Új Szó, 2003. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
2003-10-23 / 244. szám, csütörtök
Kultúra Szeminárium a roma kultúráról Somorja. Az SZK Kulturális Minisztériuma, valamint a Fórum Kisebbségkutató Intézet rendezésében ma, 9.00-tól az Intézet székházéban szemináriumot tartanak a roma kultúráról. A tanácskozás három tematikus egységgel foglalkozik: a roma nyelvvel és identitással, továbbá a missziós munka szerepével a roma településeken, valamint a közösségi központok lehetőségeivel a roma kultúra fejlődésének támogatásában, (tébé) Könyvbemutató a Vámbéry Kávéházban Dunaszerdahely. Ma 18 órakor mutatják be a Vámbéry Irodalmi Kávéházban a Lilium Aurum Kiadó Lant és kard (verses magyar történelem) című sorozatának 5. kötetét, amely Thököly Imre fellépésétől a reformkorig „varázsolja” az olvasók elé „a magyar nép vérzivataros századainak” százötven évét. A könyvet, melyet az előző kötetekhez hasonlóan Pénzes István állított össze, ifj. Nagy Ernő, a nagymegyeri Bartók Béla Magyar Tannyelvű Alapiskola történelem szakos tanára ismerteti, (ú) Átadták a Magyar Fiatalokért Díjat Budapest. A Magyarországon és a határon túli magyar fiatalságért munkálkodók elismeréséül alapított Magyar Fiatalokért Díjat első alkalommal osztották ki tegnap Budapesten. A Magyar Fiatalok Határok Nélkül Alapítvány által létrehozott díjat Mádl Dalma, a köz- társasági elnök felesége adta át. Az idén a díjat Fülöp G. Dénes és neje, erdélyi református lelkészházaspár templomok, ifjúsági házak felújításáért és helyi ifjúsági közösségek szervezéséért, valamint Bartal Tímea újságíró, a Pátria Rádióban ifjúsági műsorok szerkesztéséért vehette át. Oklevélben részesült még Bajzát Olivér, a Magyar Fiatalok Határok Nélkül Alapítvány alapítója. Az éremmel és oklevéllel járó díjat páros években magyarországi, páratlan években határon túli személyeknek és szervezeteknek ítélik oda. (MTI) SZÍNHÁZ ____________________KASSA_____________________ TH ÁLLA SZÍNHÁZ: Van, aki forrón szereti (vendégjáték Dunaszer- dahelyen) 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Az imposztor 11 MOZI POZSONY HVTEZDA: Amerikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 16, 18, 20.30 MLADOSŤ: Órák (amerikai) 15.15,17.30, 20 KASSA CAPITOL: Órák (amerikai) 15.45,18, 20.30 ÚSMEV: Amerikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 16, 18, 20.30 IMPULZ: City of Ghosts (amerikai) 17.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Bad Boys 2 - Már megint a rosszfiúk (amerikai) 19.30 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: A Szövetség (amerikai) 17, 19.30 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Az olasz meló (amerikai) 19 LÉVA - JUNIOR: Levél Amerikába 16.30, 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Hasrapacsi (cseh) 16.30, 19 GYŐR PLAZA: Amerikai pite 3 - Az esküvő (amerikai) 11.45, 14.15, 16.15, 18.30, 20.30 Bad Boys 2 - Már megint a rosszfiúk (amerikai) 13.45, 16.30,19.15 Birkanyírás (amerikai) 16.15,18.15, 20.30 A Karib-ten- ger kalózai - A Fekete Gyöngy átka (amerikai) 16.45, 19.30 Kegyetlen bánásmód (amerikai) 14,16,18, 20.15 Kill Bill (amerikai) 13.15, 14.30, 15.30, 16.45, 17.45, 19, 20 A Mindenóó (amerikai) 13.30, 17.30 Az olasz meló (amerikai) 13,17.15,19.30 Pokolba a szerelemmel (amerikai) 15.30, 20.15 A Szövetség (amerikai-német) 15.45, 18, 20.15 Trükkös fiúk (amerikai) 15.15 Mesék, versek, játékok az októberi Tücsökben Az ősz színei, illatai LAPAJANLÓ A Tücsök októberi száma az őszi természetről, a gazdag ősz gyümölcseiről, szüretről és szüretelők- ről szól. Sőt, Hetényen már az Új Bor ünnepét is megtartották a szüret óta. Hogyan ünnepelt a falu, és miképp vették ki a részüket a háromnapos rendezvénysorozatból a gyerekek - erről szól a lap képes riportja. Szilágyi Domokos versei az október hangulatait, színeit, illatait idézik játékos rigmusokban a gyerekeknek. Részlet olvasható Verseghy Erzsébetnek a Madách- Posonium Kiadónál nemrég'megje- lent meséjéből, a Fellegjáró Pöttöm Pálból. S persze mese is van a lapban az őszről, a szőlősgazdáról, a darazsakról meg a méhekről - klasszikus mesék, népmesék kicsinyeknek és nagyobbaknak. A mesék, a versek, a természetről, állatokról szóló rövid írások, a nyelvi, a matematikai és a sárkány- eregetős játékok, a kifestők és fejtörők jó szórakozást kínálnak a legkisebb olvasóknak, miközben értelmük és érzésviláguk gazdagodásához is hozzájárulnak. A szöveg mellett Fodor Katalin, Š. Horváth Klára, Balázsy Géza, Varga Lajos gyönyörű illusztrációi nemcsak a befogadást, hanem a gyermeki fantázia meglódulását is megfelelő módon segítik, (ka) ÚJ SZÓ 2003. OKTÓBER 23. Pál István fújja Magyarbődiek a színpadon (Rigó Konrád felvételei) Az Ifjú Szivek új műsorának akár mottója is lehetne a peremkerület vagy nyelvhatár fogalma Mesterek és tanítványaik Hétfő, este hét óra, Astorka Színház. Alkalmi szomszédomat faggatom, vajon helyze- tileg mit jelent folklórműsoron az első sorban ülni - a táncosok az arcunkba rúgják a port? Dehogy - nyugtat meg kedvesen annyit jelent, hogy a lányoknak látjuk a bugyiját, a fiúkkal pedig szemezni lehet. Szóval: figyelek. LAKATOS KRISZTINA Népes nyitóképpel indul az Ifjú Szivek műsora: színpadon van gyakorlatilag mindenki, aki itt és most szerepelni fog. Az „öreg mesterek” kissé oldalt, a „fiatal tanítványok” középen, a padlón ülnek, mintegy áhítatos várakozásban. És a kolonyi Süttő Anna (néni) rákezdi: archaikus, régi stílusú népdalokban mesél a női létről, a nagy leányos érzelmi fellángolásoktól az esküvőig. A háttérben - deus ex videoprojektor - legalább félszáz éves fotók váltják egymást. A téma ugyanaz, egy faluközösség hétköz- és ünnepnapjain keresztül. Azután Anni néni befejezi, jönnek az Ifjú Szivek táncosai, Nyitra-vidéki táncokkal, s a négy pár véglegesen olyan örvényt kavar, amely egy időutazás kezdete. Akkor most hogy is van ez? Anni néni ül és énekel, valószínűleg ötven évvel ezelőtt is ugyanígy csinálta, valahol ott, abban a faluban, amelyet a fekete-fehér képeken látunk, és ha befejezte, táncolt is, sokakkal együtt; és most itt vannak ezek a lányok és legények, akik ugyanúgy csinálják, mintha akkor és ott lennének... Kezd bonyolódni a dolog. Pedig mindez csak a kezdet. Mert jön a nevezetes tereskei dudás, Pál István (bácsi), ez a cirokbajszú magyar ősrapper, aki juhászos-tetűs nótájával, furulyájával és dudájával, táncával megőrjíti a közönséget - akár show-műsorok felkapott, kézről kézre adott sztárja is lehetne. Majd a magyarbődi Koczák Jolán és Ceranko Margit következik, az előadásmód visszafogottabb, de a produkció nem kevésbé egzotikus, már ami a magyar füleket illeti: a többszólamú éneklésből kapunk ízelítőt. Kicsit később a húrok közé csap az abaújszinai Póttá Géza is a bandájával egyetemben, nálam erre a napra kiérdemelte az ördög hegedűse címet. A vendégek magánszámai között persze szerepet kap a Szivek táncegyüttese: abaújszinai táncokat, oláhost, az Ör- döngösfüzesen együtt élő magyarok, románok, cigányok táncait kapjuk tőlük. Az utolsó harmad a legtávolabbról érkezett vendégeké. „Lunca de Jós”- ízlelgetem az államnyelvi helynevet. Szép, bár a „Gyimesközéplok”- nak is megvan a maga bája. (De azért az a Lunca... és akkor még nem is beszéltünk a népviseletről. Hétfőtől hiszek a dáko-tomán elméletben: honnan máshonnan kerülhetett volna be a gyimesi férfiak viseletébe az a római légiók mellvértjére emlékeztető darab?) Jön tehát a Gyimesek tánckészlete a helyi hagyományőrzők előadásában, „Kicsi Kóta” Blága Károly táncossal és a hagyományos gyimesi zenészpárossal - Zerkula János prímással és feleségével, Fikó Reginával, aki korát és méreteit meghazudtoló energiával nyevi az ütőgardont, amíg csak tart a vigadalom... Címszavakban ennyi. Persze kapunk fogódzóként némi elbeszélést is: arról, hogy az Ifjú Szivek műsorának akár mottója is lehetne a peremkerület vagy nyelvhatár fogalma, hiszen a Zoboraljától és Magyarbődtől északra vagy a Gyi- mesektől keletre már más nyelvű közösségeket találunk; ezek a szigetek mégis valami egyedit őriztek meg a népi kultúrából. Ugyanakkor hallhatunk arról is, hogy a népi kultúra sem változatlan, hanem élő képződmény, a maga divataival, meghatározó egyéniségeivel és ezek követőivel együtt; éppúgy hatással van rá a változó világ, mint a kultúra más szegmenseire. Hogy nem vész el, csak módosul, alakul, bármennyire szeretnek is a népi kultúra kutatói egy-egy nagyobb szabású gyűjtést „utolsó pillanatként”, „huszonnegyedik óraként” aposztrofálni. Az Ifjú Szivek műsora nem a huszonnegyedik óra apokaliptikus látomásából született. Mestereink (Hagyományos tánc és zene a Kárpát-medencéből három ország hagyományőrzőinek előadásában) - írták címként a program fölé, és összejött több tucatnyi művész (a vendégek közül szinte mindenki egyben a Népművészet Mestere cím birtokosa), hogy megmutassák: amit tudnak, amit tesznek, amiben élnek, az létező világ, és némi érdeklődés tanúsítása árán elsajátítható, befogadható. Nem egy emberöltőn fordul meg a sorsa, hiszen átadható. Talán fertőző is egy kicsit. Mindenesetre a hétfői előadás egyszeri alkalom volt: valószínűleg ebben a felállásban megismételhetetlen. Aki nem látta - késő bánat. Zárókép. Indulnak a szereplők hazafelé. „Csak egészség legyen” - hallom itt is, ott is az indokolt búcsúformulát. Vajon hol szedi fel az ember a hasonló bölcsességeket? Kérdés marad. „Csak egészség legyen” - próbálom én is, urbánus számmal hitelesen kimondani. ... és térerő - teszi hozzá valaki. Hát igen, ez már egy másik világ. Szeminárium a szlovákiai magyar tájakon működő tájházak, helytörténeti és néprajzi gyűjtemények kezelőinek Hagyományaink és értékeink megőrzéséről DANTER IZABELLA A pozsonyi Szlovák Nemzeti Múzeum - A Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma és a Mátyusföldi Muze- ológiai Társaság Hagyományok és értékek címmel október 25-én 11.00 órai kezdettel a múzeum épületében, a Žižka utca 18. szám alatt szemináriumot rendez a szlovákiai magyar tájakon működő tájházak, helytörténeti és néprajzi gyűjtemények kezelőinek. A szeminárium folytatása annak a tavaly megindult folyamatnak, amely célul tűzte ki a nem állami tulajdonban levő műgyűjtemények módszertani gondozását és az e téren szükséges tanácsadást. A szeminárium programjának keretében bemutatásra kerül a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma új állandó kiállítása, amely magában foglalja a szlovákiai magyarok történetének, művészettörténetének és népi kultúrájának legjelentősebb összetevőit. A kiállítás egy-egy részét maguk a rendezők (Lakatos Krisztina, Gaucsik István, Szabó Kinga, Danter Izabella) mutatják be. A szeminárium második részében a résztvevők részletes információkat kapnak a Magyarországi Tájház Szövetség munkájáról. A szövetséget Szablyár Péter ügyvezető elnök mutalja be. A 2002. november 26- án megalakult egyesület célja a tájházakat működtető jogi és természetes személyek érdekeinek képviselete és összehangolása, a tájházak megőrzésének, szakszerű helyreállításának, működtetésének, fenntartásának, fejlesztésének elősegítése, új tájházak létrehozásának szakmai támogatása, valamint részvétel a tájházakkal és gyűjteményeikkel kapcsolatos tudományos kutatásokban. Az egyesület elősegíti a tájházakat működtető szervezetek és személyek jó szakmai együttműködését, az ehhez szükséges információ- ellátást és biztosítja a szakmai érdekképviseletet, továbbképzéseket, szakmai fórumokat, konferenciákat szervez. Kitűzött célja továbbá a magyarországi tájházak jellemzőit tartalmazó adatbázis létrehozása és rendszeres karbantartása, a tájházak létezésével és tevékenységével kapcsolatos információk folyamatos publikálása (honlap). Az egyesület céljainak megvalósítása érdekében nemzetközi jelleggel működik, jelenleg a határokon túli terület szlovákiai részének bekapcsolása van folyamatban. A Szövetség céljai megvalósítása érdekében regionális szervezeteket hoz létre, amelyeket egy-egy - az adott régióban dolgozó - elnökségi tag képvisel. Évente 4 alkalommal Tájházi Hírlevelet jelentet meg aktuális kérdésekről tájékoztatva. A magyarországi Tájház Szövetség 2003. november 6-7-8-án Országos Tájház Találkozót szervez Nosz- vajon, ahol rangos szakmai előadásokkal, konzultációkkal, szakmai programokkal várja az érdeklődőket. Dr. Cseri Miklós, a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeum főigazgatója a tájházak helyzetéről és szerepéről tart előadást a magyarországi szakfelügyeleti munka tükrében. Káldy Mária, ugyanennek az intézménynek az igazgatója országos kitekintést kínál Szemlélet- váltás a tájházak múzeumi - közművelődési - turisztikai funkcióiban című előadásában. Jósvafői falusétára invitál Szablyár Péter, aki egy tájház köré épített programcsomagot ismertet. Hídvéginé Molnár Judit, a Magyar Turizmus Rt. igazgatója az észak-magyarországi régió tájházainak szerepét mutatja be az idegen- forgalom szolgálatában. Sisa Béla, a KÖH programigazgatója a magyar- országi népi építészeti emlékek helyzetéről tart előadást. A faanyag-, valamint vagyon- és tűzvédelmi problémákkal a tájházak üzemeltetésénél Devescovi József és Borbás Péter foglalkoznak. Dr. Kücsán József, a Soproni Múzeum igazgatója a tájházak hiteles berendezésének módját, mint a sikeres működés kulcsát a fertő- széplaki tájházak példáján mutatja be. A találkozó keretében Hege- dűsné Majnár Márta kulturális- és turisztikai menedzser a noszvaji Tájházat mutatja be. A program zárónapján, november 8-én a Tájház Szövetség közgyűlésére kerül sor.