Új Szó, 2003. augusztus (56. évfolyam, 176-200. szám)
2003-08-19 / 191. szám, kedd
28 Agrárkörkép - agrokomplex ÚJ SZÓ 2003. AUGUSZTUS 19. Az Európai Unió szigorú állatvédelmi szabályai Újra az első helyen a búslaki tangazdaság, a dunaszerdahelyi MM+J Kft. a harmadik helyre szorult Az INSEMAS OPEN 2003 félévi eredményei Sertéstartás ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Európai Unióban a gazdasági haszonállatok közül a tojótyúkok, a borjak és a sertések tartására születtek minimális állatvédelmi követelményeket meghatározó szabályok. A sertéstartásban a sertések számára biztosítandó minimális területigényt a testtömeg fügvényében a következőképpen szabályozzák: Testtömeg (kg) Szabad terület (m2) 10-ig 0,15 10-20 0,20 30-50 0,40 50-85 0,55 85-110 0,65 110 felett 1,00 Az ún. harmadik országokból az •EU tagországaiba importált élő sertések esetében a származási hely illetékes hatóságának igazolnia kell, hogy az állatok tartása során legaláb olyan állatvédelmi követelményeket alkalmaztak, mint amilyenek a tagországokban érvényesek. Általános rendelkezések Azon épületek, berendezések, tárgyak anyaga, amelyeket a sertés- tartás során használnak, nem lehet ártalmas az állatok egészségére. További követelmény a jó tisztíthatóság és a fertőtleníthetőség is. Az elektromos hálózati berendezések felszerelése a nemzeti szabványoknak megfelelően történjen annak érdekében, hogy az állatok áramütése elkerülhető legyen. Az állattartó épület hőszigetelésének, fűtésének és szellőzésének biztosítania kell a légmozgás, a hőmérséklet, a relatív páratartalom, a gáz- és porkoncentráció olyan szinten tartását, amely nem ártalmas a sertésekre. A sertések egészségének és jólétének fenntartásához szükséges berendezést naponta legalább egyszer ellenőrizni kell, a hibákat azonnal ki kell javítani, illetve ha ez nem lehetséges, a hiba elhárításáig az állatok egészségének megőrzése érdekében lépéseket kell tenni az alternatív etetési és megfelelő környezetet fenntartó módszerek alkalmazásával. Gépi szellőztetés esetén tartalékberendezésről kell gondoskodni, hibajelző riasztó berendezést kell felszerelni, amelynek működését rendszeresen ellenőrizni kell. A sertéseket nem szabad állandóan sötétben tartani. A különböző éghajlati viszonyoknak megfelelően természetes vagy mesterséges megvilágításról kell gondoskodni a számukra. A mesterséges megvilágításnak reggel 9 és 17 óra között legalább ugyanolyan intenzitásúnak kell lennie, mint a természetes fénynek. Ezen kívül szükséges olyan alkalmas fényforrás (rögzített vagy hordozható), amellyel a sertések bármikor ellenőrizhetők. Az állattartó (a tulajdonos, vagy az állatokért felelős személy) naponta legalább egyszer köteles ellenőrizni az állatokat. A beteg vagy sérült egyedeket késedelem nélkül megfelelő gyógykezelésben kell részesítenie, a beteg, sérült állatok elkülönítésére kényelmes almozott helyről kell gondoskodnia. A csoportosan tartott sertések verekedését meg kell akadályozni, a folyamatosan agresszív állatokat vagy azok áldozatait el kell különíteni a csoporttól. Az állatok tartózkodási helyét oly módon kell kialakítani, hogy minden egyes sertésnek módja legyen nehézség nélkül lefeküdni, felállni és pihenni, tiszta pihenőtér álljon a rendelkezésére és láthassa a többi sertést. A lekötött tartás esetén az erre használt eszköz nem okozhat sérülést a sertésnek, ezért rendszeresen ellenőrizni kell és igazítani annak érdekében, hogy kényelmes legyen az állat számára. Az eszköznek elegendő hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy az állat számára a mozgásszabadságot biztosítsa, a s sérülés- és fulladásveszélyt kiküszöbölje. A sertések tartására használt istállókat, kutricákat, berendezéseket, eszközöket rendszeresen tisztítani és fertőtleníteni kell. A bélsarat, a vizeletet és a takarmánymaradékot megfelelő gyakorisággal el kell távolítani a bűz csökkentése és a rovarok, rágcsálók távoltartása érdekében. A padozatnak simának és csúszás- mentesnek kell lennie, anyaga legyen szilárd, egyenletes és tartós felületű, mérete a sertés méretéhez és súlyához igazodjon. A pihenőtér legyen kényelmes, tiszta és vízelvezető. Alomanyag használata esetén annak tisztának, száraznak és a sertésre nézve ártalmatlannak kell lennie. Minden sertésnek az életkorának, testtömegének és viselkedési valamint élettani igényeinek megfelelő takarmányt kell biztosítani. A sertéseket naponta legalább egyszer meg kell etetni. A csoportosan tartott állatoknál, ha az etetés nem ad libitum módon történik, továbbá automatikus etetőrendszer alkalmazása esetén minden sertésnek biztosítani kell a takarmányhoz való hozzáférést a csoporttársakkal egyidőben. Minden két hétnél idősebb sertés számára elegendő mennyiségű friss ivóvizet kell biztosítani. Az etető és itatóberendezéseket úgy kell elhelyezni, hogy a sertések takarmánya és ivóvize ne szennyeződjék. A farokrágás és egyéb rossz szokások megelőzése érdekében, továbbá az állatok viselkedési szokásaiból eredő szükségletek kielégítése érdekében minden sertés számára - a környezeti hatások és az egyed- sűrűség figyelembe vételével szalmát vagy egyéb anyagot, tárgyat kell biztosítani. Speciális követelmények A sertéskanok kutricáit úgy kell kialakítani, hogy abban az állatok kényelmesen megfordulhassanak, láthassák, szagolhassák a többi sertést, száraz és tiszta pihenőtér álljon a rendelkezésükre. Ha a kut- ricát fedeztetésre is használják, akkor nagyobb terület szükséges. A vemhes kocákat és kocasüldőket a külső és belső élősködők ellen kezelni kell. Ha a fiaztatóba helyezik az állatokat, meg kell tisztítani őket. Tiszta kényelmes megfelelő vízelvezetésű fekvőhelyet kell biztosítani a számukra. A fiaztató ketrec mérete akkora legen, hogy az ellés közbeni segítségnyújtáshoz elegendő hely álljon a rendelkezésre. Azokban a fiaztató ketrecekben, ahol a kocát szabadon tartják, biztosítani kell a malacok védelmét pl. fiaztató rács alkalmazásával. A malacok számára a kocától elválasztott helyen fűthető, szilárd, száraz és kényelmes fekvőhelyet kell biztosítani, ahol mindegyik malac egyszerre tud pihenni. A kanmalacok herélése négyhetes kor felett csak állatorvos vagy jogszabállyal erre feljogosított személy által érzéstelenítés mellett történhet. A farokkurtítás és a farkasfog lecsípése nem végezhető rutinszerűen, csak ha bizonyítást nyert, hogy az állományban előforduló sérülések erre vezethetők vissza. Ha a foglecsípés szükséges, ezt a születés utáni hét napon belül el kell végezni. A malacokat három hetes életkor előtt nem szabad elválasztani, kivéve, ha a koca vagy a malacok egészsége ezt indokolja. A sertéseket az elválasztás után lehető legrövidebb időn belül csoportosítani kell, és ezt a csoportot lehetőleg változtatás nélkül fenn kell tartani. (Forrás: EU agrárszabályozása) POMICHAL ISTVÁN - LENGYEL LAJOS félévi eredmények A alapján újra a Búslaki Tangazdaság : < Kft. van az első he- mmmmm lyen (22,09 lit.), annak ellenére, hogy a tavalyi eredményéhez képest csaknem 2 literrel (-1,97 liter) visszaesett a tejtermelése. INSEMAS OPEN 2003 - Dunaszerdahely A dunaszerdahelyi MM+J Kft. ugyan +2,70 literrel több tejet adott el tehenenként naponta az idei év első félévében mint tavaly, mégis csak a harmadik helyre szorult (21,21 lit.), pedig az első negyedévben még listavezető volt. A második helyen a kisudvarnoki ISTRA Kft. áll, amelynek a termelése úgyszintén csaknem másfél literrel visszaesett (-1,42 liter). A legnagyobb mértékű előrelépést a géléi szövetkezet produkálta, jelenleg a nyolcadik helyen van (18,92 lit.), a teljesítménye +2,86 literrel növekedett. A Dunaszerdahelyi járásban az albári B.M.P. LAND Kft. tehenészete a félév lezártával a DAN-Slovakia AGRAR Rt. tulajdonába került, ezért a B.M.P. LAND Kft. féléves tejeladási eredményeit összevontuk a DAN- Slovakia AGRAR Rt. termelésével. A TOP 10-es listán először szerepel a padányi szövetkezet, 18,16 literes eredménye a 10. helyre rangsorolja. INSEMAS OPEN 2002-Galánta A galántai régióban továbbra is az AGRICOLA Kft. vezet (22,78 lit.) a második az Abrahámi Szövetkezet Illusztrációs felvétel (18,50 lit.) a harmadik pedig a Javorinka szövetkezet (18,48 lit.). A legnagyobb előrelépést az AGROSTAAR KB Kft. produkálta +2,44 literrel javított eredményén. INSEMAS OPEN 2003 Dunaszerdahely, (félévi eredmények) Napi tejeladás egy tehénre Rangsor Tejtermelő Liter 2003-2002 tej/TN (lit) 1 Skolské hospodárstvo s.r.o., Búslak 22,09 .-1,97 2 ISTRA s.r.o,. Kisudvarnok 21,33-1,42 3 MM+J, s.r.o., Dunaszerdahely 21,21 +2,70 4 COAGRO a.s., Dunatőkés 20,08-1,35 5 PD Lúc na Ostrove, Lúcs 19,38 6 MEDZICILIZIE a.s., Csilizradvány 19,24 +0,40 7 PD Dolny Stál, Alistál 19,06-0,06 8 PD Holice, Egyházgele 18,92 +2,86 9 Dan-Slovakia Agrar a.s., Nagymegyer 18,60 +1,78 10 PD Padán - Bohelbv, Padány - Bögeliő 18,16 +1,13 INSEMAS OPEN 2003 Galánta t (félévi eredmények) Napi tejeladás egy tehénre j Rangsor Tejtermelő Liter 2003-2002 tej/TN (lit) 1 AGRICOLA s.r.o. Soporna 21,78 +0,51 2 POD Abrahám 18,50 +1,58 3 PD Javorinka 18,48 +0,77 4 AGRIMPEX druzstvo Nádszeg 18,12-1,22 5 AGROSTAAR KB s.r.o. Királyrév 18,11 +2,44 6 AGROPENTA s.r.o.Vága 17,71 +0,79 7 PD Topol'nica, Kajal 16,13-0,58 8 Agropeak-Team s.r.o. 14,69-0,16 9 SINTAVAN s.r.o. Sintava 14,67-0,33 10 FYZOKOL s.r.o. Vízkelet 14,60-1,40 Engedélyezett fajták jegyzéke Új gabona-fajták Az állami fajtaminősítő vizsgálatok alapján a Központi Mezőgazdasági Ellenőrző és Minőségvizsgáló Intézet vetőmagminősítő osztálya idén is javaslatot tett az új gabonafajták nyilvántartásba vételére. Tavaszi árpából öt új fajta került bele az engedélyezett fajták jegyzékébe. Ezek a következők: Messina (Saatbau - osztrák), Pedant (Cebeco-Hrubcice - cseh), Nitran (Hordeum - Diószeg) Saloon (New Farm Croops - angol) és Pasadena Lochow- Petkus - német. Az őszi tritikále két hazai és két külföldi fajtáját vették nyilvántartásba. A hazai fajták közül a Radko a radosinai nemesítőállomás, a Largus pedig az Is- tropol Solary Rt. nemesítése. A Voltario lengyel, a Colossal pedig francia nemesítésű új tritikále fajta. A búzafajtákból idén 6 új név került az engedélyezett fajták jegyzékébe. A francia eredetű Corsaire takarmánybúza, akárcsak a középkorai érésű cseh nemesítésű Mladka, valamint az angol eredetű Charger. A magyar- országi fajták közül a Magvas nevű fajta viszont már élelmiszer- ipari minősítésű. A hazai fajták közül az Axis az Istropol Solary terméke, szintén élelmiszeripari minőséget ad, akárcsak a diószegi nemesítők munkájának eredményeként kinemesített Bonita, (szí) AZ AGRAKÓRKEP KÖVETKEZŐ SZÁMA SZEPTEMBER 9-ÉN JELENIK MEG G " ketakar'tásna' ,«aeseam'möség'9°"®a'an erős szövetséges m A Régióné a leghatásosabb deszikkáns m A Régióné alkalmazása repcében, napraforgóban, burgonyában, hüvelyesekben és magvas növényekben ajánlott m A Régióné hatása gyors és hathatós m> A Régióné használata egyszerű és megbízható i,0 A Régióné védi a termést és javítja minőségi mutatóit A Régióné lehetővé teszi a betakarítás időpontjának tökéletes tervezését a minél jobb hozam érdekében mm A Régióné repülőről is alkalmazható A REGLONE deszikkáns hatásának előnyei Gyors hatás - pontosabban betervezhető a betakarítás időpontja Hatás - az elgazosodott termés könnyebben betakarítható Minőség - lerövidíti a fiziológiai beérés és a betakarítás közti időt Effektivitás - minimálisra csökkenthető a betakarításnál a veszteség Haszon - használatának következtében nő a terméshozam syngenta Részletes tájékoztatást a növényvédő szerek szállítóinál vagy a Syngenta Slovakia Kft. munkatársainál kaphat: Ing. Milan Vilhan 0903/800633 Ing. Ján Cvopa 0903/278160 (Nyugat-Szlovákia - észak) Ing. Róbert Kovács 0903/596331 (Nyugat-Szlovákia - dél) Ing. Peter Lupták 0905/501629 (Kelet-Szlovákia) DP00022 AGRÁRKÖRKÉP A mellékletet szerkeszti: T. Szilvássy László, Gágyor Aliz. Reklámmenedzser: Roskó Péter, tel.: 0903/145 189 Levélcím: Agrárkörkép, Petit Press Rt., Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1