Új Szó, 2002. május (55. évfolyam, 101-125. szám)

2002-05-27 / 121. szám, hétfő

Nagyszünet nyelvsuli ÚJ SZÓ 2002. MÁJUS 27. Japan giraffe gets artificial leg after accident TOKYO - A young giraffe in Japan has gained a new lease on life thanks to his devoted keepers and an artificial leg. Keepers at Omori­yama Zoo in Akita, some 450 km (280 miles) north of Tokyo, feared for the life of nine-month-old Tai- yo — "Sun" — after he fell and bro­ke his right foreleg late in March in a run-in with a zebra. "There was a male zebra in the same enc­losure that often butted up aga­inst Taiyo, and we believe this may have startled him, and he slipped as he tried to run away," said Katsumi Chiba, a zoo official. The limb was promptly placed in a cast, but by mid-April showed signs of necrosis, or tissue death, which threatened to lead to blood poisoning and take the little giraf­fe's life. "He was so young, still a baby really," said Chiba. He added that Taiyo's robust appetite even after the accident hinted at surpri­sing strength, and inspired the zoo to take unusual steps to save his life. Several weeks of experi­ments followed as the frantic kee­pers pondered what to do, const­ructing numerous prototype legs out of materials as varied as plas­tic water pipes to bamboo, before finally succeeding. On Tuesday, about 40 cm (16 inches) of Taiyo's leg was amputated in a six-hour operation - a massive underta­king due both to his size and the physical delicacy of giraffes, which makes their care difficult. "Even though he's a child, he still weighs more than 200 kg (440 lb) and stands 2.8 metres (9 ft 2 in­ches) tall," Chiba said. Taiyo was then fitted with a length of bam­boo some 10 cm (4 inches) in dia­meter with the bottom of a rubber boot attached to prevent slips. The bamboo is being held in place with duct tape and plaster. Taiyo has recovered well, although he still favours his real leg. "It must feel strange to him," Chiba said. "But he's out there now with his mother, having a meal." The long­term prognosis is far from clear, since keepers do not know what will happen as Taiyo grows bigger. "And every time he needs treat­ment, it will have to be performed under anesthetic," Chiba said. "There may come a point where this may no longer be to his bene­fit." (Reuters) Cool Jackson gets a thrill out of Star Wars role LONDON, - Hollywood star Samu­el L. Jackson got his big break pla­ying a crack cocaine addict in "Jungle Fever" but says his own wild days of drink and drugs are well behind him. Jackson, in Lon­don to promote his latest film "Star Wars: Episode II - Attack of the Clones", said in an interview pub­lished on Thursday that he deci­ded to kick his cocaine and tequila habit after his wife found him lying in a heap under the kitchen table. "I was tired. I was real tired. I'd tried everything else and I figu­red the one thing I hadn't tried was sobriety," the 53-year-old actor told the Daily Telegraph. "I wanted to get better. What most people don't realise is that you can't do that unless you want to. People who get sent to rehab because of their jobs or pressure from their fa­milies end up back in rehab." The famously cool actor received an Oscar nomination for his role in the 1994 film "Pulp Fiction". But he said it wasn't until George Lu­cas offered him a small part in the first Star Wars prequel, 1999's "Star Wars: Episode 1 - The Phan­tom Menace", that he truly felt "I've arrived". "It's for everyone who has a kid inside them, everyo­ne who has ever imagined they were the hero." His role as a Jedi Master in "Attack of the Clo­nes" is more substantial and he got a big kick out of pla­ying around with the film's trademark light sabres. "Ha­ving a great light-sabre batt­le kinda fulfils all those Errol Flynn and Hong Kong movie fantasies I have about swords," he said. "It replaces all the high adventure pirate movies I watched as a kid. I finally get to fight in these incredible scenes." The latest Star Wars film opens in movie theatres worldwide this week. Hard-core followers of Jedi Knights and ga­lactic princesses have for weeks eaten, drunk and slept in queues outside theatres for the newest ad­venture in one of the biggest box office franchises in movie-making history. (Reuters) Musik zwischen Mythos und Wirklichkeit Würde es Carlos Santana nicht ge­ben, es würde der internationalen Rockszene wohl einer der wichtigs­ten Leitfiguren fehlen. Über drei Jahrzehnte nun prägt der gebürtige Mexikaner mit seiner Musik das in­ternationale Musikgeschehen. Im Sommer 2002 macht er im Rahmen seiner "Supematural-Tour" auch im Ehrenhof von Schloss Schönbrunn Station! Seit mittlerweile mehr als drei Jahr­zehnten befindet sich Carlos Santa­na an der Spitze der internationalen Rockszene. Dass es trotzdem immer noch eine Steigerung gibt, bewies der gebürtige Mexikaner mit sei­nem bisher letzten Album "Super­natural", das so ziemlich alle re­nommierten Preise der Musik-Bran­che einheimste. Mit der Stilrichtung des "Latin-Rock" begeistert er seine Fans rund um den Globus und schaffte es alleine mit seinem letz­ten Album auf über 22 Millionen verkaufter Exemplare weltweit. Carlos Santana wurde 1947 in ei­nem kleinen Dorf in Mexiko gebo­ren. Nachdem ihn sein Vater, ein begnadeter Mariachi-Violonist, in die traditionelle mexikanische Folk­lore einführte, entdeckte er bereits im zarten Alter von fünf Jahren sei­ne Liebe zur Musik. Als er in weite­rer Folge zur Gitarre griff, galten B.B. King, John Lee Hooker aber auch T-Bone Walker zu seinen gro­ßen Inspirationen. Den absoluten Durchbruch jedoch, schafft der beg­nadete Gitarrist beim legendären Festival "Woodstock" im Jahre 1969. Was dann folgte, war ein ko­metenhafter Aufstieg, der bis heute andauert. Über 20 Millionen begeisterte Fans konnten bisher den Guru der sin­genden Gitarrenriffs live erleben, auf seiner "Supematural-Tour" wird wohl noch die eine oder andere Mil­lion dazu kommen. Getrieben von einer immensen spirituellen Ener­gie engagiert sich Carlos Santana ebenso für diverse karitative Zwec­ke, deren hauptsächliche Aufgaben­bereiche die Bekämpfung der welt­weiten Armut zum Ziel haben. (Morgen) Wenn ein "Auswärtsspiel" zum "Heimspiel" wird Fans der Toten Hosen können au- fatmen! Nach dreijähriger Kon­zertpause eröffneten die wohl er­folgreichsten deutschen Punkroc­ker Anfang Februar ihre Tournee in Deutschland. In der Zeit vom 24. bis 26. Mai machen sie auch Station in Österreich. Wo sonst als in ihrer Heimatstadt Düsseldorf feierten Die Toten Ho­sen den Auftakt ihrer Tournee, die unter dem gleichen Titel läuft wie ihre neue CD "Auswärtsspiel". Be­reits 100 000 Tickets konnte die zu den besten Live-Bands Europas zählende Punk-Formation rund um dem Sänger Campino bisher im Vorverkauf absetzen. Nach dem fulminanten Tourstart wird die Zahl sicher sehr schnell anstei- gen. Die bekennenden Fans und au­genblicklichen Trikot-Sponsoren des chronisch erfolglosen Fußball Clubs Fortuna Düsseldorf haben sich in all den Jahren seit ihrer Gründung im Jahre 1982 stets we­iterbewegt, standen nie still. Der ständige Spagat zwischen Spaß haben, Abenteuer suchen, in vol­len Zügen leben und für Dinge ein­zutreten, die ihnen wichtig sind, zieht sich durch ihre gesamte Kar­riere. Ihr vehementes Auftreten gegen Rechtsradikalismus und Ausländerfeindlichkeit stellten sie stets in den Mittelpunkt. Und was ihre Fans beruhigen dürf­te: ein Ende ihres musikalischen Schaffens ist nicht in Sicht. Es wer­den uns also noch viele weitere Al­ben und Konzerte erwarten, doch für den Moment gilt es, die letzten Tickets für ihre aktuelle Tour zu si­chern! (Morgen) Sarah Connor: Ein Komet zieht über den Pophimmel 2001 war das Jahr von Sarah Connor. Ein kometenhafter Aufs­tieg brachte sie bis ganz nach oben. Mit Liedern wie "Let_s Get Back To Bed - Boy" schaffte sie ihren endgültigen Durchbruch. Mit ihrer ersten großen Tournee können sie ihre Fans jetzt endlich live auf der Bühne erleben, eine perfekte Bühnenshow ist garanti­ert! Gerade mal 21 Jahre jung ist die deutsche Newcomerin des Jahres 2001 und schon hat sie ihren fes­ten Platz in den Reihen des har­ten Pop-Business. Ob sie ihn hal­ten kann, wird sich zeigen, im Augenblick jedenfalls steht sie ganz oben - und genießt es sicht­lich. Geboren in Delmenhorst (De­utschland) entdeckte sie schon früh ihre Liebe zu Musik und Tanz. Bereits im Alter von 15 Jah­ren sang sie im Musical "Linie 1" und nahm klassischen Gesang­sunterricht. Mit Aretha Franklin und Stevie Wonder gehören zwei Größen der Soulmusik zu ihren absoluten Lieblingen. Und dass Black-Music keine Frage der Ha­utfarbe ist, beweist sie auf ihrem Debüt-Album "Green Eyed Soul" eindrucksvoll. Facettenreich prä­sentiert sie neben ihren bisheri­gen Hit-Singles zarte Balladen ebenso wie kraftvolle Soul-Stüc­ke und powervolle Hip-Hop-So- unds. (Morgen) SZÓTÁR Japan giraffe gets artificial leg after accident • Japan giraffe gets artificial leg after accident - Japánban egy zsiráf­nak balesete óta műlába van • gained a new lease on life - visszanyerte életkedvét • feared for the life - rettegett az életéért • in a run-in with a zebra - egy zebrával való összetűzésben • in the same enclosure - ugyanabban a kifutóban • often butted up - gyakran döfte föl • signs of necrosis, or tissue death - elüszkösödés, vagy a szövet elha­lásának tünetei • the frantic keepers pondered what to do - dühöngő gazdái latolgat­ták, hogy mit is tegyenek • was amputated in a six-hour operation - egy hatórás műtét folya­mán amputálták • physical delicacy-kényes, különös alkat • a rubber boot attached to prevent slips - a hozzáerősített gu­micsizma lehetetlenné teheti az elcsúszást • long-term prognosis is far from clear - a jövőjére vonatkozó előrejel­zések még mindig nem egyértelműek Cool Jackson gets a thrill out of Star Wars role • to get a thrill out of Star Wars role - izgalomba jönni a Csillagok háborújában kapott szereptől • his own wild days of drink and drugs are well behind him - saját alkoholmámoros és kábítószeres zűrös napjait már letudta • to promote his latest film - hogy bemutassa legújabb filmjét • his wife found him lying in a heap under the kitchen table - a fele­sége találta meg a konyhaasztal alatt összeroskadva • the one thing I hadn’t tried was sobriety - az egyetlen dolog, amit nem próbáltam, a józanság volt • you can’t do that unless you want to - nem vagy rá képes, amíg nem akarod • end up back in rehab - ismét az intézetben végzik • small part - kis szerep • everyone who has ever imagined they were the hero - aki valami­kor is azt hitte magáról, hogy a hős saját maga Musik zwischen Mythos und Wirklichkeit • Musik zwischen Mythos und Wirklichkeit - Zene a mítosz és valóság között • das internationale Musikgeschehen - nemzetközi zenei történé­sek • befindet sich Carlos Santana an der Spitze der internationalen Rockszene - Carlos Santana a nemzetközi rockzene élvonalába tartozik • alle renommierten Preise der Musik-Branche einheimste - min­den ismert zenei díjat hazavitt • engagiert sich Carlos Santana ebenso für diverse karitative Zwec­ke - Carlos Santana elkötelezte magát különféle jótékonysági célok mellett • deren hauptsächliche Aufgabenbereiche die Bekämpfung der weltweiten Armut zum Ziel haben - aminek fő feladatköre a vilá­got súlytó szegénység elleni harc Wenn ein "Auswärtsspiel" zum "Heimspiel" wird • Wenn ein "Auswärtsspiel" zum "Heimspiel" wird - Amikor a „há­zon kívüli“ játék „hazaivá“ válik • Fans der Toten Hosen können aufatmen!- A Toten Hosen rajon­gói fellélegezhetnek! • eröffneten die wohl erfolgreichsten deutschen Punkrocker An­fang Februar ihre Tournee in Deutschland - a legsikeresebb német punkegyüttes elkezdte február elején németországi turnéját • die unter dem gleichen Titel läuft wie ihre neue CD "Auswärtsspi­el" - ami ugyanolyan néven fut, mint az új CD-jük, a „Házon kívüli játék“ • rund um dem Sänger Campino bisher im Vorverkauf absetzen - ami eddig Campino énekes körül elővételben eladódott • Nach dem fulminanten Tourstart wird die Zahl sicher sehr schnell ansteigen - A fergeteges turnékezdés után a szám valószínűleg nagyon gyorsan megnő • Die bekennenden Fans und augenblicklichen Trikot-Sponsoren des chronisch erfolglosen Fußball Clubs Fortuna Düsseldorf - A krónikusan sikertelen Fortuna Düsseldorf Futballklub elismert drukkerei és a pillanatnyi trikószponzorok • Der ständige Spagat zwischen Spaß haben, Abenteuer suchen - A szerencse és a kalandkeresés állandó fonala • Ihr vehementes Auftreten gegen Rechtsradikalismus und Auslän­derfeindlichkeit stellten sie stets in den Mittelpunkt. - A szélsőjobboldal és az idegengyűlölet elleni radikális fellépésükkel egyfolytában a középpontban vannak Ein Komet zieht über den Pophimmel • Ein Komet zieht über den Pophimmel - Egy üstökös az ég felé tör • Ein kometenhafter Aufstieg brachte sie bis ganz nach oben.- Az üstököshöz hasonló fellépése a magasba repítette őt. • schaffte sie ihren endgültigen Durchbruch - véglegesen sikerült neki az áttörés • hat sie ihren festen Platz in den Reihen des harten Pop-Business - biztos helye van a kemény popsztárok sorában • steht sie ganz oben - und genießt es sichtlich - egészen magasan van, és szemmel láthatóan élvezi ezt • dass Black-Music keine Frage der Hautfarbe ist - hogy a fekete zene nem bőrszín kérdése • beweist sie auf ihrem Debüt-Album eindrucksvoll - első albumán ezt hatásosan bizonyítja

Next

/
Oldalképek
Tartalom