Új Szó, 2005. augusztus (58. évfolyam, 177-202. szám)
2005-08-05 / 181. szám, péntek
18 Sport ÚJ SZÓ 2005. AUGUSZTUS 5. III. LABDARÚGÓLIGA, KELET - ŐSZI MENETREND 1. forduló, augusztus 3., 16.00: Spišská Nová Ves-Sabinov 1:0, Giraltovce-Krompachy 0:3, Trebišov-Veľký Šariš 5:3, Svidník-Vranov nad Topľou 2:3, Stará Ľubovňa-Nižná Myšľa 3:2, Stropkov-PrešOv B 3:2, MFK Košice B-Turňa nad Bodvou 1:1; augusztus 10., 16.00: Barca-Bardejov. 2. forduló, augusztus 6., 16.00: Spišská Nová Ves-Giraltovce, Vranov nad Topľou-Stará Ľubovňa, Bardejov-Stropkov; augusztus 7., 10.30: Prešov B-MFK Košice B; 16.00: Sabinov-Turňa nad Bodvou, Nižná Myšľa-Barca, Veľký Šariš-Svidník, Krompachy -Trebišov. 3. forduló, augusztus 14., 10.30: MFK Košice B-Bardejov; 16.00: Giraltovce-Sabinov, Trebišov-Spišská Nová Ves, Svidník- Krompachy, Stará Ľubovňa-Veľký Šariš, Barca-Vranov nad Topľou, Stropkov-Nižná Myšľa, Turňa nad Bodvou-Prešov B. 4. forduló, augusztus 20., 16.00: Bardejov-Turňa n/B., Sp. N. Ves-Svidník, Vranov n/TStropkov; augusztus 21., 16.00: Sabinov-Prešov B, N. Myšľa-MEK Košice B, V. Šariš-Barca, Krompachy-St. Ľubovňa, Giraltovce-Trebišov. 5. forduló, augusztus 28., 40.00: Prešov B-Bardejov, MFK Košice B-Vranovn/T.; 16.00: Trebišov-Sabinov, Svidník-Giraltovce, St. Ľubovňa-Sp. N. Ves, Barca-Krompachy, Stropkov-V. Šariš, Turňa n/B.-N. Myšľa. 6. forduló, szeptember 1., 15.30: Sabinov-Bardejov, N. Myšľa-Prešov B, Vranov n/T.-Turňa n/B., V. Šariš-MFK Košice B, Krompachy-Stropkov, Sp. N. Ves-Barca, Giraltovce-St. Ľubovňa, Trebišov-Svidník. 7. forduló, szeptember 3., 15.30: Bardejov-N. Myšia; szeptember 4., 10.30: Prešov B-Vranov n/T., MFK Košice B-Krompachy; 15.30: Svidník-Sabinov, St. Ľubovňa-Trebišov, Barca-Giraltovce, Stropkov-Sp. N. Ves, Turňa n/B .-V. Šariš. 8. forduló, szeptember 10., 15.30: Vranov n/T.-Bardejov, Sp. N. Ves-MFK Košice B; szeptember 11., 15.30: Sabinov-N. Myšľa, V. Šariš-Prešov B, Krompachy-Turňa n/B., Giraltovce-Stropkov, Trebišov-Barca, Svidník-St. Ľubovňa. 9. forduló, szeptember 17., 15.00: Bardejov-V. Šariš; szeptember 18., 10.30: MFK Košice B-Giraltovce, Prešov B-Krompachy; 15.00: St. Ľubovňa-Sabinov, Barca-Svidník, Stropkov-Trebišov, Turňa n/B.-Sp. N. Ves, N. Myšľa-Vranov n/T. 10. forduló, szeptember 25., 15.00: Sp. N. Ves-Prešov B; szeptember 25., 15.00: Sabinov-Vranov n/T., V. Šariš-N. Myšľa, Krompachy-Bardejov, Giraltovce-Turňa n/B., Trebišov-MFK Košice B, Svidník-Stropkov, St. Ľubovňa-Barca. 11. forduló, október 1., 14.30: Bardejov-Sp. N. Ves, Vranov n/T.-V. Šariš; október 2., 10.30: Prešov B-Giraltovce, MFK Košice B-Svidník; 14.30: Barca-Sabi-nov, Stropkov-St. Ľubovňa, Turňa n/B.-Trebišov, N. Myšľa-Krompachy. 12. forduló, október 8., 14.30: Sp. N. Ves-N. Myšľa; október 9., 14.30: Sabinov-V. Šariš, Krompachy-Vranov n/T., Giraltovce-Bardejov, Trebišov-Prešov B, Svidník-Turňa n/B., St. Ľubovňa-MFK Košice B, Barca-Stropkov. 13. forduló, október 15., 14.00: Vranov n/T.-Sp. N. Ves, Bardejov-Trebišov; október 16., 10.30: Prešov B-Svidník, MFK Košice B-Barca; 14.00: Stropkov-Sabinov, Turňa n/B.-St. Ľubovňa, Bardejov-Trebišov, N. Myšľa-Giraltovce, V. Šariš-Krompachy. 14. forduló, október 22., 14.00: Sp. N. Ves-V. Šariš; október 23., 14.00: Sabinov-Krompachy, Giraltovce-Vranov n/T., Trebišoy-N. Myšľa, Svidník-Bardejov, St. Ľubovňa-Prešov B, Barca-Turňa n/B.; Stropkov-MFK Košice B. 15. forduló, október 29., 14.00: Bardejov-St. Ľubovňa, Vranov n/T.-Trebišov; október 30., 10.30: MFK Košice B-Sabinov, Prešov B-Barca; 14.00: Turňa n/B.-Stropkov, N. Myšľa-Svidník, V. Šariš-Giraltovce, Krompachy-Sp. N. Ves. 16. forduló, október 5., 13.30: Bardejov-Barca, Vranov n/T.-S vidník; október 6., 10.30: Prešov B-Stropkov; 13.30: Sabinov-Sp. N. Ves, Krompachy-Giraltovce, V. Šariš-Trebišov, Nižná Myšľa- Stará Ľubovňa, Turňa n/B.-MFK Košice B. IV. LABDARÚGÓLIGA, KELET-SZLOVÁKIA, DÉL - ŐSZI MENETREND 1. forduló, augusztus 3.: Kráľovský Chlmec-Lokomotíva Košice 2:1 (2:0), g.: Orosz, Gyimesi, ill. Marindák; Moldava nad Bodvou-Čaňa 2:1 (1:0), g.: Szaniszló 2, ill. Pusztai; Šaca-Veľké Revištia 2:1 (1:1), g.: Kozár, Papcún, ill. Kondžura; Lastomír-Žakarovce 3:0 (1:0), g.: Adam, Lesňanský, Koba; Vyšné Opátske-Topoľany 1:2 (1:1), g.: Hrabčák, ill. Szabó, Marjov; Rešica-Veľké Kapušany 1:1 (0:1), g.: Lendacký, ill. Varga; Sobrance-SlivníkO:3 (0:1), g.: Kornecký, Geňo, Imričko; Rudňany-Rožňava 3:0 (1:0), g. 'Oravec 2, Labant (11- esből). 2. forduló, augusztus 7., 10.30: Lokomotíva-Rožňava; 16.00: Slivník-Rudňany, V. Kapušany-Sobrance, Topoľany-Rešica, Žakarovce-V. Opátske, V. Revištia-Lastomír, Čaňa-Šaca, Kráľ. Chlmec- Moldava n/B. 3. forduló, augusztus 13., 16.00: Sobrance-Topoľany; 19.00: Rudňany-V. Kapušany; augusztus 14., 10.30: Rožňava-Slivník; 16.00: Moldava n/B-Lokomotíva, Šaca- Kráľ. Chlmec, Lastomír-Čaňa, V. Opátske-V. Revištia, Rešica-Žakarovce. 4. forduló, augusztus 21., 10.30: Lokomotíva-Slivník; 16.00: V. Kapušany-Rožňava, Topoľany-Rud-Olvasóink figyelmébe! Holnapi számunkban a rozsnyói és a tőketerebesi területi bajnokság őszi műsorát közöljük. ňany, Žakarovce-Sobrance, V. Revištia-Rešica, Čaňa-V. Opátske, Kráľ. Chlmec-Lastomír, Moldava n/B.-Šaca. 5. forduló, augusztus 27., 16.00: Sobrance-V. Revištia, 19.00: Rudňany-Žakarovce; augusztus 28., 10.30: Rožňava-Topoľany; 16.00: Šaca-Lokomotíva, Lastomír-Moldava n/B., V. Opátske-Kráľ. Chlmec, Rešica-Čaňa, Slivník-V. Kapušany. 6. forduló, szeptember 1., 15.30: Lokomotíva-V. Kapušany, Topoľany-Slivník, Žakarovce-Rožňava, V. Revištia-Rudňany, Čaňa-Sobrance, Kráľ. Chlmec-Rešica, Moldava n/B.-V. Opátske, Šaca-Lastomír. 7. forduló, szeptember 3., 15.30: Sobrance-Kráľ. Chlmec; 18.30: Rudňany-Čaňa; szeptember 4., 10.30: Rožňava-V. Revištia; 15.30: Lastomír-Lokomotíva, V. Opátske-Šaca, Rešica-Moldava n/B., Slivník-Žakarovce, V. Kapušany-Topoľany. 8. forduló, szeptember 11.,. 10.30: Lokomotíva-Topoľany; 15.30: Žakarovce-V. Kapušany, V. Revištia-Slivník, Čaňa-Rožňava, Kráľ. Chlmec-Rudňany, Moldava n/B.-Sobrance, Šaca-Rešica, Lastomír-V. Opátske. 9. forduló, szeptember 17., 15.00: Sobrance-Šaca; 18.00: Rudňany-Moldava n/B.; szeptember 18., 10.30: Rožňava-Kráľ. Chlmec; 15.00: V. Opátske-Lokomotíva, Rešita-Lastomír, Slivník-Čaňa, V. Kapušany-V. Revištia, Topoľany-Žakarovce. 10. forduló, szeptember 25., 10.30: Lokomotíva-Žakarovce; 15.00: V. Revištia-Topoľany, Čaňa-V. Kapušany, Kráľ. Chlmec-Slŕvník, Moldava n/B.-Rožňava, Šaca-Rudňany, Lastomír-Sobrance, V. Opátske-Rešica. 11. forduló, október 1., 14.30: Sobrance-V. Opátske; 17.30: Rudňany-Lastomír; október 2., 10.30: Rožňava-Šaca; 14.30: Rešica-Lokomotíva, Slivník-Moldava n/B., V. Kapušany-Kráľ. Chlmec, Topoľany-Čaňa, Žakarovce-V. Revištia. 12. forduló, október 9., 10.30: Lokomotíva-V. Revištia; 14.30: Čaňa-Žakarovce, Kráľ. Chlmec-Topoľany, Moldava n/B.-V. Kapušany, Šaca-Slivník, Lastomír-Rožňava, V. Opátske-Rudňany, Rešica-Sobrance. 13. forduló, október 15., 14.00: Sobrance-Lokomotíva; 17.00: Rudňany-Rešica; október 16., 10.30: Rožňava-V. Opátske; 14.00: Slivník-Lastomír, V. Kapušany-Šaca, Topoľany-Moldava n/B., Žakarovce-Kráľ. Chlmec, V. Revištia-Čaňa. 14. forduló, október 22., 14.00: Sobrance-Rudňany; október 23., 10.30: Lokomotíva-Čaňa; 14.00: Kráľ. Chlmec-V. Revištia, Moldava n/B.-Žakarovce, Šaca-Topoľany, Lastomír-V. Kapušany, V. Opátske-Shvník, Rešica-Rožňava. 15. forduló, október 29., 17.00: Rudňany-Lokomotíva; október 30., 10.30: Rožňava-Sobrance; 14.00: Slivník-Rešica, V. Kapušany-V. Opátske, Topoľany-Lastomír, Žakarovce-Šaca, V. Revištia-Moldava n/B., Čaňa-Kráľ. Chlmec. Helsinki diszkoszvető világbajnoka kommentálja a sportcsatornán a vasárnapi döntőt Bugár Delisnek dobolt < Bugár Imre a férfi diszkoszvetés első világbajnoka (Helsinki, 1983) idén múlt ötvenéves. Kíváncsian várja a finn fővárosban holnap kezdődő, immár tizedik vb-t. A Dvűr Králové- i állatkertben sétált kislányával, amikor elértem telefonon. J. MÉSZÁROS KÁROLY Készül Helsinkibe, vagy csak emlékezni fog a nagyszerű szereplésre? Nem hívtak meg a vb-re, így a tévéből követem nyomon a történéseket, ami jobb is számomra. Szabadságon vagyok a családommal, most is kirándulunk. Vasárnap az Eurosport prágai stúdiójának vendége leszek, a férfi diszkoszvetés szakkommentátori feladata vár rám. És közben emlékezhet Helsinkire... Nagyon felkészülten utaztam az első világbajnokságra. Tudtam, hogy képes vagyok 67 métert dobni. Végül 67,72 m sikerült, s ez vbcímet eredményezett. Kilenc érmet hozott a csehszlovák csapat a finn fővárosból, amit azóta sem szárnyaltak túl. Legendák keringenek a diszkoszvetők versenyéről. Igaz, hogy az utolsó sorozat előtt dobolni kezdett, s ezzel megzavarta legnagyobb ellenlábasát, a kubai Delist? Rám ijesztett az ötödik dobásával. Harminchat centire megközelített. Láttam, hogy az árnyékban pihen, és összpontosít az utolsó kísérletére. Miközben észrevettem, hogy a közelben vannak a záróünnepségre előkészített hangszerek. Odamentem a dobhoz, és néhányszor ráütöttem: Delis felkapta fejét, s azt kérdezte: mi van? Semmi, csak pengetem az idegeidet, válaszoltam. Idehaza aztán hatalmas fogadtatásban volt részük... A reptéren azt hitték az emberek, hogy focisták vagy hokisták érkeztek haza, annyian összegyűltek köszönteni bennünket. Aztán mentünk az akkori vezetőkhöz. Jutalmat ígért a kormány és a sportvezetés is. Štrougal, az akkori miniszterelnök átadta a harmincezer koronát, de mikor a legmagasabb sportvezető fogadott, ő csak azt közölte velünk, hogy a pénzt-már megkaptuk. Átejtettek bennünket. Odahaza, Csallóközkürtön is hatalmas volt az ünneplés. Még dobókört is építettek, s én 69,60 méterre dobtam belőle a diszkoszt. Helsinkiben vasárnap a férfi diszkoszvetés tizedik világbajnokát avatják. Kit vár a trónra? Van netán kedvence is a maiak között? Alekna a legnagyobb esélyes. ( Remélem, megnyeri a versenyt. Meglepetést mások is okozhatnak, akár a magyar Kővágó is. I Riedelben már nem nagyon bízom. Hetven méter körüli dobás kell a győzelemhez, erre pedig legfeljebb csak ketten képesek. Szurkolok Kővágónak, de a jelenlegi legjobbak közül Álekna a kedvencem. A legjobban mégis a női mezőnyben induló cseh Pospíšilová-Cechlovának szorítok majd. Mikor jön legközelebb haza a Csallóközbe? Igaz, hogy augusztus 20-án a dióspatonyi falunapon is felbukkan? ( Két hete voltam utoljára szülő- j falumban, Csallóközkürtön, és készülük Dióspatonyba is. Meghívott a polgármester, s én nem tud- ( tam nemet mondani. A falunap díszvendége leszek. SAKK MÉSZÁROS MIHÁLY Már hagyománnyá vált, hogy július végén nagyszabású sakkfesztivált rendeznek a svájci Bielben. Fő közönségcsalogatója a hattagú, zárt nagymesterverseny. Idén a legnagyobb esélyesnek az ukrán Volokityin és az izraeli Gelfand számított. Kellemes meglepetésre hét fordulón át az amerikai Nakamura vezetett, de az utolsó három körben már nem bírta gőzzel. Az éllovas botlását a két favorit használta ki a legjobban, és 6-6 pontot gyűjtve osztoztak az első helyen. Az egész versenyre sajnos a szalonremik voltak jellemzőek, ami csökkentette a torna színvonalát. Nézzük a végeredmény szempontjából nagy fontosságú partit: Szicíliai védelem Világos: Nakamura - Sötét: Gelfand l.e4 c5 2.Hf3 d6 3.d4 cxd4 4.Hxd4 Hf6 5.Hc3 a6 6.Fg5 e6 7.f4 Hbd7 (A szicíliai védelem Najdorfváltozatában ebben az állásban Kaszparov 7...Vb6-ot szokott lépni bonyolult játékkal.) 8.Vf3 Vc7 9.0-0-0 b5 10.Fd3 Fb7 ll.Bhel Vb6 12.Hd5!? Vxd4 (Sötét számára elrettentő példa volt 12...exd5? 13:Hc6! Fxc6 14.exd5+ Fe7 15.dxc6 Hc5 16.Fxf6 gxf6 17.FÍ5 világos nagy fölényével Csiburdanidze-Dvojrisz, 1980.) 13.Fxf6 gxf6 14.Fxb5 Vc5 15.Hxf6+ (15.b4 Vxb5 16.HC7+ Ke7 17.Hxb5 axb5 18.Vh5 Bxa2 19.Vxb5 Fh6! kölcsönös támadási lehetőségekkel Sabalov-Gelfand, 2004.) 15...Kd8!? (15...Ke7 16. Fxd7 Fg7 17.Hh5 Fxb2+ 18.Kxb2 Kxd7 19.Fe3 bonyodalmakkal Ibrajev-Kulaots, 2004.) 16.Hxd7 Vxb5 17.Hxf8 Bxf8 18.Va3 Bc8 19.Vxd6+ Ke8 20x3 Vc6 21.Vb4 a5 22.Vxa5 Ba8 (Első pillantásra úgy tűnhet, hogy sötétnek vannak gondjai a királya biztonságával, de egypár lépés után meglátjuk, hogy ez fordítva érvényes.) 23.Vg5 f6 24.Vd5 Vxc3+! (Tetszetős lépés. Gelfand annak ellenére, hogy ellenfelének négy gyalogja van a tisztért, sokkal jobban fog állni, mert ideális összjátékot teremt a tisztjei között.) 25.bxc3 exd5 26.exd5+ Kd7 27.KM?! Ba4 28.g3 Bfa8 29.Bd2 B8a5 30.d6 Fe4+ 31.Kal h5 32.h3 Fd5 33.g4 Bxa2+ 34.Bxa2 Bxa2+ 35.Kbl Bh2 (Most láthatjuk leginkább, mennyire gyengék a világos gyalogok.) 36.Be3 h4 37.Kcl Kxd6 38.f5 Bf2 39.Kdl Bf3 és világos feladta. 2444. számú fejtörő J. A. Schiffmann (1930) 4 4 1 i i i ô I A I & £ i 1 A I 1 * Világos indul, és két lépésben mattot ad. Ellenőrző jelzés - világos: Kel, Va7, Bd2 és h6, Hc3 és e5, Fg8 és h2, gy.: b5, c6 (10báb). Sötét: Kd6, Bd4 és e6, He8 és f8, Fa3 és g6, gy.: b6,c4, d7, e7 (11 báb). A megfejtéseket az Új Szó szerkesztőségének címére (Námestie SNP 30,814 64 Bratislava) küldjék, SAKK megjelöléssel. Feladványonként mattligás megfejtőink között egy 400 koronás, ligás megfejtőink között egy 200 koronás pénzdíjat sorsolunk ki. Beküldési határidő - a 2443., a 2445. és 2446. számú fejtörőkkel (bármelyik megfejtés külön-külön is postázható) együtt - 2005 augusztus 22. Az ötvenedik születésnapon Dana Zátopková egykori olimpiai bajnokkal (ČTK-felvétel))