Új Szó, 2002. április (55. évfolyam, 76-100. szám)

2002-04-27 / 98. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2002. ÁPRILIS 27. Szombati vendég Fabó Tibor színművész Komáromba igazol - érdekes, új korszak kezdetén áll, egyfajta művészi újrakezdés küszöbén, ez pedig bizsergető kíváncsisággal tölti el Merészebb színházi politikát kellene folytatni Fabó Tibor 1986 óta tagja a kassai Thália Színház társu­latában, azaz eddig igazi lo­kálpatriótának mutatko­zott. Szeptembertől a hely­zet némiképp változik, ám ne szaladjunk ennyire elő­re. Kezdjük a közelmúlttal, azzal a három évvel, amikor alanyunk színészből hirte­len igazgató lett. JUHÁSZ KATALIN Milyen volt egy színház igazga­tói székében ülni? Bevallom, ez volt életem legször­nyűbb időszaka. Folytonos küzdel­met kellett vívnom saját magam­mal és a környezetemmel, egy, a színház számára meglehetősen bonyolult léthelyzetben. Bár hozzá kell tennem, hogy rengeteget ta­nultam ez alatt a három év alatt, elsajátítottam a forgolódás, a dip­lomácia „művészetét”, ami a mai napig jól jön. Tisztességesen akar­tam eleget tenni a feladatnak, ám sokszor kerültem olyan helyzetbe, amikor a tisztesség semmit sem ért. Nem vagyok uralkodó típus, viszont szeretek irányítani, még­hozzá finoman és diplomatikusan, úgy, hogy a másik ne érezze, hogy irányítom. A színészek többsége fél méter­rel a föld felett jár, egy színigaz­gatónak viszont alapvetően raci- onálisnak kell lennie. így van, ez a munka másfajta hoz­záállást kívánt. Betekintést nyer­tem a kulisszák mögé, szélesedett a látóköröm. Azóta tudom, hogy bi­zonyos helyzetekben nem érdemes indulatosan kezelni a problémá­kat, hogy sok mindent behatárol­nak az objektív körülmények. Na­gyobb nyugalommal tudom viselni a terheket. Amikor átadtam a stafé­tabotot, megkönnyebbültem, és rendkívüli módon értékeltem azt, hogy végre színpadra léphetek, másra hagyhatom a színház veze­tésének gondját. Először is újra meg kellett találnom a belső har­móniát, mivel úgy éreztem, sok minden deformálódott bennem. Boldogságmagokat kellett elvet­nem a lelkemben, meg kellett talál­nom régi önmagamat. Az igazgatói teendők közepette, a nagy hajtás­ban ugyanis nem maradt időm be­felé figyelni, márpedig ez nagyon fontos egy színész számára. Gondolom, a színház helyzetét is másképp látja, mint kezdet­ben. Optimista a szlovákiai ma­gyar színjátszás jövőjét illetően? Nem. Sajnos évek óta olyan vissza­visszatérő helyzetekben vergő­dünk. Ez a vergődés hol kisebb, hol nagyobb intenzitással mindig is létezett. A munka az egyedüli dolog, ami az embert életben tudja tartani. A színész anyagilag nem tud megkapaszkodni, csodálom a fiatal pályakezdő kollégákat, ami­ért még egyáltalán itt vannak. Ha nem történik nagyon gyorsan radi­kális jobbulás, az egész építmény darabokra hullik. Az én helyzetem annyiból egyszerűbb, hogy ma­gam sem tudom hogyan, de lakás­hoz jutottam Kassán, biztosítot­tam magamnak a kellemes családi hátteret. Ám azt kell látnom, hogy a színházi pálya ma egyszerűen nem attraktív a fiatal, főiskolát végzett színészek számára. Olyasmi ez, mint a pedagógu­soknál, azaz csak a fanatikusok maradnak, illetve azok, akik nem találnak jobb szakmát ma­guknak? Igen, ez a helyzet, megtoldva azzal a kisebbségi vetülettel, amit főleg az idősebbektől hallani lépten- nyomon, hogy a „helytállás”, meg a „a magyar színházat tovább kell vinni”, meg „ki kell tartani”. Ezt fő­leg a pályaelhagyók és a máshová pártolók fejéhez vagdossák. Vala­ha ez tényleg nagyon fontos volt, erkölcsileg és anyagilag is lehetett élni, építkezni belőle, a pálya szak­mai megbecsülése is nagyobb volt. Ám ma már teljesen más időket élünk. Ha a színházpolitika nem veszi figyelembe, hogy más szelek fújnak, nagy baj lesz. Olyan szín­házi közeget kell teremteni, amely idevonzza a tehetséges embereket, ha csak egy-egy munka erejéig is. Ez számunkra is inspiráló lenne, bizonyos fokig tehermentesítene, színesítené a palettát, színpadi ge­nerációs találkozásokra adna al­kalmat, melyeken érdekes dolgok születhetnek. Ehhez mindkét szlo­vákiai magyar színházunknak me­részebb színházi politikát kellene folytatnia. Milyenek a közönség igényei manapság? Mindig is az volt a véleményem, hogy meg kell adni a királynak, ami a királyé, ám ugyanakkor a nézőket kicsit magunkkal kell húz­ni, piszkálni, gondolkodóba ejteni, vagy akár felháborítani. Persze muszáj azokra is gondolni, akik a falvakban a maguk módján egy- egy könnyen emészthető színházi- Mindig is izgatott az abszolút gonosz szerepe- Boldogságmagokat kellett elvetnem a lelkemben, meg kellett találnom régi önmagamat (Dömötör Ede felvételei) élményben szeretnének részesül­ni, de ezen túl is nyújtani kell vala­mit. Talán most, hogy elkészül végre a Thália stúdiószínháza, ez a fajta művészi és nézői igény is job­ban előtérbe kerül. Az idei évad legelgondolkod- tatóbb, ha úgy tetszik legpro­vokatívabb előadásában, Ca­mus Caligulájában ön játszotta a címszerepet. Hosszú idő és sok-sok markáns karaktersze­rep után főszerepet kapott Csi­szár Imrétől. Pontosítanék, eddigi pályafutá­som során ez az első abszolút fő­szerepem. Komolyan? Jó, volt még egy a Vidám kísértet című darabban, de azt tulajdon­képpen kényszerből, mentő meg­oldásként osztották rám annak idején, nem is szívesen emlékszem vissza rá. A Caligula volt az első olyan, ami nekem is nagyon „ült”, és tényleg örültem a lehetőségnek. Jól ismertem a darabot, már ré­gebben is szóba került, hogy meg kellene csinálnunk. Caligula sok olyan dolgot mond el, amit én is elmondanék, ha nem is azokkal a szavakkal. Ön szerint a nézők vették a la­pot? Azért kérdem, mert Camus meglehetősen sajátosan kezeli a szeszélyes római diktátor karak­terét, és meredek dolgok hang­zanak el a szájából. Az érzések szintjén is világosan, pontosan kell megfogalmaznom azt, amit el akarok mondani. A darab megemésztéséhez talán kevés is egy alkalom, sokan két­szer is megnézték, sőt akadt, aki a szövegkönyvet is elolvasta, és tovább filozofált rajta, a nézők vi­tatkoztak, véleményt cseréltek az előadás után. A legszebb élmé­nyem egy pozsonyi szlovák újság­íróhoz fűződik, aki szlovákul ol­vasta el a drámát, aztán eljött Kassára megnézni, és elbeszél­getni róla. Camus kérlelhetetlen logikával és következetességgel dolgozott, és nekem is ugyan­ilyen módon kellett megjeleníte­nem Caligulát. Furcsamód azt vettem észre, hogy nem kell sokat vívódnom, nagyon is közel áll hozzám ez a figura, aki nem egy őrült zsarnok, hanem nagyon is következetes valaki. Halad a célja felé, és a kezébe adott hatalmat használja eszközül. Amikor azon gondolkodtam, mi a közös a Camus-darabbban és a legújabb bemutatóban, rájöt­tem, hogy Alfonso Paso orvosa és Camus császára egyaránt a boldogságot keresi, bár termé­szetesen más-más eszközökkel. Fontos önnek, hogy a boldog­ságkeresés mozzanata lejöjjön a színpadról? Adott helyzetben nagyon fontos. Ha már itt tartunk, hadd mondjam el, hogy szerintem mindig a magánéle­tünkben kell keresni a bajokat, tisz­tázni a tisztázandókat. Ha ez sike­rül, kifelé is sugározni tudjuk a pozi­tív energiákat. A boldogság alapve­tő tényező az ember életében. Sokan irigylik a színészeket ami­att, mert „kiélhetik magukat” a színpadon, olyan új helyzeteket élhetnek meg, amelyekkel az életben nem találkoznának. Nálam ez fordítva működik, a ma­gánéletből hozok át érzéseket, ta­pasztalatokat a színpadra, ez hatá­rozza meg színészi létemet. Vi­szont valóban nagyon jó kipróbál­ni magam bizonyos helyzetekben. Bevallom, mindig is izgatott az ab­szolút gonosz szerepe. Ezt még nem volt alkalmam kipróbálni. A magánéletben ugyan távol áll tő­lem a gonoszság, de egy adott helyzetben biztos vagyok benne, hogy gonosz és rosszindulatú tud­nék lenni. Előfordult, hogy a próbán meg­lepődött saját magán, mert olyasmit bányászott elő legbe- lülről, aminek létezéséről nem is tudott? Igen, ez nagyon sokszor megtör­tént, inkább Ids nüánszok, mint ál­talános tulajdonságok szintjén. Visszatérnék a gonoszság-témá­hoz, ami nagyon foglalkoztat. Sok embert ismerek közvetlen környe­zetemben, akiket tulajdonképpen a rosszindulat éltet, kicsit a létezés fekete oldalán állnak. Ezeket ma már el tudom fogadni, mert tu­dom, hogy nekik ez a lételemük. Mihelyt az ember tudatosítja, mi­ről van szó, kezelni tudja a rázós helyzeteket is. Beszéljünk egy kicsit Alfonso Paso lelkeket gyógyító orvosá­ról. A Papa és mama bonyodal­mai című darabot ön fordította magyarra. Szokatlan dolog, hogy egy színész műfordítóként is aktivizálja magát.. A színház vezetése kért fel erre a munkára, mivel köztudott rólam, hogy a spanyol nyelv és kultúra szerelmese vagyok. Régóta izgat a műfordítás, van is egy-két befeje- zeden munka a fiókomban, egy­szer talán majd ezekre is jut időm. Örülök, hogy kipróbálhattam ma­gam egy új „szerepben”. Menet közben, a próbafolyamat során is sokat alakult az alapszöveg, de az a tény, hogy színész vagyok, nagy hasznomra vált a fogalmazásban. Láttam magam előtt a helyzeteket, a közeget, dialógusokban gondol­kodtam, nem csupán mondatokat fordítottam. Tudtam, hogy egy szí­nésznek mire áll rá a szája, mi az, ami működik a színpadon. Mennyire kell ilyenkor figye­lembe venni a magyar befoga­dó igényeit? Gondolom, mást díjaz egy spanyol néző, és mást egy magyar. Mivel sok spanyol barátom van, mindkét mentalitásnak jó ismerője vagyok. A spanyolok sokkal szenti- mentálisabbak, ami látható a dél­amerikai sorozatokból is. Ezt a számunkra eléggé távoli dolgot igyekeztem kissé cizellálni, tompí­tani, vigyáztam, hogy a történet ne legyen számunkra bugyuta. Honnan ez a nagy érdeklődés a spanyol nyelv iránt? Volt egy momentum az életemben, amely később „döntőnek” bizo­nyult. Még katonaság előtt, 1984- ben történt, amikor a komáromi hajógyárban kubai vendégmun­kások dolgoztak. Akkor hallottam először spanyol szót. Aztán elvit­tek két évre katonának, és a máso­dik évben éreztem, hogy nem árta­na valami hasznos dologgal eltöl­teni az időt. Fogtam egy spanyol nyelvkönyvet, és megtanultam spanyolul. így kezdődött. Aztán el­kezdtem spanyolokkal levelezni, magasabb szintre jutottam, 1992- ben pedig állami nyelvvizsgát tet­tem Prágában. így tulajdonképpen kapóra jöttem most a színháznak. Az elmúlt évadban vendégszí­nészként Komáromban is fel­bukkant. Levegőváltozásra volt szüksége? Tizenöt év egy munkahelyen hosz- szú idő. Az ember egy idő után óha­tatlanul elkezd rutinból dolgozni. Állítom, hogy néha mindenkinek ki kell lépnie megszokott környezeté­ből. Korábban is hívtak már, tavaly aztán igent mondtam Czajlik Jó­zsefnek, aki meghívott az Amadeus című darabba, és már maga a kör­nyezetváltozás jót tett nekem, nem beszélve az előadás inspiráló pró­báiról. Ezért úgy döntöttem, a jövő évadtól gyakrabban játszom a ko­máromi Jókai Színházban. Ez ter­mészetesen nem azt jelenti, hogy Kassán mindent felégetek magam mögött, csak arról van szó, hogy Komáromban leszek állandó mun­kaviszonyban, és két helyen fogok játszani. Érdekes, új korszak kezde­tén állok, egyfajta művészi újrakez­dés küszöbén, ez pedig bizsergető kíváncsisággal tölt el. Csiszár Imre rendezőtől egyszer megkérdeztem, mi a különbség a magyarországi és a szlovákiai magyar színészek között, és olyasmit mondott, hogy nálunk a színész körül nincs védőburok, az élete egy nagy túlélőjáték, ez a helyzet pedig képlékenyebb színészi létet, sokoldalúságot kí­ván. Azaz művészileg profitál­hat a bizonytalanságból. Ön egyetért ezzel a megállapítás­sal? Túlnyomó részt igen. Nálunk a szí­nészi pálya attraktivitása az első számú kérdés, de ugyanakkor megvan ennek a szépsége is. A vé- dőburok hiánya tényleg hasznos lehet. Nehéz összehasonlítani a magyarországi kollégák helyzetét a miénkkel, de Csiszárnak abban igaza van, hogy az itteni létezési, résenléti helyzetek sokasága nem csak az állandó tájolással járó vál­tozásokból, a gyors alkalmazkodó készség kifejlesztéséből áll. Arról van szó, hogy ha percre pontosan készen áll az élet, egy szakmai terv alapján él és dolgozik az ember, sok minden elsikkadhat. így vi­szont nincs idő mással foglalkozni, csak az aktuális feladattal. Egy tá­joló társulatban dolgozó színész sok helyen megfordul, és gyakran ismeretlen közegben kell ugyanazt a teljesítményt nyújtania. Tudja, miért kérdeztem ezt? Mert a komáromi színház sokkal kevesebbet tájol, mint a Thália. Ez igaz. Látja, ezen még nem is gondolkodtam. Bár a komáromiak is járnak vendégszerepelni, ott most már kőszínházi létezési kö­rülmények vannak. De a dolog ezen részét majd Kassán kompen­zálom. A távolságból fakadó ké­nyelmetlenségek nem érdekelnek, szívesen feláldozom az éjszaká­mat, hogy reggelre ideéljek egy próbára, vagy este egy előadásra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom