Új szó, 2006. március (59. évfolyam, 50-75. szám)

2006-03-11 / 59. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2006. MÁRCIUS 11. Vélemény és háttér 7- Mit akarsz, te a lista végén kullogsz! (Ľubomír Kotrha karikatúrája HÉTVÉG(R)E iaggiaa^gs&gassmMmmmm&m Sportpolitika FIGYELŐ ­Új határozat Koszovóról? Belgrádi lapértesülés sze­rint Martti Ahtisaari, a koszo­vói státustárgyalások lebonyo­lításával megbízott ENSZ-dip- lomata washingtoni látogatá­sán javaslatot tett arra, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsa fogadjon el új koszovói határo­zatot. A Politika című belgrádi napüap washingtoni nem hi­vatalos értesüléseire hivatkoz­va ír erről. A lap szerint Ahti­saari arra tett javaslatot Wa­shingtonban, hogy a státustár­gyalások első szakasza után - amely hat hónapig tartana, és amelyen a jogállást nem érintő, gyakorlati kérdésekről folyna a párbeszéd - a BT új határozatot fogadjon el, amely a jelenleg is érvényes, hét éve elfogadott 1244-es BT-rezolú- ció helyébe lépne. Az új hatá­rozat egy szóval se tenne emlí­tést Koszovó függetlenségéről, de lehetővé tenné a tartomány fokozatos felvételét a nemzet­közi pénzintézetekbe, sport- szervezetekbe, illetve más szervezetekbe is, attól füg­gően, hogy milyen ütemben teljesülnek a koszovói szerbek létbiztonságát szavatoló köve­telmények. Ezzel együtt le­hetővé válna, hogy az ENSZ- tagállamok - amelyek erre igényt tartanak - kétoldalú tárgyalásokat kezdjenek Ko- szovóval a majdani független állam elismeréséről. „A ki- mondadan diplomáciai meg­határozások elfogadhatóak lennének Oroszország és Kína számára is, mivel nem kötelez­nék az ENSZ-t a függedenség elismerésére. Oroszország be­tartaná Belgrádnak tett ígére­tét, hogy nem fogad el olyan megoldást, amely elfogadha- tadan Szerbia számára...” - ír­ja a Politika, hozzátéve, hogy a washingtoni külügyminiszté­rium becslése szerint a kétol­dalú tárgyalások évekig is el­tartanának, mivel az új BT-ha- tározatban szabott követelé­sek teljesítésétől függnének. Egyelőre három párt fogad­ta meg a tanácsom, hogy a választási kampányt össze kell kapcsolni a focival, ha már egyszerre lesz a szava­zás meg a vébé. Nem va­gyok valami elégedett, de a java még hátra van. HOLOP ZSOLT A Smer Dušan Galis szövetségi kapitányt indítja, Fico megígérte, hogy sportminiszter lesz, bár ilyen bársonyszék még nincs, sebaj. A HZD pedig Adamec edzőt, bár be­lőle aligha lesz képviselő, viszont Gašparovič is támogatja. Az SDKÚ meg Ľuboš Micheľ szlovák FIFA-bí- rót környékezte meg, (sporttár­sam, mondd, akarsz-e lenni képvi­selő?), bár Dzurindával kapcsolat­ban most inkább ne beszéljünk sportról. (Le is' hülyézte magát a kormányfő a síbaleset miatt, s az sem vigasztalja, hogy a lába csava­ros.) Mindenesetre Micheľ fújni fog a vébén, ezért ő lesz az egyeden képviselőjelölt, aki nem karikázza be magát. A kampányát viszont el­intézheti azzal, hogy a tizenegyes pontra mutat, mert bizony ezzel a számmal indítja őt a párt. A német szövetségi kapitányra viszont sokkal kellemedenebb ta­lálkozás vár a képviselőkkel, mint Galisra. Jürgen Klinsmannak el kell számolnia edzési módszereivel és taktikájával a politikusok előtt, mi­után a német válogatott csúnyán kikapott az olasztól. A politikus rögtön megsértődik, ha csak egy pillanatra is elfeledkezünk arról, ő azért van, hogy mindenbe beleárt­sa magát, és a legnagyobb szakér­telemmel nyilatkozzon. Nélküle le­vél nem rezdül, labda nem gurul. Tehát... borzalmas volt az ola­szok elleni meccs, és szívesen meg­tudnánk, hogyan lehet mindezen nyárig javítani” - nyilatkozta Nor­bert Barthle a kereszténydemokra­ta CDU-ból. „Szívesen megtudnám tőle, hogyan akar kialakítani egy stabil csapatod’ - kontrázott Rein- hold Hemker, a szociáldemokrata SPD-ből. Na és az ellenzék? Miriam Gruss, az FDP képviselő asszonya: „Véget kell vetnie a kísérletezésnek és ismertetnie kell az elképzeléseit.” Szóval hogy is volt ez a digókkal, Klinsi? Nem tudom, hallottak-e már az említett urakról és Miriam asszonyról. Én nem, és nem is ve­szem a fáradtságot, hogy utánanéz­zek. Bár lehet, hogy hibázom, és Mi­riam évekig a német női labdarúgó­válogatott csapatkapitánya volt, összesen 150-szer öltötte magára a címeres mezt? Barthle és Hemker pedig elismert labdaszedő volna? És Németországban idén még csak nem is lesznek választások. A Hruscsov-beszéd egyenes következménye volt a magyar kommunistaellenes tömegmegmozdulás Az 1956-os forradalom - orosz levéltári tükörben MTl-HÁTTÉR Az 1956-os magyar felkelésre is kitér egy orosz levéltári kiállítás, amely a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusával foglal­kozik. A moszkvai levéltári kiállí­tóközpontban sok eddig titkos do­kumentumot tettek első ízben közszemlére, köztük a sztálini sze­mélyi kultuszról szóló 1956. feb­ruár 25-i Hruscsov-beszéd piszko- zatát a politikus sajátkezű beszú­rásaival. Hruscsov beszéde fontos lépés volt a szovjet társadalom demok­ratizálása felé, s egyben kísérlet a vezetők elhatárolódására a sztáli­nizmus legsötétebb bűneitől. De a gyakorlati folytatás elmaradt, mi­után a leleplezés súlyos válságot idézett elő a pártban és bomlást a nemzetközi munkásmozgalom­ban. A leleplezés nemcsak az ár- tadan milliók Sztálin halála után bizonytalanul megindult rehabili­tálásához kellett, hanem Hruscsov hatalmi pozícióinak javítását is szolgálta. A beszéd szövegét több­ször átdolgozták, az 1930-as évek megtorlásainak leleplezése kibővült Sztálin második világhá­ború alatti hibáival és azutáni bűneivel. A fő mondanivaló az volt, hogy Sztálin szörnyű bűncse­lekményeket követett el, de a többi pártvezető (néhány kalandortól eltekintve) nem tudott ezekről vagy nem tehetett semmit, s köz­vetve maguk is áldozatok. Hrus­csov beszéde hatalmas lökést adott a lágerlakók szabadon bo­csátásának, de a rehabilitáltak sokszor nem nyerték vissza min­den jogukat, míg a vétkesek több­nyire büntedenül maradtak. Ugyanakkor az alapszervezeti kol­lektívákban felolvasott szöveg sokkolta a párttagságot. A beszéd csapást mért a Sztálin által hatalomba ültetett kelet-eu­rópai pártvezetőkre. A „népi de­mokráciákban” erősödtek a totali­tárius rendszer elleni áramlatok, sokan leszámolást sürgettek Sztá­lin helyi örököseivel, s egyre gyak­rabban hangzottak el kommunis­ta- és szovjetellenes jelszavak is. A kínai kommunista párt viszont bí­rálta a beszédet. Másfelől, miután a The Washington Post közölte a teljes szöveget, nyugati értelmisé­giek tömegével fordultak el a kommunista eszméktől. így vált 1956 a szovjet-kínai szakadás csí­rájává. A kiállítás harmadik terme a sztálini bűnök leleplezésének ha­zai és külföldi visszhangját doku­mentálja. Ami ugyanis Magyaror­szágon és Lengyelországban tör­tént, az annak következménye volt, hogy Hruscsov kiengedte a szellemet a palackból. A beszéd közrejátszott az 1956. őszi lengyel és magyar kommunistaellenes tö­megmegmozdulásokban, amelye­ket sem a korábbi ortodox, sem az őket felváltó liberális kommunista pártvezetők nem tudtak meggá­tolni. A magyarországi katonai ak­ció felháborodást váltott ki az egész világon, újabb csapást mér­ve a desztalinizálásra. Mindezt külön vitrin illusztrálja archív fényképekkel (1956-os ma­gyar honleány, a Szabad Nép szer­kesztőségének feldúlása) és olyan kevéssé ismert dokumentumok­kal, mint egy kézírásos feljegyzés a szovjet pártvezetőség 1956. ok­tóber 23-i üléséről, amelyen a ma­gyarországi csapatok kivonását vi­tatták meg, vagy Georgij Zsukov védelmi miniszter november 4-i tájékoztatója a „népi demokrati­kus rend helyreállításáról” (az in­vázió megindításáról), valamint egy másik, eddig titkosan kezelt tájékoztató a New York-i szovjet ENSZ-képviselet körüli heves tün­tetésekről. A „szocialista vívmányok ma­gyarországi megvédését” a szovjet állampolgárok egy része is negatí­van fogta fel, ami az egyik első ki­hívást jelentette a totalitárius rendszer ellen. A következmé­nyektől megriadt szovjet vezetés, maga Hruscsov is visszatáncolt, a desztalinizálást öt évre befagyasz­tották, és az a következő évtize­dekben is következeden maradt. Hruscsov lánya, a 77 életévében járó Rada Adzsubej is jelen volt az 50. évfordulós tárlat megnyitóján. Arra utalva, hogy több orosz város­ban állítanak szobrot Sztálinnak szuperhatalmi nosztalgiák hullá­mán, figyelmeztetett, hogy a sztá­linizmus manapság „reneszánszát éli”. Ezt annak tudja be, hogy a nép még mindig nagyon rosszul él, s úgy látja, hogy a szovjet időkben jobb volt, és akkor rend volt. Rada Adzsubej elmondta, an­nak idején ellenforradalminak te­kintette az 1956-os magyarországi felkelést, de felfogása mára válto­zott. Kádár Jánosról akkor is sokat hallott, tudja, hogy nagyon szoros, mondhatni baráti kapcsolatai szövődtek az ő apjával, Hruscsov- val. Amikor Hruscsovot 1964-ben nyugdíjba küldték, „Kádár volt az egyeden a szocialista országok ve­zetői közül, aki az ünnepeken üd­vözletét küldte neki, és néha aján­dékot is, például egy láda almád’ - emlékezett vissza Hruscsov lánya. KOMMENTÁR Kódex, kereset, kelet S1DÓ H. ZOLTÁN Öles léptekkel haladunk az euró bevezetése felé. A bizonytalan végkimenetelű parlamenti választások miatt felgyorsított erőlte­tett menet újabb állomásához érkezve Ivan Štefanec kormánybiz­tos megnyugtató üzenetet küldött az uniós fizetőeszköz keltette esedeges infláció miatt aggódóknak. Mint kiderült, a kormány a Szlovák Vállalkozók Szövetségével összefogva etikai kódexet dol­goz ki az új pénzeszközre történő átállás helyes levezénylése ér­dekében. Ä várhatóan nem a kódexírók gyorsaságával készülő mű hatása természetesen korlátozott: piacgazdaságban élünk, vagyis a kereskedő belátásától függ, miképpen fogja felfelé vagy lefelé kerekíteni az árakat. Vevőbosszantó turpisságokra Nyugat-Euró- pában is sor került, ezért szinte kizárt, hogy az ügyeskedésben meglehetős gyakorlatra szert tevő Szlovákiában nem lesznek 2009-ben, a bevezetés évében vérlázító árátszámítások. A kor­mány viszont máris jelezte: a polgároknak az állammal szembeni pénzügyi kötelezettségei során az euróbán kifejezett összeget 10 eurócentre kerekítik, és ez mindannyiszor a polgárok javára törté­nik majd. Ez szép gesztus, ám emellett felvilágosító kampány is indul. Az euró alkalmazásának levezénylésével megbízott kor­mánybiztos közölte: 2007 tői országos akciót indítanak, ezen be­lül a fiatalokat külön megcélozzák. Ha igaz, a szeptembertől raj­toló tanévben az iskolákat felkérik, hogy az árakat már ne koroná­ban, hanem euróbán emlegessék a középiskolásoknak. Az euró gazdasági hatásai máris nyilvánvalóak: egyszerűsíti az árucsere-forgalmat, megszűnik a valuták árfolyamváltozásával kapcsolatos gond, mérséklődik a banki hitelek kamata, ráadásul az új pénznem állítólag 1 százalékkal hozzájárul gazdasági növe­kedésünk ütemének felgyorsításához. Azt most is tudjuk, hogy a szlovákiai fizetések még a régiónkban is alacsonynak számítanak, hát még a nyugat-európai szinttel egybevetve. 2009-től viszont e ténnyel feketén-fehéren találkozunk, sokunknak a bére mind­össze két papírdarab, mondjuk egy 100 és egy 200 eurós lesz. Ez óriási lélektani nyomást jelenthet, ezért Ivan Šramko, a Szlovák Nemzeti Bank elnöke már most figyelmeztetett: az euró bevezeté­se semmit sem változtat majd fizetésünk nagyságán, mindössze a környező országokkal egybevetve szembesülünk a valósággal - azaz béreink alacsony szintjével. Ha minden a jelenlegi elképzelé­sek szerint halad majd, akkor 2008 első felében megtudjuk, mi­lyen lesz a korona/euró végleges árfolyama, és mindenlti lázasan számolgathatja, mekkora lesz a következő évben a jövedelme. Lámfalussy Sándor, az Európai Központi Bank elődjének volt elnöke viszont a dolog pozitív oldalát emelte ki. A közös pénz még nagyobb stabilitást ad Szlovákiának, és ha az úthálózat is kiépül, akkor végre Kelet-Szlovákia is bekerül az uniós vérkerin­gésbe, ami több munkalehetőségben, valamivel magasabb fize­tésekben ölthet testet. Erre bizony nagy szükség volna, mivel napjainkban Pozsony már a 25 tagú közösség átlaga felett telje­sít, miközben a keleti végeken a legeldugottabb görög szigetek szintjén vegetálnak. JEGYZET Furcsa tavaszköszöntő TALLÓSl BÉLA Mondhatom, nagy szórakozás. Paradicsommal dobálózni-meg naranccsal háborúzni. Hogy fo­lyik az egész utca a paradi­csom- és narancslétől. Mond­hatom, irtóra férfias és hősi do­log így elbánni a föld adta ter­ménnyel, az evésre termett ja­vakkal. A lisztháborúért sem rajongok igazán, bármennyire hagyománya és turistacsaloga­tó ereje van is annak, hogy em­berek egymást liszttel dobálják, s porzik tőle az egész környék. Ám ezekre a pazarlásokra még azt mondtam, veszett már több is Mohácsnál. Ha van rá, ha futja rá, dobáljuk a paradicso­mot, a narancsot, a lisztet... szórjuk, amíg szórhatjuk. Ám attól már utóra kinyílt a zse­bemben a colstok, hogy Spa­nyolország történelmének ed­digi legnagyobb tavaszkö­szöntő utcai ivászatára készül­nek több nagyváros fiataljai is. Spanyol egyetemisták úgy gon­dolták ugyanis, hogy isznak. Nem is akármennyit: rengete­get, és nem is akárhol: az utcá­kon és a köztereken. Mondha­tom, szép. Büszke dolog, nagy tett sms-ben és e-mailekkel szervezni a gigászi ivászatot egy nagyszabású kollektív le- részegedéshez. Ehhez aztán kell tudomány, kell ész, ötlet, agy! Szeszünnepet, utcai ivá­szatot, tömeges piapartit szer­vezni, ez aztán korszakalkotó nagy cselekedet egyetemisták­tól. Szabadalmaztatni kellene, meg Nobel-díjazni, frankón. Ahelyett, hogy azt hirdetnék az egyetemisták, hogy egy csepp alkoholt se, mert az ivá- szat merénylet az egészség el­len, még ünnepeltetik is a piá- lást. Hogy hadd lássák a gyere­kek, milyen hőstett hótrészeg- re inni magunkat, s utcákon, köztereken fetrengeni, kifor­dulva magunkból! Hadd lás­sák a gyerekek, mi vár rájuk, ha felnőnek! Hadd lássák a példát, hogyan kell lerésze- gedni egy tömeges piaünne­pen! így aztán lehet az egész­séges életért küzdeni! Tavasz­köszöntő utcai ellenivászattal. Már csak az hiányzik, hogy rá­fogjuk, ennek a tomboló kol­lektív lerészegedésnek még küldetése is van. Anélkül nem jön el a tavasz, nem zöldül ki a fű, és nem érkeznek meg a (H5N1-vírussal fertőzött) ván­dormadarak, ha nem köszönt­jük utcákon és köztereken ren­dezett üdvrivalgó közpiálás- sal. A végén még ráfogjuk, azért lesz rossz nyarunk, mert elmulasztottuk a tavaszkö­szöntő gigászi alkoholizálást. S a végén még nem lesz elég paradicsomunk, narancsunk és lisztünk, amit puszta szóra­kozásból és hagyományápolás­ból eldobálhatunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom