Új Szó, 2005. január (58. évfolyam, 1-24. szám)
2005-01-18 / 13. szám, kedd
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. JANUÁR 18. Előadás Albert Schweitzer életéről Somoija. A huszadik század egyik nagy humanistája, Albert Schweitzer életéről és munkásságáról tart vetítéssel és zenehallgatással egybekötött előadást Végh Péter egyetemi oktató pénteken 19 órától a Fórum Kisebbségkutató Intézet előadótermében. Az író, teológus, filozófus, orvos, zenész és békeharcos műveiből és életútjától egyértelműen kicseng az a nagy igazság: Nem önmagunkért élünk, de másokért. Schweitzer 38 éves korában a passzív befogadó életet felcserélte a cselekvő élettel. Afrikába utazott, hogy a trópusi betegségben szenvedő négerek orvosa legyen, (ú) Zichy Mihály Tragédia-grafikái Pozsony. Január 21-én, a magyar kultúra napja előestéjén, Madách Imre születésnapján nyitják meg a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumában Zichy Mihálynak Az ember tragédiájához készített illusztrációit bemutató kiállítást. A neves 19. századi festő, aki egyebek mellett Arany János balladáit és Petőfi költeményeit is illusztrálta, 1886-ban kezdte a Tragédia különböző jeleneteit ábrázoló SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: The Players 19 KIS SZÍNPAD: Székek 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Rózsa és Ibolya (vendégjáték Pelsőcön) 11 MÁRAI STÚDIÓ: „bő Magyarországon párja nem vóut“ 9,11 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Nyuszi ül a hóban 10 Egy szerelem három éjszakája 17 MOZI POZSONY MLADOSŤ: Sebbel-lobbal (cseh) 18 Hannibál gyermekei (ol.) 20 MÚZEUM: A szemközti ablak (ol.-ang.) 19.30 AUPARK - PALACE: Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) 14.40, 15.40, 16.40, 18, 19, 20, 21.20 A hihetetlen család (am.) 14.20, 15, 17.40 A tűzben edzett férfi (am.-mex.) 17.10, 20.20 Kaptár 2. - Apokalipszis (ném.-fr.-ang.) 15.10, 17.30, 19.30, 21.30 Szüzet szüntess (am.) 14.40, 17, 19.20, 21.40 Bajos csajok (am.) 14.10,16.20,18.30, 20.40 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (ang.) 16.10, 18.40, 21.10 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (am.) 15.30, 18.10, 20.50 Leány gyöngy fülbevalóval (ang.) 20.10 A tűzből nincs kiút (am.) 18.20, 21 Tapló Télapó (am.) 15.20, 17.20, 19.40, 21.50 PÓLUS - METROPOLIS: Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) 15.05,16.20,17.20,18.2,19.35,20.35 Kaptár 2. - Apokalipszis (ném.-fr.-ang.) 15, 17.05, 19.1521.20 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (am.) 16,17.35,18.40, 20.10, 21.25 A hihetetlen család (am.) 15.40,18.10 Bajos csajok (am.) 15.15, 17.15, 21.35 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (ang.) 19.20, 21.40 Polar Expressz (am.) 13.20,15.30 A tűzben edzett férfi (am.-mex.) 20.40 Szüzet szüntess (am.) 13 KASSA DRUŽBA: Zuhanás a csendbe (ang.) 18, 20 CAPITOL: Nagy Sándor, a hódító (am.-ang-) 16, 19.15 TATRA: A falu (am.) 17 Rossz nevelés (sp.) 19 ÚSMEV: A hihetetlen család (am.) 16 Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) 18 DÉL-SZLOVÁKJA SZENC - MIER: Csajok a csúcson 2. (ném.) 18 ÉRSEKÚJVÁR- MIER: Zuhanás a csendbe (ang.) 17 Régi, új, kölcsönzött és kék (dán) 19.30 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Tapló Télapó (am.) 19 LÉVA - JUNIOR: Tapló Télapó (am.) 16.30, 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Nyílt tengeren (am.) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Alfie (ang.-am.) 15.30,17.45, 20 Állítsátok meg Teréza- nyut! (magy.) 14.45, 17.15, 19.45 Amerikai taxi (am.-fr.) 14, 19.45 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (ang.) 16.30, 20.30 A hihetetlen család (am.) 15,17.15 Kaptár 2. - Apokalipszis (ném.- fr.-ang.) 16, 18, 20 Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) 17, 20.15 Nagy zűr Korzikán (ff.) 14.15,16.15,18.15, 20.30 A nemzet aranya (am.) 15, 17.30, 20 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (am.) 15.15,17.45,20.15 Világszám! (magy.) 18.30 szénrajzok készítését. Az első sorozatban 15 grafika készült el, amelyeket a következő években újabbakkal bővített, így az egész sorozat 48 darabból áll. A Tragédia illusztrációiként 20 darab jelent meg a drámai költemény első illusztrált kiadásában 1888-ban. E 20 darab grafika másolatát 2004-ben sikerült a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumának megszereznie, s azok azóta az alsósztregovai Madách-kastély galériájában láthatóak. A pénteken 16.30- kor nyíló kiállítás március 1-ig lesz látható a múzeum Žižka utcai épületének első emeleti galériájában. (ú) Zichy Mihály 1881-ben Szászi Zoltán lírai jegyzeteinek hősei végül mindig az életet választják a halál helyett Aki ment, az nem menthetetlen Hodossy Gyula és Szászi Zoltán a Vámbéry Irodalmi Kávéházban (Somogyi Tibor felvétele) Múlt héten a dunaszerdahe- lyi Vámbéry Irodalmi Kávéházban mutatták be Szászi Zoltán Forgácsok címmel kiadott új könyvét. A „lírai jegyzetek” alcímmel megjelent kötetet - amely a losonci Plectrum Kiadó gondozásában látott napvilágot - Hodossy Gyula méltatta. HIZSNYAI ZOLTÁN „»Megy még innen valami egyáltalán valahová valamikor?« - kérdezi Szászi Zoltán egyik »forgácsában«. Nem válaszolja meg a kérdést, mert sejti, vagy tán tudja is, addig van Gömör - ez a »girbegurba« táj, amely életet, fájdalmat oszt s vigasztal -, míg nincs válasz.” A fönti idézet abból a szövegből való, amely a szép kivitelű, elegáns könyv hátoldalán olvasható, és a Csallóköz, a végeláthatatlan róna- ság szülötte, Hodossy Gyula vetette papírra. (Aki mellesleg egy konkurens kiadó vezetője.) A házigazda ezt a szép gesztust a Vámbéryben - mintegy hangmegütésként - élőben is megismételte. Az ország gazdagabb s jobb kedélyű nyugati felében ugyanis Szászi Zoltán könyvének bemutatásakor különleges ér- zékletességgel szükséges megütni a hangot, s erre a célra az improvizált szöveg kevésbé alkalmas. Gömörben és az elszegényedett, munkanélküliséggel küzdő keletibb régiókban persze semmiféle gondot nem okoz ráhangolódni a költői igénnyel megírt, emelkedettségükben is jobbára borongós, sötét tónusokkal festett kispubliciszti- kai műveket tartalmazó Szászi-kö- tet alaphangulatára. Szép példái ennek a mélyre hatoló empátiának Cselényi Árpád kötetillusztrációi. Nem hiszem azonban, hogy egy ilyen fokú ráhangolódáshoz elégséges lenne a beleérző képesség és a technikai tudás. Ehhez Gömörben kell élni. Cselényi Árpád ott él. Rajzainak minden vonala erről tanúskodik. A mai Gömörről és a szomszédos régiókról, ezen vidékek jobb időket is megélt és jobb sorsra érdemes emberének jelenéről: megélhetési gondjairól és egzisztenciális küzdelmeiről, elesettségéről és kirekesztettség-érzetéről, baljós életérzéséről lehetetlen kifejlett szociális érzékenység nélkül hitelesen vallani. Szászi Zoltán azonban minden kétséget kizáróan birtokában van ennek a morális adománynak, ráadásul a különleges érzékle- tességgel felvillantott pillanatnyi látleletek hátterében a személyes és az egyetemes történelem okokozati összefüggéseit is képes megsejtetni. A múlt és a jelen viszonyrendszerének, a múlt történéseiből következő mai helyzeteknek ez a legtöbbször közvetett, metaforikus ábrázolása azonban sajnálatos módon szintén nem teszi - nem teheti - derűsebbé Szászi Gö- mörország-vízióját. Hodossy Gyula erről másképp vélekedik, s valljuk meg, érvelésében valóban jóval több igazság van, mint a kincstári optimizmus ilyen alkalmakkor szinte már kötelező megnyilvánulásaiban: „Szászi Zoli imént azt kérdezte tőlem négyszemközt, hogy szomorú-e ez a kötet. Én úgy gondolom, hogy a látszattal ellentétben a Forgácsok egyáltalán nem szomorú könyv. Még a súlyos személyes és társadalmi traumák is o- lyan bölcsen, egybefogottan és esztétikusán vannak ugyanis megírva, hogy e históriák végeredményben szinte optimizmusra adnak okot. Végül is ezeknek az írásoknak a hősei mindig az életet választják a halál helyett. Hiszik, hogy a rosszat, a kilátástalanságot, amelyben jelenleg élni kényszerülnek, igenis túl lehet és túl kell élniük.” Ardamica Zorán, a Forgácsok felelős kiadója egyebek mellett a kötet számmisztikái vonatkozásaira is kitért: „A sajtóban korábban már megjelent lírai jegyzetek átdolgozott változataiból ötvenkettőt vettünk fel a kötetbe, vagyis minden hétre egyet. Az illusztrációk száma sem véletlenül tizenkettő, és az írásokat is négy ciklusba soroltuk, célozva ezzel az évszakok váltakozására és az idő múlására.” Ardamica a kötet szponzorainak (a szlovák és a magyar kulturális tárca és a térség nyolc településének önkormányzata) felsorolását követően még az előtte szóló szavaira is reflektált: „Szerintem ez egy iszonyatosan pesszimista és szomorú könyv. Már a tartalomjegyzék elolvasása is deprimáló tud lenni. Ide- felé jövet végig arról gondolkoztam, miként tudnám ezt úgy megfogalmazni, hogy ne legyen negatív kihatással a potenciális olvasók vásárlási kedvére. Ezért is örülök Hodossy Gyula meglátásának, aki szerint a bánat belengte történetek szereplői számára azért mégis a túlélés a legfontosabb.” A rendezvény záróakkordja mindenesetre az optimista értelmezést látszik megerősíteni. Az irodalmi est végén ugyanis jótékonysági célzattal eladásra kínálták fel a bemutatott kötet illusztrációinak eredeti ősnyomatait, és a befolyt összegből a cunami Sri Lanka-i áldozatait támogatják majd. Aki a szociális hálóba kapaszkodva is ápolja a szolidaritás szép eszméjét, aki adományokra szorulóként is hajlandó jótékonykodni - egyszóval: aki ment, az nem menthetetlen. Martin Scorseséé a legjobb film, Clint Eastwoode a legjobb rendezes Kiosztották az Arany Glóbusz díjakat A pilóta és a Belső világ győzelme TALLÓSI BÉLA Hát megvolt hatvankettedszer is. A fotóügynökségek által továbbított képek arról árulkodnak, hogy világraszóló volt. Közvetítését állítólag 125 ország televíziója veszi át, hozzánk azonban élő közvetítésben nem jutott el. így aztán csak a vörös szőnyeges felvonulást megörökítő pillanatfelvételek alapján ítélhetjük meg, hogy az Arany Glóbusz átadási ünnepségén is volt pompa, csillogás és rongyrázás: ott volt mindenki, aki fel akart tűnni. A Hollywoodi Külföldi Tudósítók Szövetségének díját, az Arany Glóbuszt 13 filmes és 11 televíziós kategóriában osztották ki. Úgy tűnik, Martin Scorsese igencsak bejön a Los Angelesbe akkreditált külföldi újságíróknak: dráma kategóriában A pilóta című Scorse- se-opusnak ítélték a legjobb filmért járó díjat. Korábban, 2003-ban pedig a New York bandái című mozgóképét a legjobb rendezésnek minősítették. Az Amerikai Film- akadémia tagjai viszont mintha már nem kedvelnék annyira a mestert: bár Oscar-jelölt volt a Nem York bandái, Scorsese lemaradt a díjról. Egyesek abban bíznak, az eset nem ismétlődhet meg, hiszen A pilóta - amely egy valós személy, Howard Hughes püótazseni életét dolgozza fel - van olyan jó, hogy Scorsesét ne csak a jelölésig juttassa el, hanem végre, első alkalommal a szobrocska átvételéhez is. És még valakinek hozhat szerencsét ez a film: Leonardo DiCapriónak. Az ifjú sztár az utóbbi időben ,jó kezekbe” került - Scorsese irányítása alatt szerepelt már a New York bandáiban is, aztán Steven Spielberg adott neki főszerepet a Kapj el, ha tudsz című vígjátékában. És most ismét Scorsese. Hogy DiCap- rio színészi fejlődését illetően mennyit köszönhet a két rendezőóriásnak, nehéz megmondani: tény, hogy A pilótával felért a csúcsra - ő vehette át a legjobb férfi főszereplőnek járó Arany Glóbuszt. Bár ezt megelőzően kétszer jelölték már Glóbuszra, sőt egyszer a Gilbert Grape problematikus Arnie figurájának megformálásáért még Oscarra is, mindannyiszor lecsúszott a díjról. Most ezzel az Arany Glóbusszal viszont olyan nagyágyút ütött ki a nyeregből, mint Javier Bardem, akit A belső tenger lebénult főhőseként nagy esélyesnek tartottak a díjra. Eddig - e két nagy filmes megmérettetésen - ő szintén csak a várományosok listájára jutott fel. Bardem kénytelen volt csalódottan távozni, s legfeljebb azzal vigasztalódhatott, hogy a legjobbnak ítélt külföldi filmben játszotta el a főszerepet. A legjobb külföldi film ugyanis Alejandro Amenábar mozgóképe, A belső tenger lett, amely egy évtizedek óta ágyhoz kötött, egész testében lebénult férfiról szól. Az idős ember - szinte fel sem lehet ismerni benne Bardemet - mindent elkövet, hogy altatóinjekcióval átsegítsék őt a túlvilágra. A belső tenger Amenábar megrázó eposza az eutanáziáról. Az idős férfi fiatal korában fejest ugrott a tengerbe, s ez az ugrás majdnem végzetes lett számára. Az életét ugyan sikerült megmenteni, de gerincsérülése miatt a testét nem. Amenábar torokszorító képsorokkal ábrázolja azt a lelki tusát, amelyet a férfi és hozzátartozói vívnak az életért és ellene. A belső tenger a VI. Pozsonyi Nemzetközi Filmfesztivál egyik legkomorabb mozija volt. Annette Bening kapta meg a legjobb női főszereplőnek járó Arany Glóbuszt (vígjáték kategória) Szabó István Csodálatos Júlia című filmjében nyújtott alakításáért. Sikeres színésznőt játszik a filmben, akinek egész London a lába előtt hever. Köztük egy fiatal rajongója is, aki szerelemre lobbantja a színpad csodálatos királynőjét. A legjobb rendezés díját a spa- getti-westernekben színészként befutott Clint Eastwood vehette át Million Dollar Baby című filmjéért, Annette Bening, a legjobb női főszereplő (vígjáték kategória) (Fotó: ČTK/AP) amelyben a filmművészetben már többször is körüljárt témát dolgoz fel: a boksz világát. A díjazott opus egy háromszemélyes kamaradarab, amelyben Eastwood bokszedzőt játszik, tanítványaként pedig olyan remek alakítást nyújt Hilary Swank, hogy még az Arany Glóbuszról döntő újságírókat is „kiütötte”: neki juttatták a legjobb női főszereplőnek (dráma kategória) járó szobrocskát. Azt mondják, hogy a Arany Glóbusz eredményei az Oscar-esélyek- re is utalnak. De arra még február végéig várnunk kell.