Új Szó, 2004. április (57. évfolyam, 77-100. szám)

2004-04-14 / 86. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2004. ÁPRILIS 14 20 Kitekintő A Siratófal előtti téren rendőrök, rohamosztagosok, a teraszsor egyikén két mesterlövész fürkészi a Szikla-templom aranykupolás teteje körüli nyugtalan térséget Jeruzsálemben, új prófétákra várva A Siratófalnál az imádkozó zsidók a palesztin gyerek önrobbantóktól tartanak (TASR/EPA-felvétel) Úttorlasz. Elöl gépkarabé­lyát lazán panyókára vető katona ellenőrzi minibu­szunkat, ám a lezserség csalóka, szigorúan kidol­gozott katonai rutint takar. Hátrébb beton-acéllemez fedezék takarásában két másik katona áll, Galil-gép- karabélyukat az ellenőrző pontnál feltorlódó gépko­csioszlopra szegezik. DUNAI PÉTER Most lépünk át Jeruzsálemből jövet az arab kisvárosba, Beit Dzsalába, a megszállt területekre. Ez „baráti” arab település, vi­szonylag biztonságos, sokan jön­nek (inkább jöttek) át Jeruzsá­lemből, még Tel-Avivból is hétvé­geken egy jófajta, arab-zsidó éte­leket kínáló ebédre-vacsorára. Most csak annyi idő marad, hogy Ahmednál, akinek kis boltja az út mentén keleti édességeket, bort árul, néhány palackkal vegyek hí­res olívaolajából. Visszatérünk a jeruzsálemi óvá­roshoz, ahol három vallás leg­szentebb helyei vannak immáron több ezer éve, Krisztus sírja, a má­sodik Templom (a Siratófal), a Szikla-templom (valójában me­cset). Lehetne akár egy dubrovni- ki óvárosi utcabejáró, lehetne va­lamelyik festői olasz műemlék vá­ros egyik melléktere, de semmi­képpen sem ilyennek képzelném Jézus Krisztus feltételezett földi nyughelyét, a jeruzsálemi Szent Sír templom bejáratát. Egy még a keresztes lovagok építette falrész­letből, amelyet míves ablakok dí­szítenek, nyílik a boltozatos bejá­rat. Hivatalos neve bazilika - de inkább az utóbbi 17 évszázad alatt rétegesen egymás mellett emelkedő épületegyüttesről, ko­rok, vallások, politikai-egyházi érdekek megtestesülésének tarka­barka egyvelegéről beszélnék. Például a pompás pravoszláv mo­zaikfalról, amit alig kétszáz éve az oroszországi hadjáratra készülő Napóleon „szponzorált”, hogy ro- konszenvet keltsen Oroszhon la­kóiban. A Szent Sír-templom ma is a XIX. század közepéről datált oszmán közigazgatási szabály alapján működik - nem minden súrlódás nélkül. A „kulcsos em­ber”, aki nyit-zár, még mindig egy semleges, arab családfő. A temp- lomokból-kápolnákból-szent he­lyekből álló hatalmas, első bejá­rásra alig áttekinthető épület- komplexum minden négyzetcen­timéteréről különböző korokból származó szokásjog rendelkezik. A kövekből, nehéz márványlapok­ból, tömjénfüst barnította oszlo­pokból féltékenység, drámák, in­dulatok, érzelmek sugároznak. A Szíriái keresztényekhez „tartozó” egyik sírt (ugyanolyan, mint az „igazi” szent sír) körülbelül száz évvel ezelőtt felgyújtották. A három kultúrát (iszlám, ró­mai, zsidó) ötvöző Cardo tértől a Szent Sírig vezető, fedett bazársor a földrengések, gyújtogatások, tü­zek, vallásháborúk által lerom­bolt, törmelékké vált alapra épült. Az archeológusoknak ideális működési terep, de mit monda­nak a vallástörténészek? Kés­hegyre menő vita dúl, szinte min­denki mindenki ellen van. A pro­testánsok elvitatják a katolikusok­tól a Szent Sír helyét, szerintük az anglikán egyház által gondozott, az óváros falain túl lévő, kedves kis teraszos kertben, ilyenkor ta­vasszal szinte lángoló virágbok­rok között lévő egyik üreg (a „ker­ti sír”) Jézus valódi nyughelye. A tel-avivi régészprofesszor szerint igazán senki sem tud semmit, hi­telt érdemlő tárgyi bizonyítékok nincsenek. Jézus Krisztus elítélé­se, keresztre feszítése után több száz évvel született, szájhagyo­mányokra épülő beszámolókra, apostolokra, a Bibliára hagyat­koznak. - Itt a Golgota-hegy köze­lében 800, körülbelül 2000 éves zsidó sírbolt van: bármelyik lehe­tett Jézusé - mondja kísérőnk. Az óváros maga a világtörténe­lem. Az északnyugati, mozlim rész­ben emelkedik az 1300 éves Szikla­mecset, Mohamed próféta monda szerinti mennybemenetelének a színhelye. A Szikla alatt, a hegy gyomrában sejtik a zsidó vallás egyik legszentebb relikviáját, az el­veszett frigyládát. A déli, zsidóne­gyedben, jesivák, ortodox val-lási iskolák soránál mozlim mecset mellett haladunk el, mezüzés ka- pufájú zsidó háznál böngésszük a következő lépcsőházban a csengők mellé írt neveket. Csupa -jan vég­ződésű családnév - ez jelzi, itt ör­mények laknak. A következő, kissé beljebb húzódó háromemeletes épületen kereszt. Kísérőnk, a tel- avivi egyetem kissé Indiana Jones- ra emlékeztető nagydumás, va­gány régészprofesszora integetés­sel, baráti öleléssel fogadja Juszu- fot, mint mondja, „házi arab pénz­váltónkat”. A véletlenül (?) utunkba kerülő Juszuf remény­kedve hordozza körbe tekintetét, vaskos sékelköteget pörgetve ujjai között. Rosszul megy a bolt, a tu­risták félnek, nem jönnek. A pa­lesztin lázadás, az intifáda, 2001. szeptember 11. itt talán jobban érezteti hatását. Az arab bazáro- sok tarkabarka, csicsás vallási giccseikkel, elemes, vérző szívű műanyag Jézusaikkal, Barbie-ba- baszerűen túlpingált Szűz Máriá­ikkal a Via Dolorosa mentén már csak rutinból nyitottak ki. A mai sanyarú időkben tán még a szociális kérdésekre olyannyira érzékeny Jézus sem kergetné ki a templomból a kufá- rokat. Juszufnak például 11 gye­reket, népes háztartást, asszo­nyokat, nagymamákat, unokahú­gokat kéne eltartania abból, amit naponta dollárban, euróbán, sé- kelben ide-oda kipörget. És ak­kor nem beszéltünk a megszállt területeken élő rokonairól, akik korábban átjártak ide dolgozni. Most már 300 ezer kínai, lengyel, román, thaiföldi vendégmunkás él Izraelben - a palesztinokra, mint olcsó munkaerőre gyakorla­tilag nincs többé szükség. Lehet, hogy az elszegényedő rokonok eltartása is Juszuf nyakába sza­kad? Vagy majd szaladnak a Ha- maszhoz, ám az talán csak akkor ad segélyt, ha feláldozzák gyer­mekeiket, övbombás merény lökként átküldik őket a falon túl ra zsidókat gyilkolni. Az óváros Cion-kapujánál vas kos, autóbomba-feltartóztati kőtömböket kerülgetünk, autó matafegyveres őrök átható tekin tete mustrál bennünket. Héberü nevetgélő-zajongó diákcsopor húz el mellettünk, kísérőjük - ta Ián tanár, talán fizetett biztonsá gi őr - oldalán második világhá borús amerikai Ml-es karabél táncol. Ma nem engedik be a 4! évnél fiatalabb mozlimokai mondja a Siratófal előtti téré: Gil Kleiman, a jeruzsálemi rend őrség egyik szóvivője. A Siratófal előtti téren kékre hás rendőrök, gumibotokkal fe' szerelt, vállas, tömegoszlató re hamosztagosok, a lépcsőzetese felfelé futó teraszsor egyikén ke mesterlövész igazgatja fegyveré keresi a megfelelő támasztéko fürkészi szemben a Falat, túlna kőhajításnyira az Al-Aksza-me esetet, kissé lejjebb a Szikla-temp lom aranykupolás teteje körű nyugtalan térséget. A Siratófalnál az imádkozó pt jeszos hászid zsidók a paleszti gyerek önrobbantóktól tartanai Az iszlám megváltóként várt II imám, a Mahdi seregei egy heh jelentőségű síita főpap, Muktad asz-Szadr titkos önjelölt messit parancsára Irakban lázítják a si tákat a szunniták, továbbá a h tetlenek, az amerikaiak, a zs dók, az európaiak, a nyugati civ lizáció ellen. Hol vannak az igaz messiásol próféták, hol marad az innen - ma aranykupolás mecsettel bor tott Szikla hegyéről - a mond szerint Gábriel arkangyal! együtt égbe emelkedő Moháméi hogy visszafogja híveinek gyilkc indulatait? Hol a vallások, egyh; zak és híveik türelmes, békés eg; más mellett élése? Jeruzsálem, 2004. április A világelemzők egyik kedvelt foglalatossága azon töprengeni, hogy milyen jellegű lesz az a világgazdaság, melynek egyik meghatározója lesz az új Kína Minden ötödik szem rizst kínainak kellene megennie KRAJCZÁR GYULA A Kína-elemzők egyik kedvelt foglalatossága azon merengeni, vajon milyen jellegű lesz az a gaz­daság, amely alakulóban van. A világelemzők egyik kedvelt fogla­latossága pedig azon töprengeni, hogy milyen jellegű lesz az a vi­lággazdaság, melynek egyik meg­határozója lesz az új Kína. A kép egyelőre roppant féloldalas. Kína bizonyos termelési ágak­ban máris kiszakította magának az őt megillető részt, van, ahol ta­lán már annál is többet, más ág­azatokban azonban nem. Egyre többen emlegetik, hogy az ország még messze jár majdani lehetősé­geitől, attól, hogy a fogyasztásban is kiszakítsa a jussát. Hogy a vilá­gon minden ötödik ember kínai, annak súlyos konzekvenciái van­nak. Nemcsak arról van szó, hogy „normál”, egyenlősítő esetben minden ötödik szem rizst kínai­nak kellene megennie. Minden ötödik ember kínaiul beszél, s ha nem is teszi, de normálisnak tart­ja, hogy tajcsizzon reggel a park­ban, a kínai konyharend szerint egyen, holdújévkor ünnepeljen, petárdázzon, mint egy megszál­lott satöbbi, satöbbi. Amíg ez a minden ötödik ember be volt zárva az országába, amely ugyan nem kicsi, de mégis egy jól körülírható része csupán a világ­nak, bátran gondolhatta akárki egzotikusnak ezt az egészet. Bát­ran lehetett az emberről olyan megfigyeléseket tenni, olyan tör­vényszerűségeket megállapítani, melyek után jó esetben, kivétel­ként tehetők csak megjegyzések a kínaiakról. Ennek előbb-utóbb fel­tehetően vége szakad. Kérdés, hogy milyen formában, és kérdés, hogy ez mennyire esik majd jól a világ többi részének. Mivel már a modern korban is értünk meg olyan eseményeket, amikor egy nyugatról nézve egzotikus kultúra - és nemcsak szuvenírek és népda­lok, hanem munkakultúra és men­talitás formájában is - rátört a vi­lágra, sejthető, hogy nemcsak felhőtlen örömben lesz részünk. A japán csoda annak idején szabá­lyosan sokkolta az amerikai köz­véleményt. Igaz, megemésztették, valamelyest integrálták, s leg­alábbis a japánok külföldi tevé­kenységét sikeresen formálták hozzá az addigi világhoz. A kínai falat valószínűleg nagyobb lesz. A kapitalista sikertörténetek­nek, amikor háborús vagy szocia­lista romokból kellett fejlett gaz­daságot létrehozni, két alapválto­zatuk volt. A nyugat-európaiak, a japánok, majd később a kistigri­sek megoldása a segélyeken, fe­gyelmezett önkizsákmányoláson, s a nemzeti tőke erős állami segít­séggel történt kivirágoztatásán alapult. Ezzel szemben a volt szo­cialista országokban a vezető erőt a tőkeerős nyugat és kelet befektetései jellemezték. Hogy Kína is ezt az utat választja, azt csak nagyon rövid ideig, és csak a legnaivabbak hitték. Látványo­san megnyitottak bizonyos szek­torokat és bizonyos területeket a külföldi tőke előtt, ez tény, s az így érkező irdatlan összegek tü­zelték a gazdaságot. De már az első pillanattól kezdve lényegé­ben csak vegyes vállalatok műkö­dését engedélyezték, s a háttér­ben azonnal ott voltak azok a szándékok, hogy kiépítsék a ha­talmas és erős kínai vállalatokat. Minden elképzelhető, és legfel­jebb csak egy kínai számára el­képzelhető módszerrel. A máris a látómezőnkben lévő óriási kínai cégek rengeteg dol­got csinálnak másképp, mint ahogy azt mi korábban ideákként kiszenvedtük a magunk számára. Egy német menedzser meséli, hogy világszerte ismert gyógy­szeripari cégének itteni vegyes vállalatánál a kínai vezetők kriti­kus értekezletek előtt megveszte­getik a saját alkalmazottaikat, hogy az ő álláspontjukat képvi­seljék. Tehát nem egy eldugott kantoni farmon üzemelő műka­rácsonyfagyárról beszélek. De rémtörténetek járják az itteni üz­leti kolóniákat arról is, hogy a sa­ját vezetőik hogy szöknek meg a technológiával, a kliensekkel és a piaci ismeretekkel együtt. Igaz, a nyugatiak jó része meglepően könnyen alkalmazkodik, s így őket sem kell félteni. És rendkí­vül sok olyan dolgot is megtesz­nek a kínaiak, ami a mi fogalma­ink szerint is segíti ugyan az üz­letet, de a mi kultúránkból ez igazából hiányzik. Rendkívül in­tenzíven kereskednek, s igen ru­galmasan alkalmazkodnak a pia­ci változásokhoz. Nagyon önál- lótlanok és teszetoszák általában a középvezetőik, de a felső ve­zetők nem sokat babrálnak a döntésekkel. S végül nincs az az ostobának ható utasítás, ame­lyen bárki is meglepődne. A kínai vállalatokat a kínai pia­cokon nem lehet megverni, s más­hol sem lesz könnyű. Munkaválla­lóként, menedzserként nagyon nehéz lesz hozzájuk alkalmaz­kodni, sőt, tömegméretekben ezt majdnem lehetetlennek gondo­lom. Talán ez lesz az egyik korlát­juk a terjeszkedésben. Az egyálta­lán nem véletlen, hogy kolóniák útján terjeszkednek a világban. Az átlag kínai vállalkozó fejében megszülető üzleti tervet általában csak kínaiakkal lehet megvalós tani. Sokszor a maffiavádaknak pusztán csak az az alapjuk, hogy nyugati elemző egyszerűen ne érti a belső viszonyokat. (Vann; persze maffiák is - hasonlóak m; nációk efféle képződményeihez Jelenleg tehát úgy fest, hoj az egészen más viszonyok köze kialakult kínai tulajdonságo szokások és belső társadalr kapcsolatok a globalizálódó \ lággazdaság keretei között j lentősen felértékelődnek. Er lehet azt az elegáns magyaráz tot adni, hogy véletlen, de < nem változtat a tényeken. Peking, 2004. április A kínai normálisnak tartja, hogy tajcsizzon reggel a parkban (Képarchívur

Next

/
Oldalképek
Tartalom