Új Szó, 2003. június (56. évfolyam, 125-149. szám)

2003-06-16 / 137. szám, hétfő

ÚJ SZÓ 2003. JÚNIUS 16. Közélet hirdetés Ferenczy Anna: Tárt karokkal, nagy-nagy szeretettel vártak mindenütt, és mi ugyanilyen szeretettel játszottunk Közösen kell tolni a szekeret Az idei Pro Probitate - Helyt­állásért Díjat az ötvenéves jubileumát ünneplő Jókai Színház kapta. Az elismerés kapcsán Ferenczy Anna mű­vésznővel, az 1952.október 1-jén Magyar Területi Szín­ház néven alakult társulat alapító tagjával a kezdetek­ről, a megélt örömökről és nehézségekről beszélget­tünk. V. KRASZNICA MELITTA A történetet nem is a MATESZ- szel, vagyis a Magyar Területi Színházzal, hanem az 1950-ben létrehozott Faluszínházzal kell kezdeni. Hogyan és kikből ver­buválódott a Faluszínház? A Csemadok megalakulását köve­tően a vezetőség egyik első dolga volt, hogy megszervezze a magyar színjátszást. A Csemadok-tagok sorra járták a falvakat, megtekin­tették a műkedvelők előadásait, majd 1950 tavaszán válogatást hir­dettek. Mintegy 350 fiatal gyűlt össze, közülük került ki aztán az a 16-18 személy, aki a pozsonyi Falu­színház társulat alapító tagja lett. Megemlítene egy-két nevet az alapítók közül? Botka Zsuzsa, Lelkes Magda, Tur­ner Zsiga, Lengyel Ferenc, Bugár Béla, és közéjük tartoztam én is. Az igazgató-rendező mindenki „a- tyuskája”, Fellegi István lett. Két darabbal kezdtünk, a Fanyűvő me­sejátékkal és a Kecsketejjel, főleg abból a megfontolásból, hogy dél­előttönként gyermekeknek, este pedig felnőtteknek játszhassunk. Miközben mi próbáltunk, a „csemadokosok” propagálták a da­» A kötelező „szövet- kezetes” darabo­kat érthető okoknál fogva nem fogadta kitörő lelkesedéssel a a a közönség. rabot és lekötötték az előadásokat. Kaptunk egy rozoga német kis­buszt - amelyet én csak Don Quijo­te lovának hívtam, mert csak akkor ment, amikor neki tetszett -, és ne­kivágtunk az országnak. Sokszor egy hónapig is úton voltunk. Utó­lag is szeretnék köszönetét monda­ni mindazoknak, akik akkor és a későbbi évek során befogadtak A közönség döbbentett rá, hogy a jogfosztottság évei után, amikor ma­gyarul még megszólalni is bűnnek számított, mit jelent számukra a ma­gyar nyelvű színjátszás (Vas Gyula felvétele) volt. Mondom ezt annak ellenére, hogy az én főiskolai felvételimet vi­szont meghiúsította, amit már megbocsátottam ugyan neki, de el­felejteni soha nem tudom. Neki és a további rendezőknek - Műnk Ist­vánnak vagy a magyarországi Lendvay Ferencnek - volt kulcsuk a színészek leikéhez. Valamennyi­en remek alkotó légkört teremtet­tek. Kisebb klikkek ugyan mindig voltak, de én személy szerint soha nem tartoztam egyikhez se. Sem időm, sem energiám nem volt ilyen dolgokra. Számomra a munka volt a fontos, a csoda, amikor a szöveg­be lelket önt a színész, amikor élet­re kel az alkotás. Éppen ezért nehe­zen tudnám megmondani, hogy melyik volt a legszebb vagy legne­hezebb korszak, A színház vezető­sége megvívta a saját harcát a kül­világgal, de nem terhelte vele a szí­nészeket. Számunkra az volt a leg­nagyobb csapás, amikor rákény- szerítettek bennünket egy-egy kö­telező darab eljátszására. Bizonyára figyelemmel kísérte a Jókai Színházon belül zajló leg­utóbbi eseményeket, amikor is éppen az Ön által említett alkotó légkör hiányzott a leginkább. Ön szerint mi vezethetett idáig? bennünket, hiszen általában csalá­doknál háltunk meg, kosztot is ná­luk kaptunk. Hogyan lett a Faluszínházból MATESZ? A hajógyár miatt született a dön­tés, hogy Komáromnak is kell egy színház. A MATESZ törzsgárdája lényegében a Faluszínház tagjaiból állt össze, a Faluszínházat pedig újabb válogatást követően feltöl- tötték. Mígnem néhány év múlva egybeolvadt a kettő. En rögtön a MATESZ-hez kerültem, és 1953 ja­nuárjában már meg is tartottuk az első bemutatónkat. Urbán Ernő Tűzkeresztség című drámája volt, Műnk István rendezésében. Önök, színészek mennyire vol­tak kitéve politikai nyomásnak, hogyan élték meg a rossz emlé­kű ötvenes éveket? Még szinte gyerekként, tízen-hu- szonéves fiatalokként csöppen­tünk a színjátszásba és nemigen foglalkoztunk politikával. Lénye­gében a közönség döbbentett rá, hogy a jogfosztottság évei után, amikor magyarul még megszólalni is bűnnek számított, mit jelent szá­mukra a magyar nyelvű színját­szás. Szívüket-lelküket kitették volna értünk, együtt sírtunk, együtt nevettünk. Tárt karokkal, nagy-nagy szeretettel vártak min­denütt, és mi ugyanilyen szeretet­tel mentünk hozzájuk. Pedig nehéz volt; hidegben, melegben menni kellett. Sokszor olyan piszkosan, porosán érkeztünk az előadás helyszínére, mintha a cséplőgép mellől jöttünk volna. Nemegyszer patakban mosakodtunk, a néző­teret alkotó padokat toltuk össze, azokon aludtunk... Meg tudná saccolni, hogy körül­belül hány kilométert zötykölőd- tek végig az országon? Tréfásan azt szoktam mondani, hogy már kétszer megjártam a Holdat. Amikor a Faluszínház is beolvadt a MATESZ-be, kétfelé oszlott a társulat; az egyik fele ze­nés darabokat, a másik prózai mű­veket játszott. Összesen mintegy 400 előadást tartottunk, a Csalló­köztől a Bodrogközig. Akkor kez­dett hanyatlani az egész, amikor bevezették a kötelező „szövetkeze- tes” darabokat, amelyeket érthető okoknál fogva nem fogadott kitörő lelkesedéssel a közönség. A színházon belül milyen légkör uralkodott? Fellegi rendkívül humánus, mások problémái iránt érzékeny ember \\ Örülök, hogy sok r tehetséges fiatal van a Jókai Színházban, hiszen évtizedekig az volt a probléma, hogy egy-két évad után továbbálltak. >N Amikor egy színház állandó pénz­hiánnyal küszködik, könyörado- mányokra szorul, és a fizetések is alacsonyak. Ez kikezdi a legjobb társulatot is. A színész érzékeny ember, fogékonyabban reagál a külvilág változásaira, a feszültség, a bizonytalanság pedig nagyon rossz hatással van a munkájára. Én ebben látom a problémák gyöke­rét. Örülök, hogy sok tehetséges fi­atal van jelenleg a Jókai Színház­ban, hiszen évtizedekig az volt a probléma, hogy a diplomás fiata­lok egy-két évad után továbbálltak. Tolerancia, a másik ember egyéni­ségének tiszteletben tartása nélkül azonban nem lehet dolgozni. Kö­zösen kell tolni a szekeret és keres­ni kell a közönség kegyét. Hiszen a színész van a közönségért, és nem fordítva. A mezőgazdasági miniszter úgy véli, a gazdák néhány követelése megalapozatlan, de hajlandó tárgyalni Simon: csak most kezdődött a tárca átalakítása ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Pozsony. Kommunista praktikák és lobbizás még mindig léteznek a földművelési minisztériumban, is­merte el Simon Zsolt agrárminisz­ter a Markíza televízió Testre szabva című műsorában. „A tárcánál még csak most folyik a bársonyos forra­dalom, és én mindent elkövetek a pozitív változások érdekében” - hangsúlyozta, és nem tagadta: az általa irányított reszortra jellemzők az intrikák. - „Viszont már sok olyan ember is dolgozik ott, akik tu­datosították, nincs idő intrikákat szőni.” Az agrárszektor június végé­re beharangozott nagyméretű tün­tetésével kapcsolatban Simon leszö­gezte: Bizonyos követelések alapta­lanok, azt viszont meg tudja érteni, ha a gazdák garanciát akarnak arra, hogy uniós csatlakozásunk után nem lesznek hátrányos helyzetben a környező országok gazdáival szemben. „Mindig a tárgyalások híve voltam, most is hajlok a józan párbeszédre, ugyanakkor nem engedem zsarolni magamat” - jelentette ki. Arra a kérdésre, hogyan vélekedik Csáky Pál kormányalelnökről, illetve, hogy szerinte a megfelelő ember van-e a megfelelő helyen, a magyar politikus azt felelte: „Erre a kérdés­re nem lehet válaszolni. Az idáig előterjesztett dokumentumokat a kabinet nem bírálta, és a koordiná­tor nem dolgozhat az egyes tárcák helyett. A különböző reszortoknak is teljesíteniük kell feladataikat.” A Beneš-dekrétumokkal kapcsolat­ban a tárcavezető hangsúlyozta: A magyar koalíció pártja tartja magát a koalíciós szerződéshez és a kor­mányprogramhoz, azaz ebben a megbízatási időszakban a dekrétu­mok kérdését az MKP nem fogja fe­szegetni; sőt Simon úgy véli, hogy a párt ezt a problémát részben már maga mögött tudhatja. Az agrármi­niszter nem hiszi, hogy a jövőben lehetőség nyílik arra, hogy a ma­gyarok visszakapják a második vi­lágháború után elkobzott földjei­ket. Simon Zsolt nem tudta meg­magyarázni, az MKP miért éppen őt jelölte az előző időszakban a ma­gyarok által sokat bírált földműve­lési tárca élére, és arra is kitérő vá­laszt adott, hogy a pártban ki a leg­tekintélyesebb agrárszakértő, aki esetleg őt is felkészítette a minisz­térium irányítására, (sza) A hiba lehet a kormány tagjaiban, valamint abban, hogy a kabinet nem kommunikál megfelelően a régiókkal Linden: szorít az idő, közeleg a belépés SITA-HÍR Pozsony. - Nem voltak túl meggyő­zőek azok az uniós alapokkal kap­csolatos dokumentumok, amelye­ket Szlovákia eddig kidolgozott és eljuttatott Brüsszelbe - jelentette ki Eric van der Linden. Az Európai Bi­zottság pozsonyi küldöttségének állandó vezetője a szlovák rádió vi­taműsorában kijelentette, Pozsonyt egyre jobban szorítja az idő, csak­hamar itt lesz 2004. május 1., tehát csatlakozásunk napja. Hogy vajon miért hiányosak és kifogásolhatók azok az anyagok, amelyek nélkül nem tudjuk majd a nekünk szánt uniós támogatásokat kellően merí­teni, Linden azt válaszolta: A hiba lehet a kormány tagjaiban, vala­mint abban, hogy a kabinet nem kommunikál megfelelően a régiók­kal. Hangsúlyozta, hogy rendkívül nagy a felelőssége azoknak az em­bereknek, akik a legfelsőbb szinten irányítják ezeket a folyamatokat. Mint ismeretes, a koordinálással Csáky Pál integrációs ügyekért fele­lős miniszterelnök-helyettes van megbízva. Linden hangsúlyozta, hogy az Európai Bizottság novem­berre elkészülő országjelentése jó­val konkrétabb és kritikusabb lesz Szlovákiával szemben, mint a ko­rábbi jelentések. Utána még fél évünk lesz a javításra. Linden beszélgetőtársa, Jan Figeí, EU-csatlakozási főtárgyaló leszö­gezte, azon kell igyekeznünk, ne­hogy a belépés után Szlovákiát el­kerüljék, mint egy szigetet, a kül­földiek. Nehogy egy olyan régióvá váljunk, ahol nincsenek autópá­lyák, nem megfelelőek a pénzügyi szolgáltatások, a turisták számára nem túl vonzó az ország a rossz szolgáltatások miatt, és a közbiz­tonság sem megfelelő. Ugyanakkor hangsúlyozta, hogy a csatlakozás nem csupán néhány kormánytag vagy a parlament, hanem az egész társadalom ügye. RÖVIDEN Ülésezett a Csemadok elnöksége Pozsony. A programalkotó közgyűlésre való felkészülés jegyében tanácskozott Pozsonyban a Csemadok Országos Tanácsának Elnöksé­ge. Legközelebb június 4-én Füleken ülésezik az országos elnökség és az országos tanács. Az ÓT tagjai ezután augusztus 23-án Rozsnyón találkoznak, ahol az alapszervezetek elnökei is elmondhatják a szö­vetség programjával és alapszabályával kapcsolatos észrevételeiket, az országos közgyűlés 2003. november 8-án lesz Udvardon. (ú) Lebuktak a cigicsempészek Pozsony. Ukrajnából átcsempészett több mint 15 ezer karton ciga­rettát foglaltak le a rendőrök három kelet-szlovákiai férfinál. Az il­legális dohányárut idehaza csomagolták és dobták piacra, mígnem egy „szolgálati” útjuk során a vám- és pénzügyőrség le nem fülelte őket. A tettesek több mint másfél millió korona adóval rövidítették meg az államkasszát. A rendőrség javasolja vizsgálati fogságba vé­telüket. (SITA) 12 milliót akart, 12 évet kaphat helyette Egy favágó zsarolta a besztercebányai Tescót SITA-HÍR Besztercebánya. Egy 34 éves hely­béli favágó zsarolta a város Tesco hipermarketjét azzal, hogy felrob­bantja az épületet, ha nem kap 12 millió koronát használt bankje­gyekben. Erről szombaton Vladi­mír Palkó belügyminiszter tájékoz­tatott. Anton Kulich országos rend­őrfőkapitány közölte, hogy a tettes ellen zsarolás és közveszélyeztetés vádjával indult eljárás. A favágó május 24-én házilag ké­szített robbanószerkezetet helye­zett el a hipermarketben a mézes­kalácsok közé, s a szerkezet fel is robbant. Az eset után két névtelen levelet küldött a Tesco vezetőjé­nek, amelyekben további akciókkal fenyegetőzve pénzt követelt. Ja- rolsav Spišiak, országos rendőrfő­kapitány-helyettes hangsúlyozta, a favágó letartóztatásával azért vár­tak hosszabb ideig, mert a tettes­nek nem volt elegendő bátorsága véghez vinni saját tervét. Kétszer ugyanis nem vette át a pénzt, ezért nem is lehetett őt bűncselekmény elkövetése közben tetten érni. Elő­ször nem tetszett neki a felajánlott helikopter típusa, s amikor olyat kapott, amilyet kért, valószínűleg megijedt. Az illetékes bíróság már döntött is vizsgálati fogságba helyezéséről. Tettéért akár 12 év szabadságvesz­tésre is ítélhetik. nimm. m ftO SOäOÍA n, JÚNA RT ť *02HEQZt‘ p ŽÔ03 ŠTARr n m H A „Tízes Kukán” tulajdonképpen sörözéssel egybekötött turisztikát jelent, a 15 kilométeres szakaszon 10 ellenőrző pontot állítanak fel, egy-egy kocs­mában, ahol mindenkinek le kell gurítania egy sört. Eduard Kukán 7 kis sört vállalt, és csodák csodájára még a szondát sem fújta meg, ennek titkát nem árulta el. Egyébként a túra elnevezéséhez nincs köze, az névrokoná­ról, egy legendás hírű pozsonyi sörivóról kapta a nevét. (ČTK-felvétel) Nem késik az emelés Schuster egyeztetett Hrušovskýval Pozsony. Az elnöki hivatal szerint félrevezető az az állítás, hogy a nyugdíjemelésről szóló törvény visszautalásával Rudolf Schuster államfő késlelteti az emelt júliusi járadékok kifizetését. Az elnöki hi­vatal szerint minden ilyen kijelen­tés igaztalan. Ján Füle elnöki szóvi­vő közölte, Rudolf Schuster előre megállapodott Pavol Hrušovský házelnökkel, hogy a jogszabályt a parlament következő ülésének első napján, vagyis már holnap újratár­gyalja. A jogszabályt valószínűleg változás nélkül hagyja jóvá, de an­nak még a törvénytárban is meg kell jelennie. Függetlenül attól, hogy a képviselők milyen döntést hoznak, az elnök arra fog töreked­ni, hogy a legalább 6 százalékkal megemelt nyugdíjakat már július­ban ki lehessen fizetni. Schuster egyébként 8 százalékos emelést ja­vasol. (TASR) TANÁCSADÓ HAJÁPOLÁSRA! Kedves tanácsadó! 30 éves vagyok és a 25. születés­napom óta erősen kopaszodom. A homlokom egyre magasabb. Bizto­san megérted miért félek attól, hogy néhány év múlva úgy nézek majd ki, mint a kopasz Kojak fel­ügyelő. F. Károly Privigyéről Kedves Károly, a hajhullás több ok­ra is visszavezethető. A Te helyed­ben az első szakaszban a legegy­szerűbb utat választanám, azaz ki­próbálnám a SALON TEXTURES kozmetikai készítményt, amely na­gyon jó minőségű és főleg hatásos. Remélem, Neked is segít. Az ára a használati utasítással együtt 690 Sk körül mozog. Nehezebb esetek­ben, férfiaknál és nőknél egyaránt, javaslom két adag használatát egy­más után. A terméket a következő címen vásárolhatod vagy rendelhe­ted meg: KVATROFIN s. r. o„ Kúpeľná 24., 932 01 Veľký Meder, Tel.: 031/555 2095

Next

/
Oldalképek
Tartalom