Üj Szó, 2005. február (58. évfolyam, 25-48. szám)
2005-02-17 / 39. szám, csütörtök
ÚJ SZÓ 2005. FEBRUÁR 17. Iskola utca 17 Ebben a faluban egyetlen magyar szülőpár se íratta szlovák iskolába a gyermekét se régen, se most Kisújfalu példája Az óvodákból az iskolába való átmenet az egyik legnagyobb próbatétel egy kisgyermek számára (Somogyi Tibor felvétele) Kisújfalunak 782 lakosa van, melynek 89%-a magyar, 11%-a szlovák nemzetiségű. A kéttantermes iskolában, mikor még legalább 6 szlovák tanulónk volt, akkor az egyik teremben szlovákul, a másikban magyarul folyt a tanítás - váltott műszakban - szlovák igazgató alatt. DOBAINÉ KISS ILONA A szlovák és magyar nemzetiségű tantestület együttélése példás volt, ahogyan a közénk települt szlovákokkal is nagyon jól megértjük és becsüljük egymást azóta is. Kár, hogy egyre kevesebb gyermek született, míg végül a szlovák tanulók száma 2-3-ra apadt, így őket már a hatvanas évek közepén Kö- bölkútra a körzeti iskolába vitték. Ebben a faluban ugyanis egyetlen magyar szülőpár se íratta szlovák iskolába a gyermekét se régen, se most - a hontalanság éveit kivéve. Amióta az lecsengett, azóta itt minden kisgyermek az anyanyelvén sajátítja el az alapismereteket. Ez azután is így volt, mikor 1978-ban körzetesítés címén a magyar osztályokat is beolvasztották a köbölkúti iskolába. Híres emberek iskolája A bársonyos forradalom után a szülők legelső dolga az árván maradt iskola épületének felújítása volt, s az 1991/92-es tanévet már újból itthon, Kisújfalun kezdhették a tanulók. Az anyanyelven való tanulás eredményeképpen ez a kicsi falu, ez az összevont osztályú kis iskola kitűnő eredményekkel gazdagította ezt az országot és a magyar anyanyelvűek közösségét egyaránt. Ebből az iskolából indult Csanda Sándor író, műfordító, Tóth Ede, az ELTE professzora, Varga Erzsébet költő, Hamar Judit zongora és csellóművész, Hamar Péter hegedűművész, Cséplő Eszter színművész, s ezen kívül még 47 pedagógus, hét református lelkész, 21 különféle mérnök, egy jogász, egy állatorvos, egy pszichológus, és további 12 fiatal most készül különféle szlovákiai és magyarországi főiskolákon és egyetemeken. Ezek az eredmények természetesen a köbölkúti magyar iskolát is dicsérik. S még egy óriási örömhír: Kisújfalunak a jövőre is van ígérete, mert 2004.-ben a jelek szerint újból rátalált régi önmagára. Az elmúlt évben 13 gyermek született falunkban, s minden újszülött új ígéret és gyönyörű reménység! Már javában folyik a határokon átnyúló kapcsolatok és a közös vállalkozások kora, s egyre több azoknak a cégeknek a száma, amelyek az egymás közötti kereskedelemben érdekeltek. Az okos kereskedő pedig az anyanyelvén szólítja meg a reménybeli fogyasztót, hogy sikeres legyen. Ezeknek a vállalkozásoknak olyan vezetőkre, titkárokra, tolmácsokra, menedzserekre van szükségük, akik ismerik a célország nyelvét, kultúráját, földrajzát, történelmét és szokásait is, miközben a tulajdonos nyelvét is beszélik. Erre mondhatjuk azt, hogy ezt a magunkfajta - az anyaországukon kívül rekedt - polgárok számára találták ki. Persze csak akkor, ha anyanyelvűnket nem hagytuk konyhanyelvvé korcsosodni, s annak az államnak a nyelvét, helyesírását és szokásait, stb. is jól megtanultuk, amelyiknek a polgárai vagyunk. Akkor aztán megeshet, hogy válogathatunk a jobbnál jobb munkahelyekben, s a magyar nyelv ismerete anyagilag is nagyon kifizetődő lehet. Biztos nem véletlen és egyedi eset, hogy mind a négy gyermekünk annak köszönheti szerencséjét, hogy a gimnáziumi érettségiig valamennyien magyar iskolába jártak. Tudták, hogy átlagos képességűek és azt is, hogy akarat és kitartás nélkül a legnagyobb tehetségek se viszik semmire. Iskolakezdés Biztosan tudom, hogy sok olyan személy van, akinek nagy hasznára vált, hogy magyar iskolába járt, de rosszul értelmezett szerénységből nem beszél róla, nehogy dicsekvésnek véljék az emberek. Véleményem szerint pedig világgá kellene kürtölni, azzal talán megmenthetnénk az elkallódástól néhány kisgyereket. Nagyon szeretném, ha kiki megszólalna és megcáfolná azt a hazug propagandát, miszerint szlovák iskolába járva jobban érvényesül a magyar gyerek. Egy Nyitra környéki anyuka szemében könnyekkel azt mesélte el, hogy elárusítónő lányuk azt mondta nekik - a szüleiknek -, hogy Nyitrán ne próbáljanak egymásköz magyarul beszélni, mert ő nem hajlandó miattuk szégyenkezni. Az anyuka szerint otthon se beszél hozzájuk magyarul, bár mindent ért, de magyar kérdésre is csak szlovákul hajlandó válaszolni. (Vajon mit tanult ez a lány az iskolában a magyarokról?) Társaságunkban ekkor az egyik betegtárs azt mondta erre az anyának: „Maguk csak azt kapták a lányuktól, amit megérdemeltek.” Én nem tudnék ilyen kegyetlen ítéletet mondani, mert tudom, hogy ezeket a megtévesztett szülőket a gyermekük iránti szeretet, a jó szándék vezette. Ők csupán azt akarták, hogy gyermekük .jobban érvényesüljön”. Azt azonban sehogy se értem, miért nem hisznek a saját szemüknek, saját tapasztalatuknak, hisz naponta láthatnak, hallhatnak olyan embereket mindennapjainkban is, vagy a tévé, rádió magyar adásaiban, olvashatnak olyanokról újságjainkban, akik magyar iskoláik ellenére „érvényesültek”, orvosok, újságírók, gazdasági vezetők, egyetemi professzorok, országgyűlési képviselők lettek. Az óvodákból az iskolába való átmenet - tudós pszichológusok szerint is - különben is az egyik legnagyobb próbatétel egy kisgyermek számára. Összehasonlíthatatlanul kisebb trauma éri őket, ha akkor kell átváltani az államnyelvre, mikor előbb az óvodában játékosan ismerkednek vele, utána az alapiskolában kilenc évig naponta kötelezően tanulják, esetleg még a középiskolában is, s csak azután kerülnek szlovák főiskolára vagy az életbe, szlovák nyelvű kollégák vagy nyomtatványok közé. (A szerző nyugalmazott pedagógus.) Azok a határon túli magyar tanárok jelentkezhetnek, akik rendelkeznek magyar- vagy pedagógusigazolvánnyal Magyarországi pedagógus-továbbképzés felhívás A Magyar Köztársaság Oktatási Minisztériumának Határon Túli Magyarok Főosztálya a szomszédos államokban élő magyarokról szóló 2001. évi LXII. törvény 11.§ - a értelmében 2005. év nyarára magyarországi elismert továbbképzéseken való részvételre biztosít lehetőségeket határon túli magyar pedagógusok számára. A jelentkezéseket a Magyar Köztársaság Oktatási Minisztériuma által működtetett szakmai tanácsadó testület, a Határon Túli Magyar Oktatási Tanács megbízásából Szlovákiában a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége közösen gyűjti össze. Jelentkezhetnek: a. azok a határon túli magyar pedagógusok, akik rendelkeznek érvényes magyarigazolvánnyal vagy pedagógusigazolvánnyal, ill. beadták igényüket ezen igazolványok kiváltására, b. nemzetközi szerződés alapján a szomszédos állam alap - középfokú intézményekben magyar nyelven vagy a magyar kultúra tárgyában oktató pedagógusok, akiknek a jogosultságát a külképviselet által kiállított igazolás, valamint a személyazonosításukra alkalmas okmány együttesen igazolja, c. a szakfőosztály támogatása alapján a kedvezménytörvény hatálya alá tartozó országok azon határon túli magyar pedagógusai, akik kettős állampolgárságuk miatt nem jogosultak a magyarigazolvány vagy a pedagógusigazolvány kiváltására, amennyiben igazolják, hogy pedagógus munkakörben dolgoznak. A magyarországi továbbképzés beiratkozási költségének legfeljebb 10 százaléka a jelentkezőt terheli, a kötelezettség vállalásáról a pályázó a jelentkezési lapon aláírásával nyilatkozik. A díj előreláthatólag 2000 - 2500. Ft ösz- szeget nem haladja meg. A 30 órás magyarországi továbbképzés egyéb költségei (szállás, étkezés) nem terheli a jelentkezőt. Ameny- nyiben a résztvevő igényli, úgy a továbbképzés szervezője, a suliNova Közoktatás - fejlesztési és Pedagógus továbbképzési Kht. megtéríti részére a továbbképzés során felmerült utazási költségét, mely nem lehet több az adott viszonylatra vonatkozó vasúti 2. osztályú teljes menetrend áránál. Minden jelentkező csak egy képzésre jelentkezhet. A jelentkezések benyújtásának határideje 2005. március 15. Az érdeklődők a jelentkezési lapjukat a következő címre juttathatják el: Regionális Pedagógiai Központ, Szuperák Mária, Ul. 'Hlavná 49, 077 01 Kráľovský Chlmec. A továbbképzésekről részletes felvilágosítást az érdeklődők a következő telefonszámokon kaphatnak: 056/63 212 66, 0905/63 67 60. Jelentkezési lapok az SZMPSZ TV elnökeitől, RPK vezetőitől, valamint az SZMPSZ komáromi irodájából szerezhetők be. (szm) JÓ, HA TUDJUK Mit tegyünk, ha csavarog? ISMERTETÉS Nehéz helyzetben van az a szülő, aki 13-18 éves gyereke magatartásán szeretne változtatni. Ilyenkor már nem sokat segít, hiszen fizikailag sem kivitelezhető az átkarolás, és hiába áll a szülő az ajtóban, ha a gyerek a barátaival a téren csatangol. A középiskolás korú gyerekekről tehetetlenségükben akár le is mondanak a szülők, miután minden próbálkozásuk sikertelen volt, hogy visszatartsák az antiszociális magatartástól, az iskola- kerüléstől, vagy akár a drogozástól. Pedig a helyzet még ilyenkor sem olyan reménytelen, mint amilyennek esetleg látszik. Ha a szülők például elmennek oda, ahol a gyermekük az ő engedélyük nélkül tartózkodik, becsengetnek a lakásba, és az ajtónyitás után felszólítják, hogy velük együtt menjen haza, akkor igenis érhetnek el eredményt. Persze nem az első csengetéskor, lehet, hogy ezt másnap reggelig negyedóránként meg kell ismételni. Az ilyen komolyabb akciókba ajánlatos segítőtársakat, esetleg hasonló cipőben járó szülőket is bevonni. Ennek még az a haszna is lehet, hogy megtörjük az eddigi titkolózást, és felvállaljuk a nyilvánosság előtt, hogy nagy a baj a gyerekünkkel. Ez ugyan kínos lehet a család számára, de a gyereknek a jövőben sokkal nehezebb lesz ellenünk harcolni, hiszen már nem vagyunk zsarolhatók, (n) Törjük meg az eddigi titkolózást, és vállaljuk fel a nyilvánosság előtt, hogy nagy a baj a gyerekünkkel (Képarchívum) Elolvashatjuk a műről írt ismertetéseket, kritikákat Tankönyvadatbázis a neten ÖSSZEFOGLALÓ A Történelemtanárok Egylete tankönyvadatbázist hoz létre. Az oldal célja a tankönyvek bemutatása, a tudatos, szakmailag igényes tankönyvválasztás elősegítése, a tankönyvek értékelésének ösztönzése. Az adatbázis a tankönyvek valamennyi lényeges adatát tartalmazza. Benne, nem kizárólag a tankönyvjegyzéken szereplő művekjelennek meg, de egyértelműen megállapítható, hogy az adott művet tankönyvnek minősítették- e. Előny, hogy a könyv címlapja, tartalomjegyzéke és a közölt oldalpárok megismerése révén megalapozottabb lehet a tankönyvválasztás. A következő ütemben bármely tárgyhoz kötődő taneszköz számára lehetővé válik az adatbázisba kerülés. További információ, adatbázisba kerülés: info@tte.hu . (ep) ISKOLAI KVÍZ Kedves szülők, pedagógusok, jelenlegi és örök diákok! Olvassák figyelmesen az Iskola utca melléklet cikkeit, és abban az esetben, ha helyesen válaszolnak az általunk feltett kérdésekre, és a megfejtést február 23-ig beküldik, megnyerhetik az ABART Kiadó ajándékát, a Vidám kalendárium 2005-öt. 1. Hogy hívják az oktatási tárca egyik államtitkárát? a. Szigeti András b. Szigeti László c. Szigeti Katalin 2. Mennyi volt eddig a szociális ösztöndíj maximális összege? a. 4800 korona b. 2500 korona c. 1000 korona 3. A tandíj bevezetése után várhatóan mennyi lesz a szociális ösztöndíj maximális ösz- szege? a. 6870 Sk b. 12000 Sk c. 20 ezer Sk 4. Jelenleg a felsőoktatásban tanulók hány százaléka kap szociális ösztöndíjat? a. 5% b. 11% c. 30% Címünk: Új Szó - Iskola utca, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1. A megfejtéseket e- mailben is eljuttathatják az alábbi címre: iskolautca@ ujszo. com. Múlt heti Iskolai kvízünk megfejtése: lb, 2c, 3b, 4b. Köszönjük, hogy ilyen sokan részt vettek játékunkban. Ezúttal a komáromi Nagy Bellának kedvezett a szerencse, az AB-ART Kiadó ajándékát küldjük neki. ISKOLA UTCA A mellékletet szerkeszti: Horváth Erika Levélcím: Iskola utca, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1 tel.: 02/59 233 427, e-mail: iskolautca@ujszo.com