép olajozójával olajozhatjuk be. Akinek ilyen székre nincs pén­ze, az ugyanazt a célt elérheti kis faemelvényre áhított közönséges székkel, melynek lábait az emel­vényhez erősítjük. Szilvapálinka Ezt a kitűnő pálinkát főleg Hor­vátországban készítik, a következő­képpen: az érett szüvát kipréselik és eijedni hagyják. Ha az erjedés tökéletes, ledesztillálják, úgy, hogy a folyadék harminc százalék alko­holt tartalmazzon. Frissen desztil­lált szilvapálinka nem jóízű, több­éves fekvés adja meg a kitűnő aro­máját. Az Ünnep kiadása, Budapest, 1936 CSALÁDI KOR Szerkeszti: Agszer Krisztina Levélcím: Családi Kör, Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1 e-mail cím: csaladivilag@ujszo.com , tel.: 02/59 233 442, fax: 02/59 233 469

Next

/
Oldalképek
Tartalom