Új Szó, 2003. december (56. évfolyam, 275-298. szám)

2003-12-09 / 282. szám, kedd

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2003. DECEMBER 9. író-olvasó találkozó új időpontban Losonc. Megváltozott időpontban, csütörtökön 17 órától tartják az eredetileg mára tervezett író-olvasó találkozót Hetényi Andreával, akinek Kincső kalandjai című gyermekkönyvével az I. Szlovákiai Magyar Könyvfesztivál keretében ismerkedhet meg a közönség. A ' rendezvény helyszíne a Magyar Kulturális Centrum, ahol a kötet megvásárolható és dedikáltatható. (ú) Évzáró Deja vu klub a Mákkal Pozsony. Két vendége is lesz a holnapi, évzáró Deja vu klubnak. A házigazda Deja vu mellett bemutatkozik a Misi és Dávid duó, reper­toárjukban több ismert dal akusztikus átiratával. Gál Éva az új főis­kolás diáklap, a Mák szerkesztőivel beszélget. A rendezvény helyszíne a Hlava XXII kávéház (Bazova 9.), a kezdés időpontja 18.00. A Deja vu klub társrendezője a Magyar Köztársa­ság Kulturális Intézete, (sd) SZÍNHÁZ HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A negyedik nővér 19 KIS SZÍNPAD: Tit­kárnők 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Ibusár 11 MOZI POZSONY HVIEZDA: Igazából szerelem (amerikai) 15.30, 18, 20.30 MLA­DOSŤ: Whale Rider (új-zélandi) 15.30, 20 Tizenhárom (amerikai) 18 TATRA: Titokzatos folyó (amerikai) 17, 20 AU PARK - PALACE: S.W.A.T. - Különleges kommandó (amerikai) 15, 17.30, 20, 22.30 Flört a fellegekben (amerikai) 15.20,17.20,19.20, 21.20 Némó nyo­mában (amerikai) 14, 14,30, 15.20, 16.20, 17.50, 18.40 Igazából szerelem (angol) 16.50,19.30, 22.10 Hajó a vége (amerikai) 18.30, 20.40 Órák (amerikai) 15.50 Volt egyszer egy Mexikó (amerikai­mexikói) 15.30, 17.40, 19.50, 22 Titokzatos folyó (amerikai) 16.10, 19, 21.50 Whale Rider (új-zélandi) 15.40, 17.55, 20.10, 22.20 Ame­rikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 14.20,16.40,19.10, 21.30 Mátrix - Forradalmak (amerikai) 16, 18.50, 21.40 Tulipános Fanfan (fran­cia) 16.15, 18.20 Bad Boys 2 - Már megint a rosszfiúk (amerikai) 20.30 PÓLUS - STER CENTURY: S.W.A.T. - Különleges kommandó (amerikai) 14.05,16.30,17.35,19, 20.05, 21.30, 22.30 Whale Rider (új-zélandi) 15, 17.15, 19.30, 21.45 Titokzatos folyó (amerikai) 17.50, 21.15 Némó nyomában (amerikai) 14.45,15.25,16.55,19.05 Mátrix - Forradalmak (amerikai) 15.10, 20.45 Volt egyszer egy Me­xikó (amerikai-mexikói) 14, 16.05,18.10, 20.20, 22.25 Flört a felle­gekben (amerikai) 15.05, 17 Igazából szerelem (angol) 14.55, 17.35, 20.15 Amerikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 18.55, 21 KASSA TATRA: Titokzatos folyó (amerikai) 17, 19.30 ÚSMEV: S.W.A.T. - Különleges kommandó (amerikai) 16 Mátrix - Forradalmak (ameri­kai) 18, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA VÁGSELLYE - VMK: Ying xiong (hongkongi-kínai) 20 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Kill Bill (amerikai) 19 LEVA - JUNIOR: Rabbit Proof Fence (amerikai) 16.30 Órák (amerikai) 19 ROZSNYÓ - PANORÁ­MA: Fullasztó ölelés (amerikai) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Amerikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 14.15, 16.15 Bad Boys 2 - Már megint a rosszfiúk (amerikai) 19.45 Balhé (kanadai-an­gol) 19.15 Igazából szerelem (angol) 14.45,17.15, 20 Kapitány és ka­tona: A világ túlsó oldalán (amerikai) 13.30,16.15,19 Kegyetlen bá­násmód (amerikai) 18.15, 20.15 Kontroll (magyar) 14.15, 16.15, 18.30,20.30 Mátrix - Forradalmak (amerikai) 15,17.30,20 Nagydu- más kiscsajok (amerikai) 15, 17.15, 19.30 Némó nyomában (ameri­kai) 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 S.W.A.T. - Különleges kommandó (amerikai) 13.30,15.45,18, 20.15 Titokzatos folyó (amerikai) 16.30 A KATEDRA TÁRSASÁG ÁLLÁSFOGLALÁSA Igazi örömtánccal lepte meg a somorjai gyermek-néptáncegyüttes a helyi művelődési ház népes közönségét Reggelig ünnepelt a 25 éves Csali (Tóth István felvétele) Az állásfoglalást a Katedra Tár­saság a december 6-án Duna- szerdahelyen tartott ülésén fo­gadta el. Áz ülés központi témája az olvasástanítás volt. Az olvasó ember egy olyan kincs birtokába kerül, amely segítségé­vel felhasználhatja az emberiség által a világról gyűjtött ismerete­ket, bepillantást nyerhet más, akár már nem létező emberek gondolat- világába, érzelmeibe. A képeket és az írást rögzítő eszköz a történelmi idők kezdetétől napjainkig sokat változott, de az írást értelmező em­ber a maga igényeivel, vágyaival maradt. Fontos, hogy az olvasástanítás eredményeinek a mérése ne tör­ténjen versenyszerűen, a stopper­órát felejtsük el. Meglátásunk sze­rint az alapiskolákban teljes tan­anyag-átrendezésre van szükség, az alsó tagozat tananyagában még inkább domináljon az olvasás, az írás és az alapvető matematikai is­meretek oktatása. A pedagógus- képzés váljék szakszerűbbé, főleg a módszertani oktatás tekintetében. Minden alsó tagozaton tanító pe­dagógus célja, hogy diákjaival mi­nél jobban elsajátíttassa az értő ol­vasás tudományát. Közben tapasz­taljuk, hogy a siker elérése függ a tanuló személyisége fejlettségétől, értelmi és érzelmi intelligenciájá­tól, általános műveltségétől stb. Tapasztaljuk, hogy alapiskoláink­ban jelen vannak azok a tanulók, akik kisebb-nagyobb mértékig funkcionálisan analfabéták és a je­lenlegi lehetőségek nem adnak a számukra megfelelő segítséget. El­kerülhetetlen, hogy az egészséges, ám bármi olvasási zavarral küszkö­dő tanulóinknak olyan feltételeket biztosítsunk, amelyek megfelelnek az igényeiknek. Ezek a tanulók a jelenlegi struktú­rában a perifériára szorulnak, mert több és sokrétűbb törődést, na­gyobb figyelmet több időt igényel­nek tanítójuktól és a szakszerű ok­tatás mellett is akár évekkel később tanulnak meg olvasni. Ahogy a di­áknak, úgy az iskolásnak, a 20-25 tanulót oktató pedagógusnak is meg kell adni a segítséget az ilyen mérvű differenciáláshoz. Iskoláinkban a jelenleginél na­gyobb hangsúlyt, több időt kell szentelni a megfelelő olvasástaní­tásra, hogy az alapiskola alsó tago­zatának az egyik legfontosabb fel­adata, tanulóink olvasóvá nevelése a lehető legnagyobb mértékben teljesüljön. Somorja. Bizonyára sokak számára emlékezetes marad a somorjai Csali Gyermek- néptáncegyüttes huszonötö­dik születésnapi ünnepsége, melyet pénteken este tartot­tak a helyi művelődési ház­ban, s amely a parádés mű­sor után reggelig tartó mu­latsággal folytatódott. STRIEŽENEC DÁVID A műsort a jubiláló Csalin belül működő három csoport, a Kis Csa­li, a Nagy Csali és a Csali ifjúsági csoport nyitotta meg, majd a Mo­sonmagyaróvárról érkezett Lajta - Levéli gyermektánccsoport és a szintén somorjai Csalló Néptánc­együttes állt színpadra. Az ünne­peltek és vendégeik igazi öröm­tánccal lepték meg a helyi műve­lődési ház népes közönségét, amelyet annyira magával raga­dott a gyerekek előadása, hogy többször is vastapssal kísérte a táncokat. Természetesen a legna­gyobb sikert a somorjai csoportok aratták. A legkisebbek, akik új ru­háikban tündököltek, láthatóan ugyanúgy élvezték az általuk elő­adott táncokat, mint az időseb­bek, akik között több komoly, ígé­retes tehetség is van. Előadásuk­ban egyebek mellett dunántúli, mátyusföldi, tyukodi és kalota­szegi táncokat, csallóközi gyer­mekjátékokat és gyermeklakodal­mat láthattak a nézők. Valacsay Franciska, a csapat szel­lemi vezetője és koreográfusa, aki párjával, Valacsay Istvánnal már a kezdetek óta a csapat motorja, vé­gig a színfalak mögül irányította az eseményeket, együtt táncolva, énekelve és izgulva a gyerekekkel. Nagy izgalmuk talán csak a jubile­umi előadás végén, a köszöntő és köszönő beszédek alatt csökkent kissé, mikor a közönség, hosszan­tartó vastapssal, ovációval jutal­mazta a két kiváló pedagógus és az egész csapat eddigi, negyed­A Pozsonyi Nemzetközi Filmfesz­tivál Szlovákiában az év utolsó nagy filmeseménye. Öt évvel ez­előtt azért is döntött úgy a feszti­váligazgatóság, hogy december első hetében rendezik meg a szemlét, hogy legyen egy fórum, egy nagyszabású igazi téli mustra, amelyen bemutathatják azt, ami az adott esztendőben elkészült a különböző filmműhelyekben, s ami a tavaszi és nyári fesztiválok bemutatóira, versenyprogramjába és különböző szekcióiba még nem juthatott el. Az idei mustra az enyhe idő­járásnak köszönhetően nem sike­redett didergős fehérre, mint a ta­valyi, amikor is olyan áldás sza­kadt ránk hóból, hogy a fesztivál pár napján szinte csak gyalog lehe­tett megközelíteni a szemle hely­színét, amely az idén változott. A Ster Century helyett ezúttal a Auparkban lévő Palace Cinema öt vetítőterme adott otthont a szem­lének. Az új helyszín szokatlannak tűnt: nagyobb volt a tolongás, oly­kor lassúbb, akadozóbb a jegyki­adás. Viszont az új helyszín hozott egy nagy pluszt. Hogy a nagyte­remben szinkrontolmácsolás he­lyett feliratozó gép fordította a fil­meket. Bár a szinkrontolmácsolás gyakori hiányosságait, hogy nem bírja követni a párbeszédek dina­mikáját, a számítógépes technika sem küszöbölte ki mindig teljesen. Sokszor hosszú mondatokra leállt a gép, s a kivetítőn megakadt a szlovák szöveg, így aztán eme mondatok tartalma végleg elve­szett azok számára, akik sem az eredeti szöveget, sem az angol fel­iratozást nem értették - a feszti­válkópiák ma már eleve angol fel­iratozással készülnek. Ez azért is hasznos dolog, mert mostanra megjelent a fesztiválon az a nem­A Csali ifjú táncosai a színpadon százados munkáját. Valacsay Franciska elárulta, sok-sok emlé­kezetes élményt őriz az elmúlt hu­szonöt évből, ha azonban leltárt készítene, bizonyára az 1995-ös franciaországi portya pillanatai jutnának elsőként az eszébe. „Kel­lemes fogadtatásban volt részünk, és mivel a gyerekek családoknál voltak elszállásolva, így még in­kább családiassá vált az ottlé­tünk.” Férje, István a nyolcvanas évek végére és a kilencvenes évek elejére gondol vissza szívesen: „Nagyon jó csapat verődött össze, zedék, amelynek nagy többsége már nem vesz igénybe tolmácské­szüléket: vagy az eredeti nyelven, vagy az angol feliratok révén tud kommunikálni az adott filmmel. A szemle közönségét ezúttal is zömmel fiatalok alkották, talán ezért is nem volt olyan zajos a fesztivál illusztris vendégének, Anita Ekbergnek a jelenléte. A Ró­mából az Édes élet című korai Fellini-opus díszbemutatójára ér­kezett hetvenéves színésznő kelle­mes színfoltja volt a pozsonyi ren­dezvénynek, ugyanakkor inkább csak azok szívét dobogtatta meg, akik vagy fiatalabb korukban lát­ták az Édes életben és rajongtak érte, vagy akik szorosabban kötőd­nek a filmhez, a filmszakmához, és ismerik életművét. A szemle kö­zönsége bizonyára nagyobb ováci­óval fogadott volna díszvendéget saját kedvencei közül: Nicole Kidman, Jennifer Lopez, Brad Pitt, Antonio Banderas, Colin Farrell és hasonló kaliberű filmcsillagok óri­ási szenzációt jelentettek volna. Abban persze a közeljövőben alig­ha reménykedhetünk, hogy ilyen sztárok látogatnak el a pozsonyi vagy más, hasonló múltú közép­szinté minden versenyen, ame­lyen elindultunk, nyertünk vala­milyen díjat, elismerést. Több, ma már az Ifjú Szivekben vagy a Szőt­tesben működő táncos abban az időben nálunk bontogatta a szár­nyait.” Példásnak nevezhető az az együtt­működés, amely a Csalit a moson­magyaróvári Lajta tánccsoport­hoz fűzi. A szoros baráti szálakat mi sem jellemzi jobban, mint hogy több mint egy évtizede együtt szervezik a Katica Fesztivált is. S hogy mi vár a csapatra a közeljö­európai szemlére. Ezeknek ugyan­is se olyan rangjuk nincs még, amely - a velencei vagy a cannes-i mustrákhoz hasonlóan - már ho­llywoodi nagyágyúkat is vonzana, sem olyan költségvetésük, amely­ből a magas gázsit meg lehetne fi­zetni. A pozsonyi szemlén ezért in­kább fiatal, első és másodfilmes rendezőkkel találkozhatott a kö­zönség - mivel a versenyprogram­ba debütáló, illetve kezdő rende­zők nevezhettek be első vagy má­sodikjátékfilmjükkel. A statisztikai kimutatások szerint a szombaton véget ért fesztivál re­kordnézettséget ért el, többször túllépte a Palace Cinemas multip­lex maximális napi látogatottsá­gát. A jegyeladás, illetve a jegyki­adás alapján számított adatok sze­rint a szemlének 29 ezer nézője volt. Az érdeklődést az is mutatja, hogy ezer vendéget akkreditáltak, ebből 65 volt a külföldi. A sajtó is megkülönböztetett figyelemmel kísérte az eseményt: 144 újságíró akkreditáltatta magát. Az idei szemle azzal végződött, hogy meghatározták a VI. Pozso­nyi Nemzetközi Filmfesztivál idő­pontját: 2004. december 3-11. vőben? Valacsay Franciska szerint továbbra is sok-sok munka, fellé­pés, új bemutatók és kellemes hangulat. „Egy ideig még szeret­nék a Csalival maradni, de lassan itt az idő, hogy átadjuk a helyün­ket a fiatalabbaknak. Fontos, hogy ne csak jó táncosok, hanem jó pedagógusok is legyenek a kö­vetőink, de úgy érzem, ennek Somorján minden feltétele adott” - mondta Franciska néni, akinek keze alatt már több száz ifjú tán­cos találta meg az utat a a népze­ne, a néptánc és a színpad felé. Európai filmdíjak A Good Bye, Lenin győzött Berlin. A Good Bye, Lenin című né­met közönségfilm nyerte el Berlin­ben az Európai Filmakadémia 2003. évi fődíját, a legjobb európai filmnek kijáró kitüntetést. A Good Bye, Lenin, Wolfgang Bec­ker alkotása hat díjat kapott a ki­osztható tizenhatból, német film először nyerte el az Í988-ban ala­pított európai filmdíjak legrango- sabbját, „az európai Oscar-díjat”. Németország az Oscar-díjért folyó versenybe is benevezte a Good Bye, Lenint, amelyet Németor­szágban már több mint 6 millióan láttak. A kesernyés vígjáték, arról szól, hogy miként próbálja eltit­kolni környezete egy súlyosan be­teg, rendszerhű asszony elől a ke­letnémet szocialista állam felbom­lását. A Good Bye, Lenin férfi főszerep­lője, Dániel Brühl lett az év euró­pai filmszínésze, a legjobb forga­tókönyvnek járó díjat Bernd Lichtenberg kapta, a Good Bye, Lenin három közönségdíjban is ré­szesült. Az év európai filmrendezője a dán Lars von Trier lett Dogville című filmjéért. A legjobb európai filmszínésznő a zsűri szerint a brit Charlotte Ramp­ling, köszönhetően a francia Fran­cois Ozon Swimming Pool című filmjében nyújtott alakításának. A filmkritikusok európai díjában az olasz Marco Bellocchio részesült Jó napot, éjszaka (Boungiorno, Nőt­te) című alkotásáért és életművé­ért. Életművéért elismerésben ré­szesült a francia újhullámos Clau­de Chabrol is, valamint az olasz Carlo di Palma. A felfedezések ka­tegóriában az orosz Andrej Zvja- gincev velencei nagydíjas alkotása, a Visszatérés kapta a korán elhunyt német rendezőről, Fassbinderről elnevezett díjat. (MTI) A fesztivál díjai A nemzetközi zsűri Dán Wolman izraeli rendező elnökletével a ti­zennyolc produkció közül Vladimír Morávek színházi rendező első mozgóképének, az Unalom Brünnben című cseh filmnek ítélte a fő­díjat, amelyet Adriana Sklenaŕíková topmodell adott át. A legjobb rendezés és forgatókönyv díja Sedigh Barmaké az Osama című afgán, japán és ír koprodukcióban készült filmjéért. A legjobb operatőri munka Oleg Lukicsevet dicséri, aki Az utolsó vonat című orosz filmet fényképezte. A legjobb férfiszínész Maruf Pulodzoda (Angyal a jobb oldalon), a legjobb női színész Katerina Holánová (Unalom Brünnben) lett. A rendezői különdíjat Li Yangnak ítélték oda a Vakakna című hong­kongi, kínai és német koprodukcióban forgatott filmjéért. A filmkritikusok díját (FIPRESCI) A sziget című olasz film nyerte poétikus nyelvezetéért (rendezője: Costanza Quatriglio). Rekord nézettséget jegyeztek az V. Pozsonyi Nemzetközi Filmfesztiválon Nagy érdeklődés a fiatalok részéről TALLÓSI BÉLA

Next

/
Oldalképek
Tartalom