Új Szó, 2003. március (56. évfolyam, 50-75. szám)
2003-03-13 / 60. szám, csütörtök
ÚJ SZÓ 2003. MÁRCIUS 13. Nagyszünet Mindennapossá válnak a mosolyok, az ölelések, a csillogó szemek, és a szorongás amiatt, hogy egyszer elveszítheted őt Egy társ és más semmi Valóban olyan fontos az életünkben a társ, akivel minden gondolatunkat megoszthatjuk, akivel együtt örülhetünk, együtt sírhatunk, aki akkor is elvisel minket, amikor még saját magunkat is nehezen tudjuk? Valóban társas lények lennénk, s tényleg nem bírjuk huzamosabb ideig egyedül? KOVÁCS BEÁTA Sokan mondják, hogy nekik nem kell senki, ók megvannak egyedül is, sót, egy másik ember csak problémát jelentene az egyébként sem egyszerű életükben. De vajon tényleg így gondolják? Mindenki életében vannak olyan időszakok, amikor elege van mindenből és mindenkiből és senkivel sem szeretne találkozni, de ezek az érzések általában gyorsan el tudnak múlni, ha megismerünk valakit, aki igazán fontossá válik a számunkra. Voltak olyan reggelek, amikor felkelés után magadhoz tudtál volna ölelni minden embert, mert olyan boldog voltál, ahogy láttad, amint békésen alszik melletted? Előfordult, hogy még csak egy perce ment el, de máris kibírhatatlanul hiányzott? Érezted már azt, mikor szomorú volt, hogy feláldoznád a fél világot egyetlen mosolyáért? Voltál már szerelmes? Ha igen, akkor, tudod, hogy ezek, bár nagy szavaknak tűnnek, de mindennapossá válnak, amint megtaláljuk azt, akit mindennél jobban tudunk szeretni. Mindennapossá válnak a mosolyok, az ölelések, a sóhajok, a csillogó szemek, és persze a szorongás amiatt, hogy egyszer elveszítheted. Persze, nem minden szerelem ilyen lángoló. Van pislákoló, kis szerelem, félénk és hatalmas lánggal égő, de pillanatok alatt hamuvá váló rajongások is, ám az igazit, azt megérezzük. Nem hiszed? Én sem hittem, de ha egyszer átéled a csodát, akkor nagyon könnyű lesz különbséget tenned szerelem és szerelem között. Közhely, tudom, de igaz: mindenkinek szüksége van egy valódi társra. Nagyon szép lehet az élet anélkül is, ám rengeteg olyan apró öröm van, amit a barátokkal, a családdal nem tudunk megélni. Ráadásul sokkal nyitottabbak leszünk az új, vagy az addig nem kellőképpen tolerált dolgok iránt is. Gondoljunk csak bele, hányszor szidtuk apukát, a fiútestvért, mikor azt a hülye focit/hokit/kosárlabdát, bármit nézte, és ugyanezt hányszor néztük végig, ha nem is hatalmas élvezettel, de legalábbis érdeklődéssel, a kedvesünkkel? Egy kapcsolatban rá vagyunk kényszerítve arra, hogy befogadjunk olyan dolgokat, amiket addig teljes mértékben kizártunk az életünkből anélkül, hogy igazán ismertük volna, és az a fürcsa, hogy ezt a kényszert, nem érezzük erőlte- tettnek. Hiszen valóban kíváncsi vagyok rá, hogy mi az a zene, ami őt megnyugtatja, melyik az a film, ami a leginkább kifejezi a személyiségét, vagy hogy éppen melyik az a csapat, akinek már évek óta szurkol. Persze, hogy érdekel, hiszen így őt magát tudom megismerni, és nem utolsó sorban, rajta keresztül saját magamat. Igen, szükségünk van társra. Szükségünk van arra, hogy szeressenek, és szükségünk van arra, hogy szeressünk. Emberek vagyunk, érzésekkel és minden ember a tökéletes boldogságra törekszik. Boldog vagyok. Tökéletesen. Kívánom, hogy egyszer te is átéld ezeket az érzelmeket, és hogy minden nap mosolyogva tudj tekinteni a jövőre. Van pislákoló szerelem, félénk és hatalmas lánggal égő, de pillanatok alatt hamuvá váló rajongások is, ám az igazit, azt megérezzük (Képarchívum) Ha a cica lelapítja a fülét, akkor dühös és fél tőlünk A kommunikáció SINKÓ BETTINA A kommunikáció elég tág fogalom. Megnéztem a Magyar Értelmező Kéziszótárban, hogy mit jelent, de csak ennyit találtam: híradás, távközlés. Hát ez nem valami sok, úgyhogy leírom, szerintem mit jelent ez a szó. Kommunikáció az, ha beszélgetünk egy emberrel, vagy ha ó beszél, ha levelezünk, telefonálunk, de a mimika, a gesztikulálás is az. Még az állatok is tudnak kommunikálni egymással, vagy akár velünk, emberekkel is. Ha egy macska felfelé tartja a farkát, olyan, mintha azt mondaná: szia, rég láttalak! Ha a cica lelapítja a fülét, akkor dühös és meg van ijedve. Ilyenkor a farkát is mozgatja. Ha viszont a kutya csóválja a farkát, az azt jelenti, hogy boldog. Ezért nem értik meg egymást a kutyák és a macskák, bár néha mi sem értjük meg őket, sőt néha egymást sem. A kommunikáció nagyon fontos dolog. Már az ősember is kommunikált társaival, igaz, hogy csak morgásokkal. A beszéd később is fontos volt az embereknek. Ha nem lenne, magányosak lennénk, nem tudnánk másokkal megosztani örömünket, báDUSIK BARBARA Úgy gondolom, hogy a bámészkodók szót általában emberekre értik. A bámészkodásnak vannak fajtái, csak úgy, mint maguknak a bámészkodóknak. Mert valaki bámulhat kerekre nyílt szemekkel, tátott szájjal, esedeg mutogathat és ez nem éppen a bámészkodásnak a legillendőbb formája. Aztán lehet valamit vagy valakit meglepődve ugyan, de szolidan lesni úgy, hogy lehetőleg az illető (már ha emberről van szó) ne vegye észre. Vannak olyan esetek is, amikor teljesen helyén van a meglepődöttség, és az esetleges ujjal történő bökdösés az illető felé. Ez akkor van így, ha a kedvencedet látod a tévéből, vagy az natunkat, nem tudnánk kifejezni szükségleteinket. Gondolj csak bele, mi lenne velünk kommunikáció nélkül. Ha bemennél a boltba, nem tudnál kérni egy kiló kenyeret, egy liter tejet. A kisgyerek nem tudná anyja tudomására hozni, hogy fázik. Akárhogy is, a kommunikáció elenged- heteden. Most, a XXI. században a kommunikáció már egészen mást jelent, mint ötven, száz, ezer éve. A technika fejlődik, mobiltelefonnal, számítógéppel tarthatjuk a kapcsolatot embertársainkkal, másodpercek alatt érhetjük el a világ legeldugottabb részeit is. De még most is a legértékesebb kincs az emberi szó. Szia, rég láttalak! (Internetfotó) újságból. Ebben a szituációban nem veszik zokon ezeket a megnyilvánulásokat. Amint már említettem, vannak a bámészkodó embereknek is fajtái. Egyik ezek közül az, amikor valaki ráérő idejében nem tud mást csinálni, csak járkálni a városban és bambulni kirakatról-kirakatra. Netán még pénze is van elég, hogy a kinézett dolgokat megvegye. De akadnak olyanok is, akiknek nem adatik meg ez a lehetőség, azok csak sóvárogva nézik a kiállított tárgyakat. Szoktunk még bámészkodni furcsa kinézetű embereken, ismerős arcokon, esedeg mozgássérülteken. Mindenesetre ha megfeledkezünk magukról, nagyon sokféleképpen tudunk bámészkodni, de jó lenne, ha fel tudnánk mérni, hol a határ. Lassie is így kezdte... Zsiráfok Egy apazsiráf és a lánya bemennek a kocsmába. Keservesen elkezdenek inni. Egyszer csak a apazsiráf elájul. Azt mondja a lányzsiráf a kocsmá- rosnak:- Úgy látszik, apu ma nem búja a piát... Mire a kocsmáros:- Puma? Azt hittem, zsiráf... Kaméleon- Mit csinál a kaméleon a kályhában?- Beleolvad a környezetébe... Sün Két sün találkozik. Az egyiknek be van kötve a lába:- Hát veled meg mi történt?- Megvakartam a hátam. Mondta is az orvos, hogy már vigyázzak a macskákkal... (Internetfotók) Durva... Kovácsné Pistikével az állatkertben sétál. Megállnak az elefánt előtt, és Pistike így szól az anyjához:- Mama, megkérnélek, mesélj valamit arról, hogyan születik az elefánt. De nehogy azt akard nekem bebeszélni, hogy ezt is a gólya hozza! Kabát Egy nő bemegy a kisállatkereskedésbe, hogy a kutyájának egy piros kabátkát vásároljon.- Asszonyom, hozza be a kutyáját, és akkor rá is tudjuk próbálni, hogy biztos jó-e a méret - mondja az eladó.- Dehogyis, születésnapi meglepetés lesz! ...az ilyenekkel főleg! Valaki ráérő idejében csak néz ki a fejéből Tátott szájjal NYELVSULI Leute von Welt - Klatsch und Tratsch Hollywoodstar Russell Crowe darf Nicole Kidman nicht zur Hochzeit mit Danielle Spencer einladen. Die Verlobte des 38- Jährigen befürchte, dass sich der „Gladiator“-Darsteller und Kidman zu nahe stünden, berichtet der Infodienst Imdb.com. Bei der Zeremonie nächsten Monat im australischen New South Wales müsse die inzwischen kurzhaarige Ex von Tom Cruise deshalb draußen bleiben. „Danielle hat entschieden, dass es ihr Tag ist und dass sie es vorziehen würde, wenn Nicole nicht dabei wäre“, so ein Freund des Paares. Pop-Sängerin Christina Aguilera wird Model der neuen Versace-Kampagne. Aguilera sei eine großartige Künsderin, so Donatella Versace zum Online- Dienst Abc-News. „Ich wollte schon immer etwas mit ihr machen, aber ich wollte vor allem mit ihr befreundet sein.“ Die Designerin erklärte, die neue Kollektion sei inspiriert von Aguileras „singendem, tanzendem Erfolg“. Die Musikerin tritt damit die Nachfolge einer Konkurrentin an: Letzte Versace-Muse war Britney Spears. Jessica von der Pop-Gruppe No Angels hat am Dienstag ihr erstes Kind zur Welt gebracht. Tochter Cheyenne Jessica ist nach Angaben auf der No- Angels-Homepage 52 Zentimeter groß und 3830 Gramm schwer. Die 26-jährige Mutter habe die Geburt des kleinen Engels ohne Komplikationen überstanden. Lebensgefährte Sascha habe ihr tapfer beigestanden. Beide seien glücklich und wohlauf. Der 27- jährige Tänzer hatte Jessica laut „Bild“ am Nachmittag in ein Geburtshaus in Darmstadt gebracht. Um 19 Uhr bekam Bandsprecher Peter Lanz eine Jubel-SMS: „Das Baby ist da! Es ist ein Mädchen!“. (DW) Aguilera sei eine großartige Künstlerin (Internetgrafik) SZÓTÁR • die Verlobte des 38-Jährigen befürchte, dass sich der „Gladiators-Darsteller und K. zu nahe stünden, berichtet... - C. 38 éves menyasszonya állítólag kételkedik abban, hogy a Gladiátor alakítója és K. túlságosan közel lennének egymáshoz, jelentette a... •bei der Zeremonie müsse sie inzwischen kurzhaarige Ex deshalb draußen bleiben - a ceremónián az időközben rövidhajú volt feleségnek kint kell maradnia •D. hat entschieden, dass es ihr Tag ist und dass sie es vorziehen würde, wenn N. nicht dabei wäre - D. elhatározta, hogy ez az ő napja, és jobban örülne, ha N. nem lenne jelen •die Designerin erklärte, die neue Kollektion sei inspirirert von A. „singendem, tanzendem Erfolg“ - a tervezőnő kijelentette, hogy az új kollekciót az éneklő és táncoló siker, A. inspirálta neki •die Mutter habe die Geburt des kleinen Engels ohne Komplikationen überstanden - az anya a kis angyal születését komplikációk nélkül élte át • Lebensgefährte habe ihr tapfer beigestanden - élettársa megfelelően mellette állt • Um 19 Uhr bekam Bandsprecher eme SMS - Este hét órakor kapta az együttes szóvivője az üzenetet PÁLYÁZATI TÁJÉKOZTATÓ A határon túli ifjúság programjainak és kezdeményezéseinek támogatása A Magyar Köztársaság Gyermek-, Ifjúsági és Sportminisztériuma „Határon túli fiatalok együttműködési programja” fejezeti kezelésű előirányzat terhére pályázatot hirdet a határon túli magyar fiatalok programjainak, kezdeményezéseinek támogatására. 1. Pályázati kategóriák: „A” kategória: Helyi ifjúsági közösségek újjáéledését és megerősödését segítő programok (IFJ-HT-03-A) „B” kategória: Több határon túli régió közös ifjúsági, szabadidő-, kulturális és turisztikai programjainak támogatása (IFJ-HT-03-B); „C” kategória: Működő magyar nyelvű ifjúsági média (írott és elektronikus sajtó) támogatása (IFJ-HT- 03-C). „D” kategória: Fiatalok társadalmi szocializációját segítő programok - helyi és kistérségi ifjúsági kezdeményezések támogatása (IFJ-HT-03-D). A támogatás formája vissza nem térítendő pénzbeli támogatás. Az igényelhető támogatás összege legalább 100.000,- Ft, legfeljebb 500.000,- Ft. 2. Pályázatot nyújthatnak be „A”, „C” és „D” kategóriában: Ifjúsági célokat megvalósító határon túli magyar nonprofit ifjúsági szervezetek (egyesületek, alapítványok) és a határon túli magyar egyházait és egyházi szervezetek. Prioritást élveznek a szórványban tevékenységet folytató magyar non-profit ifjúsági szervezetek. „B” kategóriában: ifjúsági célokat közösen megvalósító magyarországi egyesületek, alapítványok, egyházak és egyházi szervezetek (magyarországi szervezetek esetén minimum két határon túli régió részvétele szükséges); illetve ifjúsági célokat közösen megvalósító határon túli (magyar nonprofit ifjúsági szervezetek, egyesületek, alapítványok, vagy határon túli magyar egyházak és egyházi szervezetek) pályázók (legalább még egy határon túli régió részvétele szükséges). 3. Pályázati tanácsadás A fenti pályázatokkal kapcsolatban a pályázatok referensei az alábbi napokon 9-17 óra között pályázati tanácsadást tartanak az alábbi helyszíneken: Időpont Helyszín 2003. március 24. Agora Pozsony 2003. március 17. Abaújszina Folyamatos, részletes felvilágosítás kérhető az Agora Irodákban, ahol megtalálható a szükséges pályázati csomag is. 4. A pályázat benyújtása Beadási határidő mind a négy kategória esetén: 2003. március 31» A pályázatot személyesen kizárólag a MOBILITÁS Ügyfélszolgálatánál (1145 Budapest, Amerikai út 96.), illetve az Agora Irodáknál legkésőbb a beadási határidő napján 16.00 óráig lehet leadni. A pályázatot az alábbi címre kérjük beküldeni: pozsony@agora2001.sk , geresiro@post.sk , komarom@agora2001.sk A teljes pályázati anyag megtalálható a fenti címeken, továbbá letölthető az alábbi honlapokról: www.gyism.hu , www.mobilitas.hu , www.agorairoda.net