Új Szó, 2005. április (58. évfolyam, 74-99. szám)

2005-04-12 / 83. szám, kedd

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. ÁPRILIS 12. RÖVIDEN Garaj Éva hangversenye Komárom. Garaj Éva operaénekes ad koncertet holnap 18 órától a Tiszti Pavilon nagytermében. A fiatal művész előadásában Vival­di-, Schubert-, Mahler-, Debussy-, Ravel-, Granados- és Nin-dalokat hallhat a közönség. Zongorán kíséri Marian Lapšanský. A hangver­senybevételét a rendezők jótékonysági célokra ajánlják fel. (m) József Attila felvidéki centenáriuma Tisztelgés a költő előtt ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Komárom. Tiszta szívvel - Jó­zsef Attila felvidéki centenáriuma címmel a dél-csallóközi város adott otthont tegnap annak a nagyszabá­sú rendezvénysorozatnak, amelyet a Szlovákiai Magyar írók Társasága rendezett József Attila születésé­nek 100. évfordulója alkalmából. A megemlékezés a délutáni órákban könyvbemutatóval egybekötött szimpóziummal kezdődött a Tiszti Pavilonban. Bevezetőként Haraszti Mária és Csanaky Nóra Sebed a vi­lág című verses összeállítását hall­gathatták meg József Attila költé­szetének hívei. Az Én ámulok, hogy elmúlok című antológiát - amelyet szlovákiai magyar költők József At­tila alakját és szellemi örökségét felidéző verseiből, a költő munkás­ságát méltató esszékből és tanul­mányokból, illetve szlovákiai ma­gyar képzőművészek József Attila ihlette alkotásaiból Hodossy Gyula állított össze - Tőzsér Árpád Kos- suth-díjas költő mutatta be. Ezután Duba Gyula József Attila-díjas író olvasta fel a centenárium alkalmá­ból született - és az antológiába is besorolt - esszéjét. A Katedra folyó­irat alap- és középiskolás diákok számára meghirdetett szépírói pá­lyázatát Kulcsár Ferenc Madách Imre-díjas költő értékelte, a délutá­ni műsor záróakkordjaként pedig a komáromi Jókai Színház művészei­nek tolmácsolásában ízelítőt kap­tunk a díjnyertes művekből. A dí­játadásra lapzártánk után került sor a rendezvénysorozat a Jókai Színházban, ahol az esti ünnepi gá­la előtt felvidéki magyar képző­művészek József Attila ihlette alko­tásaiból nyílott kiállítás, (in) Százkilencven éve született Pozsonyban Römer Flóris Múzeumalapító régész SZABÓ VIKTOR Rómer Flóris bencés tanár, ré­gész, művészettörténész, egyetemi tanár, akadémikus, a magyar régé­szettudomány és műemlékvéde­lem egyik megteremtője 1815. áp­rilis 12-én született Pozsonyban. Középiskoláit szülővárosában, Ta­tán és Trencsénben végezte, majd Győrben bölcsészetet, Pannonhal­mán pedig teológiát tanult. 1838- ban szentelték pappá, ezt követően Tihanyba került, ahol segédlelkész­ként szolgált. 1839-től a győri gim­náziumban tanított, előbb magyar és latin nyelvet, később a termé­szetrajz tanára lett. 1842-től a győri bölcsészeti tanfolyamon a bencés növendékek természettudományos képzését vezette. 1845-től Po­zsonyban, az akadémián termé­szetrajzot és fizikát oktatott. Erő­sen szorgalmazta az állat- és nö­vénytár létesítését. Pozsonyban szerzett magának ismertséget és népszerűséget helyi és bécsi lapok­ban publikált tudományos írásai­val. Hogy mennyire széleskörű volt az érdeklődése és a tevékenysége, az is bizonyítja, hogy ő tervezte és szerelte fel a koronázó templom tornyára az első villámhárítót. 1848-ban Római Ferenc néven honvédnek állt. A szabadságharc után nyolc évi börtönre ítélték, de csak egy részét töltötte le, mert 1854-ben közkegyelemmel szaba­dult. Raboskodása alatt nyelveket tanult, kísérleteket végzett, és rajz­zal is foglalkozott. Amikor 1857-ben visszakerült a győri rendházba, mindent elköve­tett, hogy a természetrajzi gyűjte­ményt tovább gyarapítsa. Későbbi gyűjteményfejlesztési koncepciójá­ban a történelmi emlékek gyűjtésé­nek is rangos helyet adott. Beba­rangolta Bakonyt és a Balaton-fel- vidék tájait, s úti feljegyzései alap­ján Győrben írta meg ismert Ba- kony-monográfiáját, amely Szün­idei levelek címmel előbb a Győri Közlönyben jelent meg folytatás­ban, majd könyv alakban is napvi­lágot látott. 1860-ban a Magyar Tu- ' '»mányos Akadémia levelező, 1864-ben rendes tagja lett. (Képarchívum) Ahogy életrajzában olvasható, „a tudományos siker hatása alatt vég­leg a régészet tudományának szen­telte életét. Archeológusi működé­se során felhasználta a természet- tudomány addigi eredményeit, s komplexitásra törekvő látásmódjá­val korát messze megelőző kor­szerű szemléletével megteremtette a magyar régészet diszciplináris alapjait.” Ott volt Győrben Magyarország első vidéki múzeuma születésénél - őt nevezték ki a múzeum őrének, majd később újabb vidéki múzeu­mot alapított Nagyváradon. Ráth Károllyal megindították Magyaror­szág első történelmi szakfolyóira­tát, a Győri Történelmi és Régésze­ti Füzeteket. Ugyanők voltak a Du­nántúli Történetkedvelők Társa­ságának fő szervezői. Aztán Budapestre került, ahol előbb gimnáziumi igazgató lett, majd az MTA kézirattárának ve­zetője, aztán a pesti egyetem arche­ológiái tanára és a Magyar Nemzeti Múzeum régiségtárának igazgató­ja. Az ő kezdeményezésére és irá­nyításával indult meg Budapesten a régészképzés, de ugyancsak érde­me van benne, hogy 1868-ban megjelent az Archeológiái Értesítő. Alapító tagja volt a Magyar Törté­nelmi Társulatnak. Életrajzírói ki­emelik, hogy „az 1867-es párizsi ősrégészeti és embertani kong­resszuson tartott előadásával a ma­gyar régészetet bekapcsolta a nem­zetközi vérkeringésbe. Nagy szere­pe volt abban, hogy 1876-ban Ma­gyarországon rendezték meg az ősrégészek és antropológusok vi­lágkongresszusát.” Bereck József új könyvét mutatták be a dunaszerdahelyi Vámbéry Irodalmi Kávéházban Mese minden korosztálynak Csapiár Vilmos, Bereck József, Csanda Gábor és Barak László (Somogyi Tibor felvétele) Sokszor, sokan elmondták már, hogy egy-egy könyv terjedelme és irodalmi ér­téke között semmilyen összefüggés nem mutatha­tó ki. Az esztétika mérlegé­re helyezve akár egy tekin­télyes méretű kötet is könnyűnek találtathat, és egy egészen vékony köny­vecske is lehet remekmű. HIZSNYAI ZOLTÁN Aki részt vett a dunaszerdahelyi Vámbéry Irodalmi Kávéház soros könyvbemutatóján és meghallgat­ta Csanda Gábornak, a kötet szer­kesztőjének részletes, felolvasá­sokkal tarkított elemzését, arról győződhetett meg, hogy Bereck József „meseenciklop, avagy a fol­tozóvarga” című könyvecskéje minden bizonnyal súlyos érték. Aki aztán kézbe vette a Nap Ki­adó gondozásában napvilágot lá­tott gyönyörű könyvművet, azt is láthatta, a súlyos belbecs méltó külcsínt kapott. Köszönhető ez elsősorban a kötet illusztrátorá­nak, Csanda Máténak, valamint Németh Ilonának, aki a borítóterv megalkotójaként és képszer­kesztőként jegyzi az új Bereck-kö- tetet. És persze Barak László ki­adóigazgatónak, aki a méltó kivi­telezés feltételeit biztosította. Az illusztrációk egyébként egytől egyig afféle játékos iniciá­lék, és az egyes szócikkeket jelölik. Harmincnyolc található belőlük a kötetben (plusz egy Ottlik-idézet mottóként, a kötet elején). A me­seenciklop ugyanis - amint azt a borító hátlapján olvasható szöveg is tudtunkra adja „az Ablak-Zsi- ráf-típusú, ábécérendbe szedett történetek tárháza”. Más szavak­kal mondva: az ábécé minden betűjéhez tartozik egy „mese”. A könyvecske valahogy úgy műkö­dik tehát, mint egy szótárregény. Vagyis hogy valójában „szótárme­se”. Ami korántsem jelenti azt, hogy a lineáris olvasatnak ne len­ne különösebb értelme. Bereck Jó­zsef tudniillik tudatosan kompo­nál, az egyes címszavakhoz csatolt szövegei folyamatosan olvasva is erősen kötődnek egymáshoz, sőt néhány története szétaprózva, kü­lönböző szócikkek alatti folytatá­sokban olvasható. A meseenciklop ráadásul műfa­jilag is igencsak sokrétű könyv. Po­lifóniáját - műfaji sokszólamúsá- gát - Csanda Gábor is egyik legfon­tosabb erényének nevezte. Talál­ható benne klasszikusnak mond­ható mese (ezek egy része a gyer­mekekhez szól, más részük viszont inkább a felnőttek érdeklődésére tarthat számot), van benne lírai szöveg vagy akár példázatként is olvasható történet, tárcanovella, szerepelnek benne külön címsza­vakat alkotó vendégszövegek, a könyv közepe felé felüti a fejét egy találós kérdés, sőt a „zárszó” szó­cikknél - Forma és tartalom alcím­mel - még az esszé műfaja is meg­jelenik. Mindez miniatűr kiszere­lésben. És persze nagy-nagy műgonddal kivitelezve. A szerzőtől - aki nemrég ünne­pelte hatvanadik születésnapját - aztán arról értesültünk, hogy a kötet írása és összeállítása során nem lebegett lelki szemei előtt az ideális olvasó szellemképe, nem kívánt megfelelni egyetlen konk­rét, életkor és ízlés szerint többé- kevésbé behatárolható olvasói ré­tegnek sem. Műve kedvtelésből, saját játékos kedvét kielégítendő, mintegy születésnapi ajándék­ként született. Mit is mondhat­nánk mást: soha szebb ajándékot. A rendezvény rangját emelte Csapiár Vilmosnak, a Szépírók Társasága elnökének a jelenléte is. Tudni kell ugyanis, hogy a jelenleg mintegy kétszáz taggal működő magyarországi írószervezet - ha létszámban nem is - jelentőség­ben jelenleg feltétlenül az első magyar írói csoportosulás, hiszen a kortárs magyar irodalom legje­lentősebb alkotóinak zömét tömö­ríti. Csapiár - aki az est védnöke­ként volt jelen a Vámbéryben - a nagyszámú hallgatóság előtt egye­bek mellett beszélt saját csallóközi gyökereiről is, valamint hangsú­lyozta az anyaországi és a kisebb­ségben élő magyarok egymásrau­taltságát, illetve a határon inneni és túli magyar szépírók együvé tartozásának és együttgondolko­dásának jelentőségét. Kiállítás a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumában az író születésének 105. évfordulója alkalmából Márai Sándor ékezetei (Szabó Réka felvétele) MISLAY EDIT Százöt évvel ezelőtt, 1900. ápri­lis 11-én született Kassán Márai Sándor. Az író, aki nem csupán műveiben tett hitet a polgári érték­rend mellett - ő maga is eszerint élt. Életének felét emigrációban töltötte, s ott is halt meg, mert nem volt hajlandó visszatérni hazájába, amíg ott nem a polgári demokrácia elvei érvényesülnek. Önkéntes száműzetésében, hontalanként él­ve talán csupán az anyanyelve volt az, ami igazán a hazát jelentette számára. A kiállítás, amely a budapesti Petőfi Irodalmi Múzeum, a Szlová­kiai Magyar Kultúra Múzeuma és a pozsonyi Egyetemi Könyvtár együttműködésében az író születé­sének 105. évfordulója alkalmából nyílt a Brámer-kúriában, a Márai Sándor ékezetei címet kapta. Az író 1965-ben megjelent regénye, a San Gennaro vére, amely a nápolyi évek emlékeiből született, nagyon sok önéletrajzi elemet tartalmaz, s Márai egyik fájó, örök témáját, az otthontalanság, a hazátlanság té­máját is feldolgozza, az anyanyelv­hez való ragaszkodást mint mene­déket. Ebben a regényben olvasha­tók azok a sorok, amelyek a kiállí­tás címét ihlették: „Ezek az embe­rek, akik mostanában a vasfüggöny mögül jönnek, mind ragaszkodnak az ékezethez... kiabálni kezdenek, hogy adják vissza nekik az ékeze­tet. Úgy látszik, ezekben az orszá­gokban az ékezet fontos. Minden­félejel és ékezet van a nevükön, az irataikban, a magánhangzókon, sőt a mássalhangzókon is van éke­zet... Úgy látszik, már nincs semmi­jük, s egy napon feleszmélnek, hogy ékezet nélkül nem egészen azok a világban, mint régebben, amikor még ékezetük volt. Ezért ci­pelik magukkal görcsösen, földré­szeken át, a régi, rozoga írógépei­ket, amelyeken vannak még ékeze­tes betűk.” A Brámer-kúriában május 10-éig látható Márai-kiállítást a Petőfi Iro­dalmi Múzeum 2000-ben mutatta be először, forgatókönyvét a múze­um munkatársa, Mészáros Tibor készítette. Ratzky Rita, a múzeum főigazgatója a megnyitón elmond­ta: a vándorkiállítást azóta már több helyszínen bemutatták, Po­zsony a tizennegyedik állomás. A kor- és pályaképet gazdag fotóa­nyaggal, Márai-kötetekkel bemuta­tó kiállítással Magyarországon kí­vül Olaszországban, Hollandiában és Lengyelországban is megismer­kedhetett a közönség. De amint azt Ratzky Rita főigazgató hozzátette: ez a kiállítás soha nem volt egyfor­ma. Mert minden helyszínen, min­den országban kiegészült Márai- nak az adott országhoz fűződő kapcsolatának irodalmával, az adott nyelvre lefordított műveinek kiadásaival. Nincs ez másképp Po­zsonyban sem, itt is helyi vonatko­zású dokumentumokkal egészült ki a kiállítás anyaga. Jarábik Gabri­ella, a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumának igazgatója megnyitó beszédében is kiemelte: a váloga­tás célja az volt, hogy bemutassák a cseh és a szlovák, valamint a Szlo­vákiában magyar nyelven megje­lent Márai-műveket is. De nem csu­pán Márai-kötetekkel bővítette a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeu­ma az anyagot. A kiállítás érdekes­sége ugyanis, hogy a fotók, doku­mentumok, könyvek mellett hang- felvételekről magát az írót is hall­hatják a látogatók: ezen hangfelvé­telek egyike, amely 1967-ből való, s amelyben az író kéziratainak sorsá­ról végrendelkezik (az Egyesült Ál­lamokban mondja „tape recorder- re”, azaz magnóra akaratát), a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeu­ma munkatársának köszönhetően került a kiállításra a Magyar Rádió Archívumából. Ezek a hangfelvéte­lek még „tapinthatóbbá” teszik az írót - az embert. Megrendítő él­mény hallgatni Márait, amint leg­híresebbé vált versét, a Halotti be­szédet olvassa fel... Ratzky Rita főigazgató is megje­gyezte: fájdalmas dolog, hogy az írót csak néhány hónap választotta el attól, hogy megérje a Közép-Eu- rópában bekövetkezett változáso­kat. Amikor úgy érezhette volna: van hová hazajönnie. Biró Ágnes, a szlovák kulturális minisztérium államtitkára így mél­tatta az írót: „Költő, író, filozófus, aki a pusztító háborús években megálmodta az új Európát, ahol már nem lesz útlevél, nem lesz ha­tár, nem lesznek barikádok embe­rek és országok között. Az álmok valóra váltását már nem várta meg: 89 éves korában újra döntött. De önmagával újból és újból meg­küzdő emberként ment el.” Az ál­lamtitkár asszony szerint itt az ide­je annak, hogy a magyar és a világi­rodalomban már méltó helyét el­foglalt író műveivel a szlovák olva­sók is megismerkedhessenek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom