Új Szó, 2003. július (56. évfolyam, 150-175. szám)

2003-07-10 / 157. szám, csütörtök

2 Vélemény és háttér ÚJ SZÓ 2003. JÚLIUS 10. TALLÓZÓ KOMMENTÁR NÁRODNÁ OBRODA Egy év kampány NAGY ANDRÁS Eduard Kukán hétfőn hivatalosan is elindította elnökválasztási kampányát. Ez szerintem alapjaiban elhibázott dolog. Egy külügy­miniszter ilyenkor ne kampányoljon, hanem dolgozzon. Újra jönnek tehát a megosztó és az összefogó jelöltek, nézzük az ed­digi kínálatot és a módszert. Szlovákiában a nép két fordulóban vá­lasztja meg az államfőt, s az eddigi tapasztalat alapján a pártjelöltek­nek van nagyobb esélyük. A közvélemény-kutatások szerint jelenleg Kukán áll az élen. A külügyminiszter az SDKÚ jelöltje, bár nem az egyeden jobboldali, hiszen már a KDH is bedobta a játékba František Mikloškót. Ha őt választatnák meg, Szlovákiának másodszor lenne felszentelt pap államfője. A HZDS még mindig nem vallott színt, de valószínű, hogy Vladimír Mečiart újraindítja. Ez alapos kockázattal jár, hiszen ha a parlamenti választásokat is beleszámoljuk, 1998 óta már negyedszer nem sikerülne feljutnia a csúcsra nagyon jó startpozí­cióból, ami enyhén szólva is ciki. A baloldaliak egyik jelöltje minden bizonnyal Brigita Schmögnerová bár egy reformer pénzügyminiszter­nek nem sok esélye lehet. Biztosra vehető, hogy a kommunisták is in­dítanak valami jóvágású elvtársat. Elképzelhető, hogy eddigi fogad­kozásai ellenére Ján Slota sem akar majd kimaradni a díszes csapat­ból, úgy várom már, vajon melyik tévéműsorban csinál majd bot­rányt. Ami a civil jelölteket illeti, a legjobb a Magda Vášáryová-Milan Lasica házaspár lenne, a két színésznek együtt nagyobb a támogatott­sága, mint Vladimír Mečiamak. Sőt, biztos vagyok benne, ha így együtt indulnának, az unalmas Kukant is kenterbe vernék. A baj csak az, hogy a törvény a kollektív jelöltséget természetesen nem ismeri, a szőke hölgy pedig bejelentette: legfeljebb öt év múlva méretteti meg magát újra. Aztán itt van még a mi jó elnökünk, Rudolf Schuster, aki januárig nem kíván foglalkozni a jövőre esedékes választásokkal, de azért egy kicsit taktikázik a törvényekkel, udvarol egy kicsit a nyugdí­jasoknak, egy cseppet a katolikusoknak, fogadja a nemzetieket, de a kisebbségekkel is jóban kíván lenni. Ma még egyetlen jelöltnek sincs 25 százalék feletti támogatottsága, s ki tudja, lesz-e egyáltalán. így aztán nagyon valószínű, hogy a pártok újra kompromisszumokat köt­nek a háttérben. A legvalószínűbb, hogy a kereszténydemokrata Ján Figeľt kiküldik Brüsszelbe EU-biztosnak, cserébe Mikloško lemond Kukán javára. Az ANO biztos gyorsan kitalálja, ő mit kér cserébe azért, bogy Kukán támogatására buzdítsa szavazóit. De mit kér majd az MKP? Státustörvény-bizniszt, esetleg komolyabb kormánybefo­lyást, vagy csak úgy odadobjuk a szavazatokat? JEGYZET m » • r Túrj, amíg tűrhetsz! JUHÁSZ LÁSZLÓ Pár hónappal ezelőtt már kese­regtem egyet itt, az Új Szó véle- ményoldalán amiatt, hogy van­nak dolgok (hírek, értesülések, dokumentumok, híresztelések, levelek, telefonok stb.), ame­lyekről nem írhatok. És nem azért - üzenem a lapunk internetes változatán fórumo- zóknak -, mintha kéziratainkat a főszerkesztő vagy a lapigazgató cenzúrázná. (Ez egyébként eleve eszement megközelítés: ki lenne hivatottabb beleszólni a lap tar­talmába, mint a vezetőség, aki elviszi a balhét - ha van -, és fe­lel az újság profiljáért. De mind­egy, ez itt és most csak egy záró­jelet érdemelt.) Ilyenkor inkább az öncenzúra lép működésbe. Én is tűrök, ameddig tűrhetek, most azonban megint ki kell ereszte­nem egy kicsit a szelepet, és ezért előre is elnézést kérek va­lódi főnökeimtől, azaz Önöktől, tisztelt olvasók. A közszereplőknek - ebbe a ka­tegóriába tartoznak az állam­fők, a pártelnökök, a színészek, de még a polgármesterek is - il­lene végre tudatosítaniuk, hogy közszereplésük nem mindig van ínyére a köznek. Közszereplő­ként viszont nekik szükségük van a közönségre, vagyis válasz­tóikra. És nem csak a választási kampány idején. Akinek pedig a választó hivatalt adott, annak tűrnie kell azt a fránya szabad véleménynyilvánítást is. Van ebben az országban egy ma­gyar napilap (na jó, másfél) és egy magyar párt (rendben, le­gyen egy és fél). Ugyanazt a cél­közönséget igyekszünk megszólí­tani, több-kevesebb sikerrel. Ez aztán - bármennyire is prüszkö­lünk ellene - óhatatlanul is ösz- szekapcsol minket. Egyszer egy újságírókból és politikusokból ál­ló társaságban egy miniszter szá­jából - hogy kiéből, azt megha­gyom magamnak - hangzott el a mondat, hogy az Új Szónak az lenne a feladata, hogy az MKP imidzsét építse. Azt hittem, rosz- szul hahók. De nem, van, aki tényleg így gondolja. (Remélem, Önök nem.) Sokszor éri a vád la­punkat, hogy az MKP szócsöve vagyunk. Aki ezt állítja, annak ajánlom, kérje ki erről egyik-má­sik hazai magyar politikus véle­ményét. Nem részletezem, kiktől és mi­lyen hangú telefonokat kapunk időnként, és inkább arról sem számolnék be, egyik írásom hatá­sára melyik többfunkciós MKP-s közszereplő küldött dörgedelmes tiltakozó levelet - persze nem ne­kem, hanem egyenesen a lapigaz­gatónknak-, melyben jópofáskodónak, felületesnek, és még ki tudja, mi mindennek ne­vezett, amiért megírtam a ténye­ket (na jó, egy kicsit a véleménye­met is). Szerintem, ha valaki - államfő, pártelnök, színész, vagy polgár- mester - telhetetlen törtető, csap­nivaló politikus, önelégült mosolymuki, hazug disznó, felfu- valkodott bájgúnár vagy bármi más - nos, akkor az az én vélemé­nyem. Sőt, lehet, hogy másé is. Én mindössze abban a helyzeti előnyben vagyok, hogy az a fog­lalkozásom, hogy megírjam a vé­leményemet. A sértődékeny, az időnként kelle­metlen igazsággal kibékülni nem képes közszereplőinknek pedig csak annyit üzennék, hogy tűrje­nek, ameddig még tűrhetnek. Az újságírókkal és a választóikkal pedig ne csak kampány idején igyekezzenek jóban lenni, hanem uborkaszezonban is. FIGYELŐ Szöveggyűjtemény Djindjicsről Levéltári szöveggyűjtemény ké­szül Szerbiában a Zoran Djin­djicsről írt cikkekből, amelyek a meggyilkolt miniszterelnök ha­lála előtti két évben láttak nap­világot. A szerbiai kultusztárca egy dokumentációs sajtóköz­pontot bízott meg azzal, hogy összefoglalja a miniszterelnök­ről írt cikkeket. Az írások két CD-n jelennek meg szeptem­berben. Az egyik lemez a Djindjicsről írt összes cikket tar­talmazza, a másik a meggyilkolt miniszterelnök nyilatkozatait. Nem ijedek meg tőled! A koalíciós tanácson sokkal félelmetesebben vicsorog rám néhány politikus! (Peter Gossányi rajza) Az újságárusok több mint fele nem tartja be a törvényt, és min­den gond nélkül kiskorúaknak is hajlandó dohányárut eladni, derí­tette ki a lap munkatársa egy nem reprezentatív felmérés során. Egy 13 éves fiúval jártak végig néhány trafikot, s minden másodikban gond nélkül tudott cigarettát ven­ni. Amikor utólag rákérdeztek az árusoknál, miért nem tartották be a törvényt, többen arra hivatkoz­tak, hogy nem ismerik azt, annak ellenére, hogy a bódéjukon ott dí­szelgett a felirat, mely az adott törvénycikkelyt idézte. Hasonlóan jártak el az élelmiszerboltokban az alkoholvásárlással, sört bárhol, töményebb alkoholt több helyen adtak el a kiskamasznak. A dolog eléggé érthetetlen, hiszen egy do­boz cigarettán 2-4 koronát keres az árus, de ha rajtakapják a tör­vénysértésen, 500-tól 100 ezer ko­ronáig terjedő büntetésre számít­hat. Az alkohol árusításánál ez az összeg akár a duplája is lehet. Szlovákiában a 15-19 éves korosz­tályban minden második fiatal do­hányzik, s Európában nálunk do­hányzik a legtöbb 11 és 13 év kö­zötti gyerek. Három történet a 70 éves Jevtusenkóról, akinek „Sztálin örökösei" c. versét Hruscsov egy MiG-gel küldte a Pravdához Foglalkozása: Jevtusenko Először 15 éves korában je­lent meg neve nyomtatásban a moszkvai sportlapban. Az­óta verseit 72 nyelvre fordí­tották le, ő maga a földke­rekség 92 országát látogatta meg. Két otthona van: az egyik Moszkva mellett, ahol költő, a másik pedig az Egye­sült Államokban, ahol egye­temi tanár. E. FEHÉR PÁL Verseinek óriási tömeghatása volt a XX. század második felében. Nem az hatott közönségére, ahogyan ki­fejezte magát, hanem az, amit mondott. Nem teremtett új költé­szetet, de korunkat segített megér­teni. Lelkesedni és kételkedni taní­tott egyszerre: bízott, mint annyi milliók, hogy mégiscsak elkövetke­zik az a bizonyos ,jobb kor”, ám erősen kételkedett abban, hogy ezt a szovjet rendszer képes lenne fel­építeni. Egyeden pillanatra sem fe­lejtett el küzdeni „Sztálin örökösei” ellen, nyilvánosan ítélte el a nacio­nalizmust és az antiszemitizmust, tiltakozó táviratot küldött Brezsnyevnek 1968. augusztus 21- én. Ugyanakkor a rendszernek szüksége volt rá. Hogy miért? Jev­tusenko - ugyan nem szándéka szerint - a „legális” ellenzék volt. Ezért írhatott egy írótársa esszét ró­la ézzel a találó címmel: Foglalko­zása: Jevtusenko. Az irodalomtörténeti eszmefutta­tás helyett e jeles napon néhány jel­lemző anekdotát nyújtanék át az olvasónak arról a Jevgenyij Jevtu­senkóról, akinek mindenképpen szerepe volt abban, hogy az orosz világ olyan lett, amilyen. Az első történet arról a verséről szól, ame­lyet 1962-ben írt, a szovjet kommu­nista párt XXII. kongresszusa után, amely „Hruscsov javaslatára” úgy döntött, hogy Sztálin bebalzsamo­zott tetemét el kell távolítani a ma­uzóleumból, Lenin mellől, és a Kreml falának tövében temették új­ra. Jevtusenko verse, a „Sztálin örökösei” a sztálinizmus állandóan fenyegető veszélyéről szólt: „Míg köztünk jár Sztálin maradék csapa­ta, Ott látom addig a márvány-sír- palotában Sztálint!” A verset egyet­len szerkesztő sem merte leközölni. Érezték az „örökösök” nem csekély hatalmát és a Hruscsov ellen feszü­lő funkcionárius-indulatok vesze­kedett erejét. A vers sorsáról végül Hruscsovnak személyesen kellett döntenie. Ugyanúgy, mint koráb­ban Alekszandr Szolzsenyicin vi­lághírűvé lett kisregényéről, az „Ivan Gyenyiszovics egy napjáról”. Hruscsov döntése kedvező volt és a kéziratot egy MiG-vadászgép szállí­totta a Krímből, ahol Hruscsov sza­badságát töltötte, Moszkvába, a pártfőtitkár utasításával egyetem­ben: a Pravda holnap és az első ol­dalon közölje le Jevtusenko költe­ményét. Amely nem biztos, hogy bekerülne a legszebb orosz versek antológiájába, de bizonyosan a kor egyik döntő dokumentuma. Hrus­csov különben a vers megjelenése után levelet kapott több magas ran­gú pártmunkástól, akik nem ismer­vén az előzményeket, arra kérték őt, hogy bélyegezze meg és nyilvá­nítsa „szovjetellenesnek” Jevtusen­ko versét és Szolzsenyicin kisre­gényét. Hruscsov a központi bizott­ság ülésén, dühtől reszketve olvas­ta fel ezt a levelet, majd kijelentet­te: „Ha Jevtusenko verse és Szolzsenyicin kisregénye szovjetel­lenes, akkor én is az vagyok.” Egy­szersmind utasította Iljicsovot, a központi bizottság ideológiai ügyekkel foglalkozó titkárát, hogy készítsen elő egy rendeletet a cen­zúra megszüntetéséről. A funkcionáriusok ebben a pilla­natban megérezték azt a halálos veszedelmet, amelyet a sajtósza­badság jelenthet számukra. És ek­kor egy különös színjátékba kever­ték bele az irodalom, a művészet kérdéseiben egyébként teljesen já­ratlan, alapvetően műveletlen Hruscsovot. Az „olvadás” politiká­jának jegyében 1962-ben szűk körű kiállítás nyílt Moszkvában abszt­rakt festők alkotásaiból. A konzer­vatív pártvezetők, természetesen feljelentették a kiállító művészeket és a kiállítás rendezőit, és elérték, hogy Hruscsov személyesen nézze meg az absztrakt műalkotásokat. Hruscsov, aki soha ilyesmit nem lá­tott, elvesztette önuralmát és a le­hető legalpáribb kifejezésekkel tá­madt a művészekre. Ügy tetszett, a provokáció sikeres: az apparátus Hruscsov: Ha Jevtusen­ko verse szovjetellenes, akkor én is az vagyok. egyszerre kompromittálja Hruscsoc vöt, illetve vele intézted el a gondo­lat és az alkotás szabadságát védő írókat, művészeket. A tomboló Hruscsowal a fiatal Jevtusenko kezdett vitatkozni. Megvédte az absztrakt művészetet. Hruscsovot azonban nem könnyű meggyőzni: „A púpos ember csak a sírban egye­nesedik ki!” - vetette oda a benne is élő sztálini reflexeknek engedve. A fenyegetés életveszélyes és egyér­telmű volt. Jevtusenko azonban a Hruscsovban élő sztálinista fenye­getésére a XX. kongresszust meg­rendező Hruscsovra hivatkozott, nem csekély személyes bátorságról téve tanúbizonyságot: „Nyikita Szergejevics, elmúltak már azok az idők, amikor a púposokat csak a sírbatétellel próbálták kiegyenesí­teni, hiszen van ennek más módja is. Véleményem szerint a legjobb módszer a türelem, a tapintat és az, hogy hagyjunk időt a művészeknek alkotókészségük fejlesztésére.” E második történethez hozzátarto­zik, hogy miután 1964 októberé­ben a funkcionáriusok, Brezsnyev vezetésével mégiscsak leváltották Hruscsovot, a gyakorlatilag rendőri felügyelet alá helyezett bukott pártvezért Jevtusenko kétszer is meglátogatta. Az orosz írók közül csak még egy valaki, Mihail Satrov, a drámaíró vállalt ilyen kockázatot. A harma­dik történet pedig már Gorbacsov korszakából való. Jevtusenko par­lamenti képviselőként személyesen tapasztalhatta meg: a sztálinista reflexek tovább működnek, leg­alábbis, ami az ellene irányuló gyű­löletet illeti. Egy tábornok támadta meg azzal a váddal, hogy nem tisz­teli az orosz népet, az orosz törté­nelmet. Jevtusenko szót kér az el­nöklő Gorbacsovtól: válaszolni akar. Gorbacsov egy cédulát ír ne­ki: Holnap! M. Gorbacsov. Elérke­zik a másnap, Jevtusenko még in­dulatosabb, ha lehet, az őt ért mél­tatlan támadás miatt. És nem kap szót! Most ő küld egy cédulát Gor- bacsovnak: Mihail Szergejevics! Hol az Ön „holnapja”. És a válasz: Az Ön „holnapja” holnap lesz. M. Gorbacsov. Jevtusenko maga mondta el ezt a jelenetet a „Ne halj meg előbb halálodnál” című ön­életrajzi regényében és hozzáteszi: Gorbacsov döntése helyes volt, mert látta, hogy még nem képes a higgadt érvelésre és amikor való­ban szót kapott, addigra már lecsil­lapodott és hatásosan tudott a naci­onalista vádaskodásokra felelni. Persze, azt se feledjük, hogy ez idő tájt történt meg az, ami ugyancsak nem fordult elő még orosz íróval: a írószövetség moszkvai székházá­nak udvarán a nacionalista írók úgy „védték” a nagy Oroszhont Jev- tusenkóval szemben, hogy eléget­tek egy őt ábrázoló szalmabábut. Sean Connery és Klaus Maria Brandauer lesz a főszereplője A gyertyák csonkig égnek megfilmesített változatának Forman Prágában forgat filmet Márai regényéből KOKES JANOS Márai Sándor A gyertyák csonkig égnek című regénye alapján készít filmet Miloš Forman, a világhírű cseh származású amerikai rende­ző. Az Embers (Parázs) című film forgatása október 8-án kezdődik Prágában - adta hírül a Lidové Noviny című prágai napilap ameri­kai forrásokra hivatkozva. A film története Magyarországon, egy vidéki nemesi kúrián játszódik és két idős katonát mutat be, akik 40 év elteltével találkoznak újra, s beszélgetésük során azt boncolgat­ják, miért bomlott fel egykori na­gyon szoros, bensőséges barátsá­guk. Az újság szerint Forman a fil­met, mint „a barátság, a szerelem és az árulás drámáját” képzeli el. Az Embers két főszerepét népszerű és neves színészek Sean Connery és Klaus Maria Brandauer alakítja, míg női partnerük a nem kevésbé ismert Winona Ryder lesz. A két Oscar-díjjal büszkélkedő rendező, aki 1968-ban hagyta el Csehszlová­kiát, s költözött ki az Egyesült Álla­mokba, így húsz évvel a világsikert aratott Amadeus (1984) prágai forgatása után ismét visszatért szü­lőföldjére, a Moldva parti metro­polisba. A fűm producereinek, a Michael és Robert Haggiag testvérpárnak eddig leginkább olasz filmekkel volt ta­pasztalata. Az új Forman-film nem­zetközi népszerűsítésének és forgal­mazásának megszervezéséhez együttműködési megállapodást kö­töttek a befolyásos amerikai Crea­tive Artists Agency ügynökséggel. Ez az ügynökség képviseli például a már említett Sean Connery érdekeit. A készülő film további producere Michael Hausman, aki már a hetve­nes évek elejétől együttműködik Formánnál. Ő volt a producere For­man 1971-ben készített Taking Off című filmjének is. Formánnak az Embers lesz egyébként a 18. filmje. A forgatókönyvet Forman régi ba­rátja, Jean-Claude Crarriere írta. A két főszereplő, Sean Connery és Klaus Maria Brandauer nem először találkozik a kamerák előtt, már a nyolcvanas, ületve a küencvenes években is forgattak együtt. A film alapmotívumait adó Márai Sándor regény, A gyertyák csonkig égnek egyébként Csehországban sem ismeretlen. Csehül két éve je­lent meg Anna Valentová kitűnő fordításában, s a nagy sikerre te­kintettel az Academie könyvkiadó idén második kiadásban is megje­lentette.

Next

/
Oldalképek
Tartalom