Új Szó, 2002. április (55. évfolyam, 76-100. szám)
2002-04-05 / 79. szám, péntek
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2002. ÁPRILIS 5. SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Csipkerózsika 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Don Juan 19 KIS SZÍNPAD: Varrónők 19 A.HA SZÍNHÁZ: Ketten 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Párizsi vendég 19 ÁLLAMI SZÍHÁZ: Fényes fájdalom, Carmen 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Galócza 10 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Báthory Erzsébet 18.30 MISKOLC NEMZETI SZÍNHÁZ: Szerelmi bájital 18 Farsang 19 ■ ■ MOZI .......... PO ZSONY HVIEZDA: Az igazság nevében (amerikai) 15.45, 18, 20.30 OBZOR: Macskajaj (német-francia-jugoszláv) 15.45, 18, 20.30 MLADOST: Intimitás (francia-angol) 15.15,17.30, 20 TATRA: Jay és Néma Bob visszavág (amerikai) 16,18,20ISTROPOLIS: Az igazság nevében (amerikai) 15.30, 18, 20.30 Hart háborúja (amerikai) 17, 20 A sárgászöld skorpió átka (amerikai-német) 17.30, 20 CHARLIE CENTRUM: Intimitás (francia-angol) 20.30 Más világ (francia-spanyol-amerikai) 18.45 Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 18.30 Vanília égbolt (amerikai) 17.15 Moulin Rouge (amerikai) 17 Mindent anyámról (spanyol-francia) 18 Az utolsó tangó Párizsban (olasz-francia) 20 KASSA DRUZBA: Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 15.30, 17.45, 20 TATRA: A sárgászöld skorpió átka (amerikai-német) 16, 18, 20 CAPITOL: Jay és Néma Bob visszavág (amerikai) 15.30, 17.30 A Gyűrűk ura - A Gyűrű Szövetsége (amerikai-új-zélandi) 19.30 ÚSMEV: Hart háborúja (amerikai) 13.45, 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Mansfeld Park (amerikai) 16.15,19.15 DÉ L-SZLOVÁKIA ÉRSEKÚJVÁR-MIER: Betépve (amerikai) 17,19.30 LÉVA-JUNIOR: A Gyűrűk ura - A Gyűrű Szövetsége (amerikai-új-zélandi) 16.30,19.30 GALÁNTA - VMK: A lyuk (angol) 17.30, 20 GYŐR PLAZA: Álmok útján (amerikai) 14, 16, 18 Banditák (amerikai) 20, 22.30 Csocsó, avagy éljen május 1-je! (magyar) 13.15 Egy csodálatos elme (amerikai) 20, 22.30 E.T. - a földönkívüli: felújított változat (amerikai) 13.30, 15.45, 18 A Gyűrűk ura - A Gyűrű Szövetsége (amerikai-új-zélandi) 20 Az igazság nevében (amerikai) 15.15, 17.30 Kiképzés (amerikai) 19.45, 22.15 Már megint egy düis amcsi film (amerikai) 14,16,18,20,22 A nagyon nagy ő (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45, 20, 22.15 Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 13.15,15.30,17.45 Pán Péter - Visszatérés Sohaországba (amerikai) 14, 16, 18 A pokolból (cseh-amerikai) 12.30, 15, 17.30, 20, 22.30 Rollerball - Könyörtelen játék (amerikai) 14, 16, 18, 20.15, 22.30 Szerelem utolsó vérig (magyar) 20, 22 Szörny Rt. (amerikai) 14,16,18 Valami Amerika (magyar) 20,22.30 Déri Balázs a választott múlttal folytatott intenzív költői dialógus érvényes megszólaltatója Anya és anyag véres párbeszéde DÉRI BALÁZS Az utolsó sziget Versek 2000-ből Déri Balázs kötete lényegében egy életfogytiglani utazás története, sajátos lírai Odüsszeia, melynek stációit nemcsak az emberélet „rekvizítumai” (az élmény, a test, az én, a léttér stb.) jelölik ki, hanem maga a nyelv is a maga teljes történetiségében. Az utazás lényegében írás is, önmagunk és világunk (nyelvünk, nyelveink) berendezése, s ennek dokumentációja az útinapló (a kötet) a rögzített bejegyzések mindenkori terhével. CSEHY ZOLTÁN Az alcím (Versek 2000-ből) sem utal másra, mint egy újabb kényszerű és befolyásolhatatlan utazásra egy újabb kényszerű, általunk konstruált évezredbe. A könyv számos hagyományt von párbeszédbe, s e párbeszédbe vonás dinamizmusa teszi hihetede- nül koncentrálttá és mívessé Déri Balázs szövegeit. Az Öt antik vers ciklus darabjai különleges tanulságra döbbentenek rá: nem hagyományos értelemben vett „pri- mér“ természetű antik verseket kapunk a hagyomány konvencióinak és topikájának felfrissítésével, azaz nem valamiféle antik korA szövegtengerből kiemelt szöveg szinte változatlanul is megáll a lábán. puszra vonatkoztatható integratív gesztust láthatunk, sokkal inkább egy későbbi, nevezetesen elsősorban a Kavafiszra jellemző antikvitásértelmezési és verskomponálá- si stratégia - jobb híján nevezzük így - szekundér párbeszédbe vonására irányul a szövegek hívószava. Kavafisz egyik legtermékenyebb módszere kétségtelenül az antik korpuszból való kiemelés, hangsúlyossá tétel, rituális felmutatás: a kontextusból, a szövegtengerből kiemelt szöveg akár szinte változatlanul is megáll a lábán, sőt épp ezáltal nyílnak meg hangsúlyozottabban az értelemkonstrukció horizontjai. Hasonló (s az itt következő jelző véledenül sem pejoratív) kurzívvers az Alkibiadés halálára című költemény Déri Balázsnál, mely az antik történetírói korpusz ide vágó mozzanataiból építkezik. Az alexandriai könyvtáros című Dérivers is kultúrtörténeti „verstörténés“ köré szerveződik, és magát az alkotási folyamatot proble- matizálja. A kötet egészének megközelíthetősége szempontjából kardinális jelentőségű költemény: noha bizonyos tekintetben szereplíráról van szó, mégiscsak egyfajta ars poetica-jelleggel bír. Lényegében a hellénista költészeteszményt vázolja a maga recepciójával, ám a referencialitás hiánya miatt a költő mégiscsak adós marad a vérbeli költészettel, illetőleg ez a vérbeli költészet nem is a szövegvilágban leledzik, sokkal inkább a való lét kairoszában. Bizo- nyítadanul semmiről sé dalolj - hangzott Kallimakhosz, az alexandriai (!) mester egyik vezérelve: ám itt messze nem valamiféle realizmusra kell gondolni, hanem a tudós költő felgyűjtötte és asszimilálta hagyomány átpoeti- zálására, mely egy filológiai költészeteszményt indukált, s többek közt a nyelv történeti felragyogta- tására törekedett. E mozzanat a nyelv és a költői normavilág sajátos bazárosítása, valóságos forradalom, ugyanakkor a legszigorúbb tradíció, s mindez például abban az eljárásban nyüvánul meg, hogy a tematikus-formai fö- lülírás egyike lesz a legpotensebb költői szövegjátékoknak. A hellénista költő öntudatos egyéni ...a hellénista költészeteszményt vázolja a maga recepciójával... útjának ideálja nem a radikalizált újatmondásban csapódik le, hanem a tradicionális visszacsatolásban. S ezzel mintegy el is mondtuk a Déri-vers néhány jellemző jegyét. Az Öt antik vers azonnal magában hordozza a pontosan szerkesztett verskötet (az év két szimmetrikus felére bomlik) ráépülő lelki útinapló-jellegének vezérfogalmait, kivált a Poiésis című vers gyönyörű képében: „Anya és anyag véres párbeszéde, / míg a persona végre felsír“. A dinamikus határon levés, az identifikálható- ság koordinátáinak megadhatat- lansága Déri költészetének meghatározó mozzanata, s egyben Az utolsó sziget egyik legáltalánosabb gondolati konstrukciója. Számomra kivált kedvesek az Erótikon kisciklus darabjai, lévén, hogy a ciklus egyébként a magyar szerelmi költészet egy ritka válfaját képviseli: nincs konkrét Múzsa, nincs mindenható ihletforrás, a Múzsa és a tárgy tükörpozícióit nem ölti magára egy kiemelt persona, aki hivatott lenne a klasszikus funkciókomplexumot abba integrálódva vagy épp azt megtagadva működtetni. E versek motorja részint a kavafiszi költészet ismételt párbeszédbe vonása, részint az a sajátos érzékenység, mely félig-meddig az epikus természetű „verstörténések” irányába nyit, félig-meddig a kötetkompozíció átvitt és konkrét értelmű utazás-életűt metaforikájának rendelődik alá. A Hibátlan tested című vers testtopografikus rajza történeti: a testből olvassa ki a múltat az érzékiség nyomvonalai mentén: „ Ez a heg egy friss műtét szakadéka, / időjárás-változáskor majd / a létezés mezsgyéire emlékeztet. / Állad alatt körömnyi forradás: / mikor a létra meredekén megszédülve / elrántottak rémült kezek.” A rövid leíró vers regiszterkeverő beszédmódja az utazási topikának megfelelően a „hegy- és vízrajz” geográfiai fogalomtárát és a test érzéki leírásának József Attila-szerű költői biologizmusait idézi. A test az utazó térképe, akárcsak a nyelv, s mindkettő a maga történeti dimenzionáltságá- ban: s a költői magatartás sem lehet más, csakis az örök Odüsszeia makacs tényének sorsszerű felvállalása. Dérinél az én szabad mozgása, elbizonytalanítása a technikai szférában pregnáns, nincsenek hivalkodó jelei, a verskonstruálás játékaiban mutatkozik meg. A szerző, aki többek közt rangos filológus (klasszika-filológia és iranisztikai tanulmányokat végzett), elismert műfordító (hindi, latin, görög, kopt és katalán műveket magyarított, illetve magyar műveket katalánított), karvezető, az egyházzene tudós kutatója, lapszerkesztő, vérbeli reneszánsz ember. És végül, de korántsem utolsósorban és annál egyértelműben, Apollón és a Múzsák újabb kedvence. (Déri Balázs: Az utolsó sziget. Versek 2000-ből., Argumentum, Budapest, 2001.) A HÉT VÉGÉN - HOL? Ml? Zoboraljai hagyományok A Zoboraljai Hagyományőrző Együttes tavaszi zoboraljai népszokásokat mutat be vasárnap Deákiban. A Lédec, Zsére, Csehi és Nyitrageszte községekből érkező szereplők a villőzés, a szentivánéji tűzug- rás népszokását, valamint népdalokat, néptáncokat adnak elő. (gl) Deáki, kultúrház, vasárnap 18.00 Állatillusztrációk és karikatúrák A Pro Arte Danubii és a Csema- dok komáromi alapszervezete Aranyosi Szénássy Attila képzőművész munkáiból rendez kiállítást Tudományos állatillusztrációk és karikatúrák címmel. A mai ünnepélyes megnyitón Farkas Veronika művészettörténész méltatja az alkotót és műveit. A kiállítás május 2-áig tekinthető meg a Csemadok Kossuth téri galériájában, (vkm) Komárom, Csemadok-galéria, péntek, 17.00 GIT-filmklub: amerikai Csokoládé A Csokoládé című amerikai filmvígjátékot mutatják be ma délután a Gömöri Ifjúsági Társaság klubjában (Bányászok tere 33, bejárat a Hronec akadémikus utcája felől). A főszerepet az amerikai Johnny Depp és az Oscar-díjas, francia Juliette Binoche játssza. A belépés díjtalan. (kápé) Rozsnyó, GIT-filmklub, péntek, 17.00 Koncert bluesos hangulatban Holnap este a privigyei Freeman együttes játszik az érsekújvári Klikben rockos, bluesos hangulatban. A diszkóhelyiségben Dj Obranec szórakoztatja a tisztelt publikumot, a nap folyamán pedig Absolut party lesz. (kis) Érsekújvár, Klikk pub, szombat, 22.00 A Pátria rádió kétnapi kínálatából válogathatnak Hétvégi programok MŰSORAJÁNLÓ Szombaton 8 órakor a Hétről hétre című műsorral indul adásunk. A tartalomból: összefoglaljuk az e heti parlamenti történéseket; szólunk a magyarországi választásokról; a Közel-Kelet szakértő, Kovács Attüa az izraeli-palesztin viszony várható alakulásáról nyilatkozik; Könözsi László, a földművelésügyi minisztérium államtitkára a Dél-Szlovákiába irányuló mezőgazdasági dotációk emelkedéséről számol be; Kurucz Mihályt, a magyar nagykövetség külügyi tanácsosát pedig a szlovákmagyar vegyes vállalatokról kérdezzük. Szólunk a kassai Ipariskoláról is. A szerkesztő Molnár Judit. A 11 órai hírek után az orvosi tanácsokban a homocisztein-túltengésről szól dr. Kiss László. Ezután következik a Vándorbot, melyben a tallósi katolikus templomot mutatja be Gágyor József. 11.30-kor a Hazai tükörben Nagyszarvára kalauzoljuk a hallgatót. A 13 órakor kezdődő Irodalmi mozaikból megtudhatják, ki volt Tóth Béla író, majd a Kalligram szerkesztőjével, Kocsis Arankával Fél Edit könyvéről beszélget a szerkesztő. 13.30-kor a már elhangzott riportokból válogatunk - többek közt megszólal Havas Henrik. 15 órakor megismételjük a húsvéthétfőn elhangzott kabaréműsorunkat. Vasárnap is 8 órától közvetítjük műsorainkat. A Világosságban Nagy Menyhért kisgéresi lelkipásztor hirdet igét. A református egyház szimbólumát, a pelikánt öntötte szoborba Nagy János - a dunaszerdahelyi szoboravatón készült összeállítást is meghallgathatják a 9 órakor kezdődő református félórában. Komolyzenei fejtörőnk áprilisi kiadása 9.30- kor jelentkezik. A hírek után, 10.05-kor Puha Józseffel randevúzhatnak. A délelőtti részben szó lesz a tavaszról, a technika vívmányairól, délután pedig bemutatkoznak a párkányi Cerbenkócok. A Randevúból ezúttal sem hiányozhat a jó zene. 14.05-kor a „gulyás” szóról tudhatnak meg többet Simon Szabolcstól. 15 órától a Nevelők fórumából a rozsnyói országos pedagógustalálkozón történtekről értesülhetnek. 15.30- kor Hazai tájakon: a néprajzi összeállításban a gútai tanyavilágot ismerhetik meg. (-tek) ELŐZETESÜNK A Klikk Fesztiválon tavaly nyáron bemutatkozó érsekújvári Tiro de Gracia rockegyüttes jócskán próbára tette rajongói türelmét, ám egybehangzó állítások szerint a kísérletezéssel és felkészüléssel töltött „böjti” időszaka végleg letelt, s a csapat itt áll tetőtől talpig hangszerelve: háromnegyed esztendővel a kamocsai bemutatkozó fellépése után a háromtagú formáció ma lebbenti fel a fátylat a részletekig kidolgozott koncertprogramjáról. Nem mindennapi élményt ígér a Klikk pubba ellátogató nagyérdeműnek a mintegy hetvenpercesre tervezett, fényeffektusokkal és videovetítéssel megspékelt látványprodukció, amiből eddig csak ízelítőt kaphattunk. Az elektronikus hangzást felkaroló, s azt in- dusztriális elemekkel arányosan ötvöző modem, hamisítatlan rockzene fülbemászó hangzását igazi látványossággá a megszakítadan háttérvetítés varázsolja át. Az ütemekkel együtt lüktető képsorok remekül kiegészítik a színpadi show-t: az első pillanatban szerénynek tűnő hangulatmegvilágítás fokozatosan bontakozik ki, és a grafikákban, valamint a színváltó figurális alkotásokban gazdag filmanyag néhány szám erejéig rámenős klipjelleget ölt. Stílusához híven nem fogja vissza az iramot - a spanyolul kegyelemdöfést jelentő - Tiro de Gracia, ám ez a komoly hang- és fényparkkal dolgozó banda javára írható. A kilenc saját számmal és három feldolgozással előrukkoló, angolul játszó együttes dalaiban vagányul megfér egymás mellett az elektronikus megszólalással körüllengett experimentális rock, a smink nélküli akusztikus hangzás, valamint a leplezetien etno beütés. A frontemberi teendőket ellátó énekes-gitáros Vavreczky Bálint, a dobokat kíméletienül nyűvő Tóth Roland, valamint a billentyűs hangszereket kordában tartó Madarász András alkotta banda leplezeüen profizmussal elkészített multimédiás CD-je is arról tanúskodik, hogy a progresszív hangzást magukévá tevő zenészek komolyan gondolják a muzsikálást. Erről tanúskodik az is, hogy az ezerrel nyomuló csapat már a külföldi kiadókat és a szervezőirodákat bombázza pro- móciós hanghordozójával, de ez inkább már a jövő zenéje. A mának éppen elég annyi, hogy a sokáig látszólagos hallgatásba burkolózó rockegyüttesről lehullott a lepel, s a fiúk kíméledenül a húrok közé csaptak. Beért a koncertprogram, a tálalást a Tiro de Gracia mára időzítette. Jó étvágyat minden igényes vájtfülűnek! (sárp) A Tiro de Gracia ma lép fel az érsekújvári Klikk pubban Tálalt kegyelemdöfés