Új Szó, 2002. március (55. évfolyam, 51-75. szám)

2002-03-18 / 65. szám, hétfő

H Kultúra ÚJ SZÓ 2002. MÁRCIUS 18. TOLLVONÁS Az ember tragédiáj a JUHÁSZ KATALIN Szerethető. így, tévéből is, és bár a színházi közvetítés olyan, mint a bundakesztyűs simogatás, en­nek az előadásnak tán még hasz­nált is a kisképernyősítés. Az egyes színek közti videoklipek például valószínűleg jobban ér­vényesültek „saját közegükben“, mint a helyszínen. A legavantgárdabb színházi álmok álmodok tán nem érték katarti- kus meglepetések, ám azért sok eredeti ötlet sarkallhatta őket el­ismerő csettintésekre, emellett a konzervatív megjelenítésre sza­vazók sem szívták a fogukak. Szikora János rendezésében egészséges kompromisszumok születtek, a korlátlan technikai és anyagi lehetőségekből pedig csak annyit használt fel, amennyit Madách veretes szövege elbírt. Bárki bármit mond is, jó dolog, ha nem kell garasoskodni, ha a látvány-, jelmez-, díszlettervezők is mernek nagyok lenni, ha a közreműködőket tisztességgel megfizetik, és ha a magyarság egésze láthatja az eredményt. Bár az „előadás“ a politikusok jó­voltából már hónapok óta folyik, a művészek kívül tudtak marad­ni ezen az egész kampányszagú acsarkodáson. Mindeközben nyilván tudták, hogy az ostor magán az előadáson készül csat­tanni, hogy sokan eleve eldöntik, nem fog ez nekik tetszem. Aztán elkezdődött, és Isten már csak írt az embernek, nem beszélt vele, és a végén sem mondta neki, hogy higgyen és bízva bízzon. A néző saját életével szembesült, végig Luciferrel „szimpatizált“, akinek egyszerűen nem lehetett ellenállni. Madách mondatai ak­tuálisak, a megjelenítéssel pedig modemkedés nélkül válnak időt­lenné a hallottak. Fasizmus, gép­puskák, pláza-füing, charter-tu­rizmus, kultúrszemét, álarc mö­gé bújás. Néhol nem is a szöveg, maga a látvány sugallja a mon­danivalót, vizuális vüágunkhoz idomulva. Tán még a tizenévese­ket is leköti a dolog. És vágyhat-e ennél többre Tragédia-rendező a huszonegyedik században? Vörös Péter szerzői estje Érsekújvár. A március 4-étől április 6-áig tartó Czuczor Gergely irodalmi és Kulturális Napok keretében kerül sor ma 17 órai kez­dettel Vörös Péter költő, kritikus Mindig című szerzői estjére az ér­sekújvári Csemadok-székházban. A szerző munkásságát, valamint a Szamovár és mentőöv (versek) és Shakespeare és a vadkan (kis­prózák) című köteteit Patus János tanár, költő mutatja be. Közre­működnek Berényi Margit és Kürthy Lajos előadóművészek, vala­mint a Vándor együttes tagjai, (vkm) SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: Don Giovanni 19 A.HA SZÍNHÁZ: A part 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Oceans Eleven - Tripla vagy semmi (am.) 15.45, 18, 20.30 MLADOST: Más világ (fr.-sp.-am.) 15.30, 17.30 Hűtlenség (svéd) 20 ISTROPOLIS: Már megint egy dilis amcsi fűm (am.) 17.30.19.30 Más világ (fr.-sp.-am.) 16,18,20 CHARLIE CENTRUM: Kiképzés (am.) 20.30 Buena Vista Social Club (német) 20 Kandahár (ir.-fr.) 19.30 Vanília égbolt (am.) 18.15 Corelli kapitány mandolinja (ang.-fr.-am.) 17.45 Bridget Jones naplója (ang.-am.) 18 KASSA DRUZBA: Állítsátok meg Cartert (am.) 15.30,17.45,20 TATRA: Zon­goratanárnő (oszt.-ff.) 17, 20 CAPITOL: Oceans Eleven - Tripla vagy semmi 15.45,18,20.15 ÚSMEV: Ellenséges terület 14,16,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Belphégor - A Louvre fantomja (ff.) 18 ÉR­SEKÚJVÁR - MIER: Moulin Rouge (am.) 17,19.30 GYŐR PLAZA: Álmok útján (am.) 14, 16, 18, 20 Angyali szemek (am.) 15.45 Csajok a csúcson (ném.) 13.15,15.15, 20 Csocsó, avagy éljen május 1-je! (magy.) 13.45 Egy csodálatos elme (am.) 17.30,20 Ének a csodaszarvasról (magy.) 13.30 A Gyűrűk ura-A Gyűrű Szövetsége (am.-új-zél.) 13.30,16.45, 20 Harry Potter és a bölcsek köve (ang.- am.) 14 Hüvelyk Matyi (ff.) 14, 16 Imposztor (am.) 18, 20 Kiképzés (am.) 17.15,19.45 Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (am.) 13.30, 15.45,18, 20.15 Sólyom végveszélyben (am.) 14.45,17.30,20.15 ÚJ SZÓ-HÍR Szene. A napokban a Csemadok Szenei Területi Választmánya szer­vezésében a Szenei Városi Művelő­dési Házban megtartották a Tompa Mihály Országos Vers és Prózamon­dó Verseny Pozsonyi kerületi fordu­lóját, amelyen a pozsonyi Duna ut­cai, a pozsonypüspöki, a szenei, a fé­li, a hegysúri, a rétéi, a zonci alapis­kolák tanulói, továbbá a szenei Szenczi Molnár Albert Gimnázium, valamint a pozsonyi Duna Utcai Gimnázium diákjai vettek részt. A versenyen összesen ötvenketten mérték össze tehetségüket. A Tom­pa Mihály Országos Vers és Próza­mondó Verseny rimaszombati elő­döntőjébe, melyet 2002. április 26- án tartanak, a következő tanulók ju­tottak tovább. I. kategória: vers - Balián Viktória, Kiss Mónika, próza - Túry Domini­ka, Toronyi Olivér. II. kategória: vers - Csanda Sára, Füzék Veronika, próza - Szabó Gábor, Farkas Melin­da. III. kategória: vers - Vajda Do­rottya, Puha Dávid, Balián Zsuzsa, próza - Szabó József, Bárdos Judit. IV. kategória: vers - Cenky Nikolet­ta, Csanda Máté, Culka Ottó, próza - Fülöp László, Sklenár Adrianna. V. kategória: vers - Kuklis Katalin. VI. kategória: megzenésített vers - Gu­lyás László-Rőth Ilona, (tébé) A kelet-szlovákiai romák és a II. világháború: egyéni sorsok és közös nevezőjük - a jogfosztottság és a kitaszítottság Egy kötetnyi élő emlékezet VfCHODOSLOVENSKf R Ó M 0 V I A AII. SVETOVÁ VOJNA Szlovákia történelmének egyik tragikus, a legismer­tebb történések mellett mindmáig csak mintegy a margón emlegetett esemény­soráról jelentetett meg a kö­zelmúltban vékonyka kiad­ványt a homonnai Vihorláti Múzeum. A kelet-szlovákiai romák és a II. világháború cí­mű kötetben a múzeum ro­ma osztályának munkatársai az oral history, vagyis az el­beszélt történelem műfaját alkalmazva a Tiso-féle szlo­vák állam időszakát megélt romák visszaemlékezéseit gyűjtötték össze. LAKATOS KRISZTINA Az 1935-ös nürnbergi törvények - paradox módon - a cigányokat is a nem álja népek közé sorolták s likvi­dálásra ítélték. A hitleri Németor­szág szatellitjeként létrejött szlovák állam törvényhozása 1939 szeptem­berében az állampolgárságról szóló törvénnyel Szlovákia lakosságát két csoportra osztotta - elméletileg tel­jes jogú állampolgárokra és idegen elemekre. A cigányok esetében Ja- nus-arcú törvényről volt szó, hiszen azokat, akik életmódjukban nem különböztek környezetüktől, a szankciók nem érintették. 1940-ben a honvédelmi törvény - amely a zsi­dókat és a cigányokat egyrészt ki­zárta a katonaságból, másrészt a „megtisztelő“ hadkötelesség helyett kötelező munkaszolgálatot írt elő a számukra (többek között a köztör­vényes bűnözőkkel együtt) - még mindig bizonytalanul értelmezte a cigány fogalmát, s munkaszolgálat­ra a vándorló életmódot folytatókat és a munkakerülőket kötelezte. 1941-ben azután a törvény már nem válogatott: a még vándorló cigány­csoportoknak megtiltotta a nomadi- zálást, a letelepülteket pedig arra kényszerítette, hogy a települése­ken kívül üssék fel tanyájukat. Ezen felül tucatjával keletkeztek a koncentrációs táborok, amelyek az aszociális elemek internálására és munkára fogására szolgáltak. A rasszista elemet az aszociális meg- nyüvánulások üldözése takarta, ugyanakkor még a táborokban is, hivatalosan, élesen megkülönböz­tették a cigányokat és nem cigányo­kat, természetesen az előbbiek ká­rára. Kelet-Szlovákiában például az Eperjes-Strázske vasútvonal men­tén fogtak munkára jelentősebb lét­számú csoportokat, majd a szakasz befejezése után a Dubnica nad Váhom, Illává, Rőce térségébe he­lyezték át őket. 1944-ben a Dubnica nad Váhom-i munkatábort gyűjtő­táborrá alakították át, ahol egész családokat őriztek. Hogy milyen kö­rülmények között, arról a legtöbbet talán az árulja el, hogy a tábor ter­vezett bővítését csak a tífuszjárvány kitörése akadályozta meg. Az pedig, ahogyan a betegeket - azzal az ígé­rettel, hogy kórházba viszik őket - a táboron kívül előre kiásott árokhoz hurcolták, s ott halomra lőtték, az ország területén elkövetett legsöté­tebb háborús bűntettek közé tarto­zik. (A kötetben megszólalók között akad, aki úgy emlékszik: a beteme­tett gödör fölött egy ideig még meg­megmozdult a föld, azaz voltak, akiket sebesülten, élve hántolták el - amit egyébként később az exhumá- lási jegyzőkönyv is megerősített.) Az, hogy a szlovákiai roma etnikum nem jutott a zsidó kisebbség sorsá­ra, s nem végezte szinte teljes egé­szében megsemmisítő táborokban, csak az idő viszonylagos rövidségé­nek köszönhető, valamint annak, hogy gazdaságilag nem képezett olyan vonzó célcsoportot. A kelet-szlovákiai romák és a II. vi­lágháború című kiadvány lapjain megszólalók elbeszéléseiből sokféle egyéni sors, valamint azok közös nevezője, a maximális jogfosztott­ság, kiszolgáltatottság és kitaszított­ság képe rajzolódik ki. Az emlékei­ket a Vihorláti Múzeum munkatár­sainak - nagyrészt Vasil Fedicnek - tollba mondók között akad olyan, aki gyermekfejjel élte át a gárdisták és a német katonák rendszeres láto­gatásait, a nagy veréseket semmi­ért, az erőszakoskodást a lányokkal, asszonyokkal, majd a táborok bor­zalmait. De nem kevésbé megdöb­bentőek azok a vallomások sem - s leginkább talán a fehér többséget késztethetnék némi önvizsgálatra, akár ma is -, amelyek arról szólnak, hogyan zárta ki a cigányokat magá­ból, a közösségi élet minden teréről az a minitársadalom, amellyel a há­borút megelőző években tulajdon­képpen problémamentesen éltek együtt. (Avagy: hogyan asszisztált a kirekesztésükhöz. Persze a történe­tek között pozitív ellenpélda is akad szép számmal.) „1939-ben rukkoltam be Iglón. Zsolnán és Rózsahegyen is szolgál­tam - eleveníti fel háborús emlékeit Jozef Cina (1916, Kurima) a kötet lapjain. - Ebben a háborút megelő­ző időszakban a hadseregben már érezhető volt az ellentét a gárdisták és a többi tiszt között. A gárdisták a hatalomra törtek. Az 1939-es for­dulat után kiűzték a zsidókat és a cigányokat a seregből. A zsidó lehe­tett őrnagy vagy alezredes, akkor is köptek rá. A cigányokat munkaszol­gálatba kényszerítették. Puskák he­lyett csákányt és lapátot kaptak. A legnehezebb munkákra osztották be és folyton buzerálták, kínozták őket. Én a seregben maradtam, bár volt, akit ugyancsak zavart a bőrszínem... A gárdisták egyre erő­szakosabbá váltak a romákkal szemben. Az agresszivitásuk csak nőtt a németek jelenlétében. Strop- kovban több mint háromszáz roma lakott a városban - a gárdisták szét­verték a házaikat és az erdőbe köl­töztették őket. A városban a romák csak délelőtt küenc és tíz között jár­hattak, ha ez után elkapták őket, verést, fogságot kaptak és munka­táborokba kerültek. A nagybátyá­mat négy másik cigánnyal együtt autóbusszal vitték el. Vásárolni ment, mert nálunk nem volt bolt. Egészen Liptószentmiklósra vitték, ahol egy paraszthoz osztották be ki­segítésre. A gárdisták a cigányte­lepre is kijártak, ahol elsősorban a fiatal lányokat verték. Néha német katonákat is hoztak, akik szexet akartak az asszonyainktól és lánya­inktól. Azok éjszakánként az erdő­be menekültek, gyakran ruhátla­nul, mezítláb. A feleségem egyszer a folyóban, a bokrok alatt bújt el. Több mint egy órát térdelt a hideg őszi vízben. (...) Kicsit segítettek a helybeliek, akikkel jól kijöttünk, s akik rendes embereknek tartottak bennünket. De közöttük is voltak olyanok, akik az erdőbe akarták költöztetni a cigányokat. A közeli Stropkovban olyanok is akadtak, akik a romákat legszívesebben oda küldték volna, ahova a zsidókat. Őket a gárdisták autókba terelték és a lengyelországi, németországi koncentrációs táborokba vitték. Mi, romák és a többiek is pontosan tud­tuk, hova viszik a zsidókat. A gár­distákat a vagyonuk érdekelte, minket, cigányokat csak csóró, tu­datlan csürhének tartottak, amit minél messzebbre el kell tüntetni szem elől. (...) Ezek alatt a hosszú évek alatt a romák folyton retteg­tek. Senki nem tudta, mi történhet egy pillanat múlva. Ez a folytonos rettegés mindannyiunkra rányomta a bélyegét. 1945 márciusában be­jöttek az oroszok. Kenyeret és do­hányt adtak nekünk. Nagyon sze­rencsétlenül néztünk ki, mezítláb, alultápláltan, a házaink szétverve. Rögtön azt kérdezték, ki bántott és hogyan üldöztek bennünket. De a cigányok senkit sem adtak fel. Már csak nyugalmat akartak.” (Vasil Fedic: A kelet-szlovákiai romák és a II. világháború. REDOS, Hu- menné 2001) A szűk szakmai közönséghez szóló tanulmányoktól a bizonyosan közérdeklődésre számot tartó tévékritikákig Világok a márciusi Filmvilágban FOLYÓIRATSZEMLE A Létay Vera által jegyzett Filmvilág c. filmművészeti folyóirat márciusi számában választ kaptam egy kér­désre, mely 2001 novembere óta foglalkoztatott, de önmagában e- zért még nem írnék a lapról. A már­ciusi szám viszont a kíváncsiságo­mat kielégítő másfél hasábos recen­zión túl is nagyon ,húzósra“ sike­rült, a szűk szakmai közönséghez szóló tanulmányoktól a bizonyosan közérdeklődésre számot tartó tévé­kritikákig. A lapot Takács Ferenc Szemünk állása c. tanulmánya nyit­ja. Takács a Coen-frvérek film-noirt idéző fekete-fehér alkotásairól érte­kezik, s a rendezőpáros írótagjának, Ethan Coennek az Ezeknek ez a heppjük c. novellájából is közölnek egy részletet. Drogvízió címmel há­rom cikket adnak közre, mindegyik a kábítószer-probléma filmes meg­jelenítési lehetőségeit tematizálja, más-más szempontból. Vágvölgyi B. András Tényleg félek, vagy csak a szer hat címmel a drogfüggőséget bemutató filmek közül szemezget, írásához filmográfia is csatlakozik, melyben - e sorok írójának nem kis megdöbbenésére - arról olvasha­tunk, hogy drogos filmet már 1894- ben készítettek, Kínai ópiumbar­lang címmel, rendezője Kennedy L. Dickson volt. Bakács Tibor Tévések a mélypont ünnepén c. cikkében a drogfüggőség magyar tévécsatorná­kon szokványos megjelenítéséről ír, etikátlansággal, kontársággal vá­dolva a szenzációhajhász tévéstábo­kat. Gelencsér Gábor Dér András forgatókönyvíró-rendezővel beszél­get a Kanyaron túl c. filmjéről, melynek egyik főszereplője szintén a drog. A lap részletet közöl Schu­bert Gusztávnak a debreceni film­történeti konferenciára készült ta­nulmányából, A rejtőzködő évtized címmel. Dániel Ferenc a Gén-tudat címmel az ismeretteijesztó televízi­ós csatornák műsorait bírálja, a Spektrumét és a Discoveryét, Ko­vács András Bálint pedig Tehetetlen érzelmek c. dolgozatában arra mu­tat rá, hogy a modem melodrámák hőseinek a semmivel kell szembe­nézniük. Bóna László némiképpen az előzőekben felvetett szerelmi szál folytatásaként a szappanope­rákról közöl ironizáló esszét. „A főműsoridő kezdetéig - írja - és a reggeli csúcs elmúltával egészen más világ árad a képernyőről. Reg­geltől estig nyoma sincs a vetélke­dő- és riportéhségnek. Reggeltől es­tig a tévé a romantikáé. A romanti­kának a híradóval szakad vége. Utá­na minden politika, katasztrófa, bűn, erőszak, végzet és halál. De a nap, az egész nap titokban csakis a szerelemé.” Azonban attól tartok, a nagyikhoz és a hugikhoz, a kivesé- zett műfaj első számú célcsoportjá­nak reprezentánsaihoz nem jutnak el Bóna sorai... Olvashatunk még Douglas Sirkről, a melodráma mes­teréről és Moholy-Nagy László fil­mes kísérleteiről. Türcsányi Sándor Éretlenségi találkozó címmel a Sze­relem az utolsó vérig c. filmről (igen kérem, ez az első meg a második vé­rig folytatása) közöl vitriolba már­tott tollal írt bírálatot. S végül követ­kezzék a sorok íróját megnyugtató (?) válasz. Prágában járva - csupa dél-amerikai diák közt ülve - már novemberben volt szerencsém látni az Amores Perros c. 147 (!) perces mexikói filmet. Talán az egyedüli voltam a teremben, aki a cseh nyel­vű feliratokon próbálta követni az egyébként pörgős film szövegelését, így alig vártam, hogy magyar szink­ronnal (vagy legalább feliratokkal) is láthassam. Hogy a film Magyaror­szágon miért csak három hónapos késéssel került forgalomba, erről Pápai Zsolt így vélekedik: „Abból az évente egy premierből, amelyre a latin-amerikai filmek frontján sor kerül Magyarországon, hiába érzé­keljük, hogy az amerikai kontinen­sen Los Angelestől délre is születnek - persze nem hollywoodi értelem­ben véve - izgalmas produkciók, a hazai forgalmazók érdektelensége miatt csaknem fehér folt számunkra a kortárs mozi ezen régiója a világ mozgókép-térképén.“ (-cur) Az országos szavaló verseny kerületi fordulója­A győztesek névsora

Next

/
Oldalképek
Tartalom