Új Szó, 2004. december (57. évfolyam, 277-303. szám)

2004-12-23 / 296. szám, csütörtök

A közvéleménynek hozzá kell szoknia, hogy nagyon sok fontos dolog történik Strasbourgban és Brüsszelben, ami bennünket is érint 8 Karácsonyi vendég____________________________________________________________________________ ÚJ SZÓ 2004. DECEMBER 23. Minden közösen töltött perc különleges öröm Bauer Edit európai parla­menti képviselő, férje Szlovákia ankarai nagykö­vete, így egyre nehezebb megszervezni a családi együttlétet. Minden közö­sen töltött perc különleges öröm számukra, és a sze­retet ünnepét mindenkép­pen otthon, családi körben ünnepük. A képviselő asz- szonyt Strasbourgban je­lenlegi munkájáról és a Bauer család karácsonyá­ról faggattuk. B. SZENTGÁLI ANIKÓ Már megbarátkozott az euró­pai parlamenti légkörrel? Rendkívül bonyolultak a belső eljárások, időbe telik elsajátítani, de ahogyan az idő halad, fokozato­san megszokjuk az itteni rendszert. Mindenesetre még jó ideig tanulni fogom az itteni szokásokat, mert az európai procedúrák összehasonlít­hatatlanok a hazaiakkal. Az Euró­pai Parlamentnek teljesen másak a hatáskörei, minden több idősíkban mozog, sok dologra kell egyszerre figyelni. Amiről ma szavaz a parla­ment, arról hónapokkal ezelőtt vi­tatkoztunk, és amihez ma lehet módosító indítványt előterjeszteni, arról talán csak hónapok múlva születik végső döntés. A mindennapi kapcsolat megvan, ám kétségkívül kikerültem a hazai történésekből Azt mondta, olykor irigykedve gondol vissza a pozsonyi ház­szabályra, mivel az európai több száz oldalas. Bizony, az internet is tele van számos útmutatóval, csak a külön­böző tevékenységek finanszírozá­sának az eljárási szabályai több tu­cat oldalt tesznek ki. És a jelenlegi vaskos házszabály is még nyilván változni fog, bár ez az alkotmány függvénye. Az alapvető hatáskörök alakulása az európai intézmények között azonban adottak, ám az egyes jogkörök erősödni és bővül­ni fognak. Nehéz megjósolni, ho­gyan. Úgy tűnik, az euroképvi- selőknek a jövőben sem lesz tör­vényalkotási hatáskörük, azaz ké­sőbb sem nyújthatnak be törvénytervezeteket, mind­össze elfogadtathatnak egy nyilatkozatot, melyben a parlament megkéri a bi­zottságot bizonyos javaslat kidolgozására. Törvény­előterjesztési joga csak az Európai Bizottságnak van, úgyhogy itt min­den sokkal körülményesebb, mint a hazai parlamentben. Rengeteg biztosítékot építettek a rendszer­be, hogy az egyes döntések ne sért­sék a tagállamok érdekeit. A szlovákiai miniszterek is kormánytagokként mennek Brüsszelbe, ám mivel ott bekap­csolódnak a normák előkészíté­sébe, törvényalkotókként térnek haza, ezért kellett nálunk elfo­gadni a kabinet és a parlament viszonyát újraszabályozó alkot­mánytörvényt. A keresztényde­mokrata tárcavezetőknek ugyanakkor nem tetszett, hogy kollégáikat előre kell tájékoztat­niuk arról, hogy az egyes uniós elképzelésekről mi a vélemé­nyük. A kormány viszont szeret­né elkerülni az abból fakadó ké­nyelmetlen helyzeteket, hogy a KDH-s miniszterek saját vélemé­nyüket gyakran a kormány hiva­talos álláspontjaként adják elő. Megoldásként felmerült az úgy­nevezett kötött mandátum. Mi erről a véleménye? Két viharos megnyilvánulás is volt a tárcavezetők részéről, s mindkét témával olyan bizottság foglalkozik, melynek én is tagja vagyok. Az én figyelmemet első­sorban a munkaidő szabályozásá­ról szóló direktíva keltette fel. Az angolok szerint liberalizálni kell a munkaidő hosszát. A jelenlegi európai előírás 48 órás munkahe­tet határoz meg, kivételes esetek­ben 65 óra is lehet, de minden­képpen maximalizálni kell évi mértékben 48 órára. Ugyanez az előírás arról is rendelkezik, ho­gyan kell elszámolni a készült­ségben eltöltött időt. A hazai elő­írások e téren ellentétben állnak az európaiakkal, s ennek követ­keztében Szlovákia két esetben már pert is vesztett. Ha a belső törvénykezés nem módosul, to­vábbi pereket fogunk elveszíteni. Ezzel Eudovít Kaník szociális ügyi miniszter is nyilván tisztában van, és valószínűleg a brit állás­pontot követi. Úgy tűnik, a kor­mány ezt utólag jóváhagyta, de ez is egy olyan álláspont, mely- lyel Szlovákia majdhogynem ma­gára maradt Nagy-Britanniával. A többség véleménye azonban az, hogy határt kell szabni a munka­időnek. A mi munkatörvényköny­vünk ezt meg is teszi, ami szerin­tem jó. Úgyhogy előfordul, hogy valóban meglepő álláspontjuk van az egyes minisztereknek, amit utólag vagy jóváhagy, vagy elutasít a kabinet. Csakhogy a történet nem arról szól, hogy a tárcavezetők mit gondolnak, ha­nem a kormányukat képviselik, ezért valamilyen mandátumot igenis meg kellene határozni szá­mukra. Érthető a parlament ag­gálya, hogy átcsúszik a törvény- hozás a végrehajtás kezébe, ugyanakkor ha kompromisszu­mot keres 25 ország, nehéz meg­kötött kézzel tárgyalni. Bonyolult kérdésről van szó. Nem érzi úgy, hogy kiszorult a hazai történésekből? Nem hiá­nyolja a szereplést a médiában? A közvéleménynek hozzá kell szoknia, hogy nagyon sok fontos dolog történik Strasbourgban és Brüsszelben, ami bennünket érint. Szlovákia gyorsított tempóval vet­te át az uniós normákat, még nem volt időnk tudatosítani, hogy az európai előírások mindennapi éle­tünket befolyásolják, és érdemes odafigyelni arra, hogyan szület­nek. A mindennapi kapcsolat meg­van, ám kétségkívül kikerültem a hazai történésekből, mint említet­tem: több idősíkban kell gondol­kodnunk, előre tervezünk, és az it­teni témák valószínűleg kevésbé izgalmasak, mint a mindennapi megélhetési gondok. Az Európai Parlament labirin­tusában, bonyolult rendszeré­ben marad-e ideje a mindennapi gondokra? Hol Brüsszelben, hol Strasbourgban tartózkodik, fér­je pedig nagykövet Ankarában. Milyen gyakran találkozik a csa­lád? Amilyen gyakran csak lehet. Úgy igyekszem, hogy minden hó­napban legalább egy hosszabb hét­végére Törökországba utazhassak. Egyszer sikerül, máskor nem. Könnyebb lenne a dolguk, ha Törökország uniós tag lenne? Nyilván, de ez összetett kérdés. Ha jóváhagyják az ankarai szerződést, jövőre megkezdőd­hetnek a csatlakozási tárgyalá­sok. Törökország előtt még nagyon hosszú út áll. Nagy igazság van abban, amit az egyik diplomata fogalmazott meg Ankarában: há­romféle Törökország létezik. Van egy nyugati rész, ahová Isztam­bul és talán még Ankara tartozik, amely területről nem kellene vi­tatkozni, hisz fejlettségét, civili- záltságát tekintve mindenkép­pen Európa része. A középső te­rület a 20. századot jelképezi, a keleti térség pedig a 19., helyen­ként a 18. századot idézi. Rette­netesen nagyok a regionális kü­lönbségek, tolerálják a többnejű- séget, s előfordul, hogy a hűtlen asszonyt „véletlenül” kilökik az ablakból, és azt mondják, hogy öngyilkos lett. Geopolitikai szempontból, stratégiai megfon­tolásból a török tagság minden­képpen fontos kérdés, ám a ko­moly civilizációs különbségek miatt is Törökország nehéz tár­gyalások és feladatok teljesítése után válhat csak az Európai Unió tagjává. Milyen lesz egy euroképviselő és egy török nagykövet karácso­nya? Vannak bizonyos dolgok - szo­kások, értékek - az életben, me­lyekhez az ember ragasz­kodik. Őszintén szólva nem nagyon tudom el­képzelni, és nagyon ne­hezen viselném el, hogy a család ne együtt töltse a karácsonyt, vagy leg­alább egy részét. A gyerekek már felnőttek, az ő életüket és elkép­zeléseiket is tiszteletben kell tar­tani, de egyelőre mindig sike­rült, hogy a szeretet ünnepén ta­lálkozzunk. Hallatlan boldogság számomra, hogy ez az idén is így lesz. Ha nem történik valami rendkívüli, akkor már ma együtt lesz a Bauer család. Minden pontosan úgy lesz, mint korábban, vagy egy kis brüsszeli, esetleg strasbourgi, netalán török különlegességet is (Somogyi Tibor felvétele) csempész az ünnepi hangulat­ba? Ha bizonyos értékekhez nem ra­gaszkodnék, a személyiségem sé­rülne, és már nem lennék ugyanaz az ember, aki azelőtt voltam. Vagyis nem fog három télapó lopakodni a házukba, mint Strasbourgban, ahol az erkély­ről és a ház faláról is szinte min­den épületen legalább egy, de néhol több piros ruhás, fehér szakállas, akár méteres nagysá­gú bábu lóg? Nem, és a kéményen sem fog le­ereszkedni, mert míg Strasbourg- ban az erkélyre próbál felmászni, addig Brüsszelben a kéményen ke­resztül igyekszik a családi fészekbe jutni. Nálunk ezt a szokást nem ve­zetjük be, bár eléggé nyitott va­gyok az újdonságok iránt. Élvezem például, amikor a gyerekeim a me­nüvel kísérleteznek. Szeret háziasszony lenni? Amikor van rá időm, akkor imádom! Amikor egyetemre jár­tam, és véget ért a vizsgaidőszak, általában megkötöttem egy puló­vert. így lazítottam. Ma erre nincs időm, de sütni-főzni mindig szerettem. Karácsony előtt, ami­kor összejött a család, ezt különö­sen élveztem. Ma külön élmény, ahogy ezt már az unokákkal tu­dom csinálni. Idén sem hagyta ki? Dehogyis! A kis unokám olyan türelemmel sodorta a vaníliás kif­lihez szükséges tésztát, hogy ha az összes elégett volna, akkor sem bántam volna, mert akkora él­mény volt számomra. Annyira ked­ves volt, ahogyan együtt sütöt­Az Európai Parlament­ben több idősíkban kell gondolkodnunk. Már hetekkel karácsony előtt igyekszem elkészí­teni, amit csak lehet. tünk. Elárulom, nem égettük oda, nagyon finom lett. Vannak nők, akiknek a kará­csony idegességet, stresszt je­lent, az utolsó pillanatban kap­kodnak, takarítanak, főznek, be­vásárolnak. Úgy tűnik, ön nem ebbe a kategóriába tartozik. Mi a titka? Ó, a látszat csal. Elárulom ön­nek, nem egyszer fordult elő, hogy én is az utolsó pillanatra hagytam mindent. Volt olyan esz­tendő, hogy a parlament decem­ber 20-án, sőt 21-én fejezte be az ülést, és bizony az égadta világon semmi nem volt elkészítve. Annyi volt a munkám, hogy egyszerűen nem tudtam bevásárolni, s nem tagadom: olykor ismerősök vásá­roltak be helyettem, vagy csak közvetlenül az ünnepek előtt, kis­sé kapkodva rohangáltam. A stressz engem sem került el. Ma már megpróbálom úgy beosztani a dolgot, hogy hetekkel kará­csony előtt igyekszem elkészíte­ni, amit csak lehet, hogy az ide­gesség ne ronthassa el az ünne­pek hangulatát. A karácsonyfát ki szerzi be? Az egyértelműen férfimunka, bár őszintén szólva, arra is volt példa, hogy egyszerűen elfogyott a karácsonyfa, s nem tudtunk hol vá­sárolni. Nem volt más választá­sunk, fel kellett áldoznunk az ud­varon lévő egyik fenyőfát. A férjem azóta se tudja megbocsátani, hogy akkor kivágtuk. Idén idejében gon­dolkodtunk, úgyhogy ez nem fog problémát okozni. Említette, hogy néha szoktak kísérletezni a karácsonyi menü­vel, de azért, gondolom, a sült hal nem maradhat el... Nálunk egy kicsit sajátos az ét­lap. A vacsorát azzal kezdjük, hogy minden évben elmondjuk: milyen kár, hogy ilyen ritkán fogyasztunk pontyot. Bár nagyon szeretjük, mégsem eszünk gyakrabban, mint évente kétszer. Talán időhiány mi­att... ...vagy azért, hogy hagyo­mányból sajnálkozhassanak, utána pedig jóízűen bekebelez­zék a finom halacskát. Hát, ha jobban meggondolom, bizony, ezt sem lehet kizárni... Egyébként a mákos gubáról is ugyanezt szoktuk megállapítani. Ezt 24-én délben szoktam készí­teni, és erről is mindig megje­gyezzük: micsoda kár, hogy év közben nem eszünk ilyet, és en­nek sem tudom az okát. Sok he­lyen lencseleves kerül az asztalra, én mindig hallevest készítek, új­évkor viszont lencse- vagy ká­posztalevest eszünk. Az év utolsó napját is családi körben töltik, vagy ekkor kerül sorra valamelyik külföldi város? Fogalmam sincs, az idén hol le­szünk, odáig még nem jutottunk, hogy egyeztessük a családi menet­rendet. Biztos vaygik benne, hogy gond nélkül megegyezünk. Van titkos kívánsága? Szokott újévi fogadalmakat tenni? Sokkal gyakrabban szeretnék járni Ankarába, ami nem mindig sikerül. Sokkal gyakrabban szeret­nék lenni a másik kis unokámmal is, aki Budapesten él, ez sem min­dig jön össze. Idén csak az a kíván­ságom, hogy győzzek mindent energiával, és sikerüljön minden­hova időben odaérnem, ahol ott kellene lennem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom