Új Szó, 2003. április (56. évfolyam, 76-99. szám)

2003-04-11 / 85. szám, péntek

14 Kitekintő ÚJ SZÓ 2003. ÁPRILIS 11. Az iraki vegyi fegyverek többsége valamint a mérgesgázgyártó berendezések hetven százaléka német eredetű; több polgári eljárás is indult a gyártó cégek ellen Németország volt Bagdad titkos favoritja? Az iraki frontra tartanak a teherszállító repülőgépek a németországi Ramstein légibázisáról (Reuters-felvétel) Nemcsak az amerikaiak, ha­nem szövetségeseik, a né­metek, franciák, angolok - a bagdadi rezsimmel fenntar­tott gazdasági kapcsolataik, Szaddám Húszéin felfegy­verzése miatt is - diszkréten félrenéztek, amikor a nyolc­vanas években az iraki dik­tátor a nemzetközi jogot megsértve vegyi fegyvereket vetett be Irán, majd saját la­kossága ellen. DUNAI PÉTER Franciaországgal versengve talán Németország volt Szaddám Húszé­in Irakjának legjelentősebb külföl­di fegyver- és hadianyag-szállítója, állapítható meg a tavaly év végén az ENSZ BT elé terjesztett hivata­los iraki jelentésből. A bagdadi re­zsim által a világszervezet, a Hans Blix vezette ENSZ-ellenőrök nyo­mására összeállított jelentés bizo­nyos részletei, a bizonyítékok egy része mindmáig szigorúan titkos. A jelentés beszámol arról, az ABC (atom-, biológiai, vegyi fegyverek) programon dolgozó irakiak - mint egy, az atomfegyverprogramban részt vevő iraki tudós kijelentette - különösen szívesen, létesítettek kapcsolatot németországi cégek­kel, mert „zökkenő-mentesen és komplikációk nélkül” lehetett ve­lük együttműködni. A német cégek kulcsszerepet játszottak az iraki gázcentrifuga-program felépítésé­ben. (A gázcentrifuga az atomfegy­ver minőségű uránizotóp előállítá­sához szükséges szerkezet.) A hitlerizmus megsemmisítése után a világban szétszóródott né­met rakétatudósok később szá­mos harmadik világbeli ország­ban, így Egyiptomban is jelentős szerepet vittek a helyi rakétatech­nika tökéletesítésében, a szovjet, észak-koreai modellek továbbfej­lesztésében. Ezek alapján feltéte­lezik, Németország is hozzájárul­hatott a csaknem tucatnyi, Irak­ban gyártott rakétatípus (ame­lyek hatótávolsága 70 kilomé­tertől hat-nyolcszázig terjedt) tö­kéletesítéséhez, a gyártástechno­lógia kidolgozásához. Egy berlini baloldali lap szer­kesztősége megszerezte az ENSZ BT elé terjesztett iraki jelentés bizo­nyos dokumentumait. Ezekből ki­tűnik, körülbelül 1975 óta német vállalatok, kutatóintézetek komp­lett berendezéseket, alapanyago­kat, technikai know-how-t adtak át Iraknak, hozzásegítve a közel-kele­ti diktatúrát ABC fegyverkezési programja, rakétafegyverei, hagyo­mányos fegyverei tökéletesítésé­hez, továbbfejlesztéséhez. Az Irak- jelentésben megemlített mintegy 150 nyugati vállalat között nyolc­van német szerepel, olyan márkás nevek, mint a Daimler-Benz, a De­gussa, a MAN, a Preussag, a Hoch­tief, a Siemens. Az amerikaiak bi­zonyítékok híján feltételezik, hogy egyes német vállalatok egészen napjainkig együttműködnek kétes hírű iraki partnereikkel. Német források szerint az iraki mérgesgázgyártó berendezések hetven százaléka német eredetű. Kiváltképpen a Karl Kolb, a Pilot Plant, a W.E.T. vállalatok jelesked­tek a berendezésszállításokban. Az Irakkal kapcsolatban lévő külföldi hadiipari, vagy kettős (katonai és polgári feladatokra egyaránt alkal­mas) célú eszközöket, berendezé­seket szállító cégek több mint a fele Németországból való, és a hadiipa­ri együttműködés (beleértve az atom-, vegyi és biológiai fegyverek gyártásához kapcsolódó tevékeny­séget) még a Schröder-kormányzat alatt is tartott, egészen 2001-ig, írja az Informationen zur Deutschen Aussenpolitik (IzDA) nevű, magát függeden szakértőkből, újságírók­ból, tudósokból állónak nevező köl­ni szervezet. Az IzDA úgy véli, a mindenkori német kormány tudha­tott a Bagdadhoz fűződő kétes kap­csolatokról, hiszen az iraki tömeg- pusztítófegyver-gyártáshoz valami­lyen módon kötődő német vállala­tok alkalmazottai között ott voltak a BND, a polgári hírszerzés tisztjei is. Emellett a külügyminisztérium és a gazdasági minisztérium más módon is „rálátott” az Irakkal folyó üzletelésre, hiszen illetékes kor­mányszerveknek engedélyezniük kellett a szállításokat. A szervezet gyanúperrel él, hogy nemcsak a Kohl-kormányzat idején (amikor az Irakkal kapcsolatos né­met szállítások túlnyomó többségét teljesítették), hanem a mai Német­országban is befolyásos erők érde­keltek az Irakkal fenntartott kétes gazdasági és hadianyag-szállítási kapcsolatok háttérbe szorításában, az ügyek eltussolásában. Schröder kancellár következetes és határozott kiállása („semmilyen körülmények között nem veszünk részt egy Irak elleni katonai fellépésben”) megne­hezítette ezen erők helyzetét is. Ez év januárjában az Irakkal üzleti kapcsolatban lévő, 65 millió eurós illegális, az ENSZ-embargóba üt­köző szállításokat lebonyolító két nyugatnémet üzletember mannhei- mi perét szokatían gyorsasággal le­zárták, attól tartván, az ügy ronthat­ja Németország nemzetközi hírne­vét (és a háború kirobbanása előtt különösen kellerhetíen a berlini kor­mánynak). A két mannheimi olyan különleges fúróberendezéseket adott el Bagdadnak, amelyekkel az atom-, biológiai vagy mérgesgáz- töltetű gránátok kilövésére alkalmas ágyúcsöveket állíthattak elő. A Frankfurter Rundschau januárban azt írta: a berlini külügyminisztéri­um figyelmeztette a mannheimi ál­lamügyészséget: ha a gyanú beiga­zolódik, hogy német vállalatok Szaddám rezsimjét segítették, az megrendítheti a Németország iránti nemzetközi bizalmat. Az IzDA megjegyzi: 1988 után, ami­kor Szaddám Húszéin parancsára tömegpusztító fegyvert, mérges gázt vetettek be a kurd polgári la­kosság ellen, Németországban több bírósági eljárás indult német cégek ellen. így az iraki tömegpusztító- fegyver-programhoz való hozzájá­rulás gyanújával perbe fogták a Pre­ussag, a W.E.T., a Karl Kolb cégek több alkalmazottját. A sok esztende­ig, egyes esetekben a kilencvenes évek közepéig elhúzódó perek több esetben azonban felfüggesztett bör­tönbüntetéssel, felmentéssel vagy az eljárás leállításával végződtek. Berlin, 2003. április Angolóra szerzeteseknek: Jakszőr zokniban cidriztem, amíg ők mezítláb ücsörögtek, és csodálkoztak furcsaságaimon Old McDonald és j akolc a tibeti kolostorban SZÁSZ BALÁZS Régi álmom volt, hogy Nepál he­gyei közt angolt tanítsak, ezért amikor a repülőgép elhagyta a kat- mandui repteret, lelki szemeim előtt kis serpák íjjá-íjjá-józtak, tán­coltak, énekeltek. Előtte két héttel találtam azt a ser­pák földjén, a Solu Khumbu-vidé- ken fekvő buddhista kolostort, mely szívesen fogadott önkéntes­ként, hogy angolt tanítsak a szer­zeteseknek. A Jyasa (jelentése: szi­várvány) kolostorban főleg növen­dék* szerzetesek élnek, életkoruk 10 és 20 év között mozog. Tizenöt perc után már a hegyóriások kö­zött repültünk, a csúcsok között ci­kázó szél csak úgy rázta a Yeti Airli­nes kis duplaszárnyas gépét. Fent a bozóttelefonnak köszönhetően megérkeztemkor a kolostor apraja- nagyja azonnal körülöttem ter­mett, nem is tágítottak mellőlem délutánig. Mindeközben bőszen beszéltem hozzájuk angolul, de ők csak néztek és mosolyogtak. A tanterem olyan, mint egy roman­tikus regényben: málló falak, ódon tábla, fapadló, az ablakon át a Hi­malája szikrázó csúcsai kiabálnak figyelemért. A SZELLEMEK FAGYOS LEHELETE Csak hideg van. A buddhistáknak van egy „kedves” kis szokásuk: akármilyen hidegben kitárják az aj­tót, ablakot, hogy a rossz szellemek távozni tudjanak. Mindez a fűtés teljes hiányával karöltve nagy kihí­vást jelent a télen is meleg lakáshoz szokott turistának. Minden lelemé­nyességemet próbáltam bevetni egy kis kompromisszum eléréséért: váltig állítottam, hogy a rossz szel­lemek ötcentis résen is kiférnek, de nem - ahányszor behajtottam az ablakot, valaki pár percre rá mindig kinyitotta. Utazásom előtt megfo­gadtam, hogy óvatosan lépkedek át a még alig érintett kultúrák homok­fövenyén, követem a szokásaikat, nem próbálok megváltoztatni sen­kit, semmit. Ez a dogma szép és jó, de állandóan fázó lábamért és reg­gelente méltatlankodó vesém meg­mentéséért egy nap az ajtókérdés­ben örökre félretettem, amikor fog­tam magam, és becsuktam az ajtót. Jakszőr zokniban, pulóverben cid- rizve mentem vissza a tábla mellé, amíg ők mezídáb, bordó stólában ücsörögtek, és csodálkoztak furcsa­ságaimon. A koszt eleinte finom volt, majd amikor a láma és a nö­vendékek elhagyták a kolostort a téli szünet miatt (nincs fűtés, nincs étel, így hazamennek pár hónap­ra), és csak hét szerzetes maradt, a színvonala addig nem tapasztalt mélységekbe zuhant. A napi há­romszori étkezésből lett kettő, a fi­nom serpa krumplileves, a shakpa helyét átvette a sós-lencsés rizs (SLR) vagy a főtt krumpli. TÚRÁVEZETŐ LESZEL, VAGY SERPA Persze nem véletlenül kezdtem a nehézségek leírásával, hiszen ma­ga a tanítás, a vidék, az emberek kárpótoltak mindezért. A serpák vendégszerető, jó humorú, szikár kis nép, rengeteget lehet tanulni tőlük. A fegyelemmel se volt ko­molyabb gond (a szokásos kis hü- lyéskedések mellett), mert ezek a gyerekek mindennap hosszú órá­kon keresztül meditálnak, a mo­notonitás így életük részévé vált. Én is alkalmazkodtam a környe­zethez. Old McDonaldnak nem malacai voltak, hanem jakjai (íjjá- íjjá-jóóó), egy másik dalban nem toastot, hanem a helyi reggelit, a csámpát ettük. Az is segítette munkámat, hogy nagyon szeret­nének nyelveket tanulni, hiszen nem mindegyikük kívánja szerze­tesként eltölteni maradék életét. Túravezető, serpa, tanár: ezek a fő aspirációk, melyek mindegyiké­hez kulcsfontosságú a nyelvtudás. Ezért angolórán záporoztak a kér­dések, tudni akartak mindent. Megismertem gondolkodásukat, hátterüket, vágyaikat. Ők sem bá­multak már a vacsoránál, bár még mindig én voltam az, akinek a legszebb tányért nyújtották, a legtöbb lencsét adták (sajnos). Próbáltam ilyen szempontból egyenlő lenni velük, de rá kellett jönnöm, hogy ott a hierarchia, a tanár kiszolgálása a kultúra, a be­rendezkedés része. Végül egy nap, az öthetes küldeté­sem végén elérkezett az utolsó an­golóra. Ezen az órán éppen azt ismételtük, hogyan kell megmutatni a kolostort angolul, amikor az óra felénél han­gokat hallottunk kintről. Alig hit­tem a szememnek, amikor kiléptem megnézni, mi történik: egy turista jött megnézni a kolostort! Nagy szó ez a jyasaiaknak, mivel évente úgy tíz turistát látnak errefelé. Megörül­tem, odahívtam gyorsan a legjobb angolost, a napszemüveges Furbát, aki gyakran húzta fel angolórára is a kincsét. - Kedves Furba, itt az al­kalom. Vezesd körül a vendéget a kolostorban. Szépen, kissé kapkod­va, de addigi munkánk koronázása­ként elhangzott mindaz, amit a ko­lostorról tanultunk. Hepiend. Katmandu, 2003. április YEHUDA LAHAV „Mi, izraeli arab polgárok, akiket aggaszt az országunkban egyre romló viszony a zsidók és az arabok között, és hiszünk a légkör megjaví­tásának esélyében, meg akarjuk ér­teni a másik fél fájdalmát. Meg akarjuk ismerni a zsidók szenvedé­seit, és kifejezni szolidaritásunkat a zsidókkal.” Ezzel indokolta az izra­eli arabok egy csoportja a názáreti Emil Sofani atya javaslatának elfo­gadását, hogy vegyenek részt egy Auschwitzba látogató közös arab-zsidó küldöttségben. A láto­gatásra most májusban kerül sor. Ez lesz az első ilyen küldöttség. Emü Sofani görög katolikus pap a názáreti Szent János középiskola igazgatója. Iskolája már tizenöt éve kapcsolatot tart a jeruzsálemi Hé­ber Egyetem által irányított gimná­ziummal. Miután 2000 szeptembe­rében kirobbant a palesztin „intifá- da” (felkelés), Sofani figyelmes lett a zsidók magatartásában bekövet­kezett változásokra. „Egy tanító, akit tizenöt éve ismerek, és mindig izraelinek vallotta magát, azt mondta nekem, hogy elsősorban zsidónak érzi magát, és megemlítet­te a holokausztot” - mesélte Sofani atya. „Éreztem, hogy a holokauszt vissza-visszatér a lelkekbe, és hogy ez nem egy szimpla történelmi ese­mény, hanem nagyon is érezhető je­len. Ráébredtem, hogy a zsidókkal leheteden a párbeszéd, amíg meg nem értjük a holokausztnak a lelki­világukra gyakorolt hatását. Ez a feltétele annak, hogy kiláboljunk a mai nyomasztó helyzetből.” LABDARÚGÓ, ÉNEKESNŐ, KOMMUNISTA Sofani elkezdte az Auschwitzba in­duló küldöttség szervezését. Ha- marosán csatlakozott hozzá Nazir Madzsli újságíró, az arab kommu­nista „A1 Itihad” lap volt szer­kesztője, azután Ahmed Maszalha ismert ügyvéd, Hayam Tamisz, az oktatási minisztérium fel- ügyelőnője, Amal Murkusz éne­kesnő, Walid Badir válogatott lab­darúgó, Abdallah Nimer Dervis sejk, az izraeli iszlám mozgalom egyik vezetője. A zsidók részéről csatlakozott Jiszrael Lau főrabbi, azután Mordehaj Gur elhunyt ve­zérkari főnök leánya. Az auschwit­zi út öt napig fog tartani, és mint­egy 300 résztvevőre számítanak. Sofani és barátai nem törődnek az­zal, hogy az arab világban nem min­denki helyesli kezdeményezésüket. Lehetnek, akik azt mondják, hogy auschwitzi zarándoklatukkal híze­legni akarnak a zsidóknak. Nazir Madzsli hangsúlyozza: „Utunk Auschwitzba az arab hazafiasság és humanizmus kifejezése. Saját ma­gunkat és népünket akaijuk meg­tisztítani a gyűlölet érzéseitől.” Sza- lem Dzsubran költő így beszél: „Ta­nulmányozni akaijuk a holokausz­tot, és meg akaijuk érteni. Hiszen mint ember és humanista nem lehe­tek közömbös gyilkos ideológiákkal szemben. A zsidók szenvedéseinek megismerése nem jelentheti a saját nemzeti identitásom feladását. Ha azt mondom, hogy a zsidók rettene­tes áldozatokat szenvedtek, ez azt jelenti-e, hogy a palesztinok áldoza­tai nem szörnyűek?” Vannak, akik kétségbe vonják Sofa­ni kezdeményezését. Az arab közös­ségben sokan kérdezik: „Mit keres­tek Auschwitzban, amikor az izrae­liek gyerekeket gyükolnak Dzsenin- ben?” Azmi Besara képviselőnek is „vegyes érzelmei” vannak, mert „nincs bizonyíték, hogy minél több megértést tanúsítanak az emberek a zsidók szenvedései iránt, annál több megértéssel viseltetnek a zsi­dók más népekkel szemben. Úgy ér­zem, hogy a zsidók azt hiszik, hogy ha valaki megértést tanúsít szenve­déseik iránt, akkor a mai izraeli po­litikával is ki kell fejeznie egyetérté­sét. Ezt nevezem a holokauszt esz­közzé válásának. A holokauszttal kapcsolatban két nagy bűn létezik: a holokauszttagadás és a holoka­uszttal való visszaélés.” Emil Sofa­ni: „Nem tudom, hogyan fognak a zsidók reagálni tettünkre, és nem is számítok valamilyen reakcióra. De ha lesz közülük, aki a mi irányunk­ban fog valamit kezdeményezni - örömmel fogjuk fogadni.” Tel-Aviv, 2003. április Az egyik legnagyobb nepáli ünnep, a Machendra-fesztivál (Reuters-felvétel) Auschwitzban akarnak megtisztulni a gyűlölet érzésétől Arab zarándokút

Next

/
Oldalképek
Tartalom