Új Szó, 2001. december (54. évfolyam, 276-298. szám)

2001-12-22 / 294. szám, szombat

10 Karácsony ÚJ SZÓ 2001. DECEMBER 22. Hol volt, hol nem volt... hol van? DUSZA ISTVÁN Nem tudom már, mikor ért vé­get életemnek az az időszaka­sza, amikor a házi disznóölése­ink kisgömböcének valósága végérvényesen különvált Illyés Gyula Hetvenhét magyar nép­mese című gyűjteményének első meséjétől. Mert a hideg padlá­son nálunk is ott lógott az évi disznóáldozat hólyagjába töltött disznósajt. Ami maga volt a kis­gömböc. Képzeletemben min­den megtörtént vele, amit a me­se megengedett, de leginkább az, hogy mindig én voltam a kis­­kondás, aki bicskával szalonnát falatozott, amikor engem is be­kapott a kisgömböc. Végtelen sokszor mesélte el édesapám ezt az egyetlen mesét. Igazából ma sem tudom, miért nem unta meg a történetet. Ta­lán a múlt század ötvenes évei­nek falusi szegény sorsa, meg az évente egyszer levágásra hízott jószág mesebelisége keltette ugyanazt a reményt: mindig lesz egy kisgömböcünk. Olyan per­sze, amit mi kapunk be, s nem ő minket. Bár a mi mesemondónk már nincsen e világon, s azoknak a disznóöléseknek az emléke is az idő távolába veszik, a mese erőteljesebben tör át az időn, mint minden valóságos emlék. Illetve, igazából nem is tudom, melyik maradt meg bennem. Olyan ez, mint amikor a mesét játszó gyermek saját uzsonnáját osztja meg a mackójával. Ma már más mesék tetszenek, mint gyermekkoromban. Meg­ragad a tündérkedések csodája, az illyési alázat nyelvi és lelki tisztasága. Meg aztán az a het­venhét magyar népmese időköz­ben a világ teljességét jelenti számomra. Olyan méretben, amit - sajnos - lehetetlenségnek tartottam átadni gyerekeimnek. Vagy mégsem? Lapozgatva a családi könytárban található példányát, a tartalomjegyzéknél különös ákombákomok jelölnek több mesét. Nem sorrendben, hanem válogatva, keresgetve. Sajátos mesesor kerekedik ki a megjelölt mesékből. Akár vissza is kereshetem, hogy az olvasásra rákapott fiam honnan szerezte humorérzékét, féktelen anekdo­­tázó kedvét. Szinte valamennyi mese a lelemény, a furfang, a derű teljessége. Ha erre tanítot­ta meg a népmese, igencsak bol­dog ember lesz belőle. Vagy ki tudja? Éppen a meseiség, a me­­sebeliség hasznosítható manap­ság legkevésbé? De a lelemény, a derű mégiscsak olyan erő, amely nélkül nem győzhetők le a hatalmasok. Hol volt, hol nem volt... hol van most a mese? Bennünk, vágya­inkban, álmainkban minden­képpen. Szvorák Zsuzsa gimnáziumi tanár, amatőr színjátszó rendező: Bármikor tovább mesélhetjük Écsi Gyöngyi előadóművész: Kellenek a felismerés csodái A mesében az a csodálatos, hogy nincsenek kötöttségek, nincsenek behatárolt dolgok. A főszereplő sor­sa nem ér véget, mert bármikor to­vább lehet képzelni, mesélni. Amit a televízió sugározta adaptációk, me­sére hasonlító történetek kínálnak, az nem elég egy gyereknek, aki sze­retné maga eldönteni, mit cselek­szik a főszereplő, milyen haja van, hová utazik, kikkel találkozik. Sok­kal gazdagabb a képzelete annál, mint amit a szerző kitalálhat. A nép­mesék ebben a szabadságban utol­érhetetlenek. Mint gyakorló édesanya még ma is megrettenek, hogy a népmesékben is mennyi ijesztő szörnyűség van. Bruno Bettelheim könyve jut eszem­be, ahol a neves meseteoretikus ki­fejti, hogy a Grimm-mesék gyere­keknek készült változatai a képzele­tükön keresztül találkoznak a ször­nyűségekkel. Ez azonban nem je­lenti azt, hogy ijesztgetni kellene őket, ahogyan azt a televíziós rém-Amikor még nem tudtam olvasni, mindig volt valaki, aki felolvasott. Egyik ilyen felolvasóm a nagyné­­ném volt, akihez nagyon konkrét él­ményem kapcsol. Kinn járunk a mezőn, amikor valami megcsillant a földön. Kérdésemre egy, az ör­dögről szóló mesével válaszolt, ami után igencsak elindult a képzele­tem. Anyám is sokat mesélt, s ezért is lehetett teljes élményem a mese, mire iskolába kerültem. Akkor már nem volt nehéz megtanulni olvas­ni, hiszen olyan motivációm volt, amit egyedül elégíthettem ki. Első könyvélményem volt, amikor egy tábla nélküli mesekönyvet talál­tunk. Benedek Elek meséit ebből a könyvből ismertem meg. Majd gye­rekként rendszeres könyvtárlátoga­tó lettem. A Duna Menti Tavasz, ahol minden évben mesék tucatjait játsszák el a gyerekek, számomra ez a legtelje­sebb cél, amit követhetek. 1982- ben még mint egyszerű szervező is­merkedtem meg ezzel a vüággal. Benne a gyerekekkel és a pedagó­gusokkal, akik nélkül manapság szegényebbek lennénk. Könnyű dolgom van, hiszen most már ma­gam is befolyásolhatom a fesztivál milyenségét, talán arra is van ráha­tásom, amit a pedagógusok és a színházi szakemberek a fesztivál évfolyamai során egymásra tá­maszkodva kitalálnak. Valaki azt mondta a minap, hogy én vagyok a hazai mesemenedzser. Mit mond­jak erre? Nem rossz foglalatosság. Olyannyira nem, hogy ebben legke­vésbé a racionalitás a meghatározó. Nem vetem el a sulykot, amikor azt mondom, hogy műveltségemet, kulturális orientációmat éppen en­mesékben teszik. A gyerek képzele­te ugyanis feloldozza a szorongást, saját világából merítve megoldást talál a legnagyobb rosszra is. Gyerekkorom emlékei között kutat­va, nekem a mesebeli tárgyak jut­nak az eszembe, amelyeknek a va­rázslatossága lehetővé teszi, hogy a jó elnyelje méltó jutalmát és a rossz a megérdemelt büntetését. Manap­ság az a baj a modem mesékkel, hogy az életet teszik olcsóvá, pedig éppen a jó és a rossz küzdelméből mindig a jónak kellene kikerülnie győztesen. Éppen azért, mert az élet megismételhetetlen csoda, s vissza­szerzéséhez az élet vizére vagy cso­datévő tárgyakra van szükség. Gyakran eszembe jut, hogy a sok romlott mesében éppen a valóság és a mese világának az összevegyítése sodoija veszélybe a gyerek lelkivilá­gát. A gyerek pontosan tudja, hogy a valóság nem mese, bár képes átjá­rást teremteni, s a mese soha nem lehet valóság, pedig a mindennapok nek a mesevilágnak köszönhetem. Annak a most már megfogalmazha­­tatlan mesehalmaznak, a műfajról szóló tanulmányoknak, a folklo­risztikának, a népmesékkel szoro­san élő népdaloknak, amelyeket meg kellett ismernem ahhoz, hogy méltó partnere lehessek a pedagó­gusoknak és értő segítője a gyere­keknek. Azok a gyerekek, akik eb­ben a mesevarázslatban élnek, át is tudják adni, amit megtanultak. szorongásait feloldja a mesén ke­resztül. Mindez feltételezi a szülő jelenlétét, a lelki biztonságot, a kö­zös meseélményt. Mindig azokat a meséket szerettem, ami az egyszerű emberekről szól. Amelyekben a szegénylegény a hős, aki ereje, esze és a varázslatos tár­gyai révén jut előre. Ném a királyok, a hercegek birodalma érdekelt, ha­nem a szegénylegényeké. Az édesanyáknak, édesapáknak el kell dönteniük, hogy a saját maguk által mesélt meséken keresztül köz­­vedenül adnak át erkölcsi értékren­det, vagy a tőlük is elidegenítő tele­víziós szörnyűségekre bízzák őket. Nekem meggyőződésem, hogy az a napi félóra mindig megtalálható, amelynek során csak a gyerekek és az édesanya, az édesapa figyelnek egymásra. Mi felváltva meséltünk a három gyerekünknek, mert egysze­rűen így volt teljes. Mások voltak a történetek, de mások voltak a viszo­nyulások is. Tudom a saját lányaim kapcsán, hogy milyen volt a közvetlen él­mény, amikor a mindennapok tör­ténései egyszer csak átvándorol­tak a mesékbe, ahol pontosabban felismerhetőbbek voltak a szoron­gások, a gondok, mintha faggat­tuk volna őket. Ezt nem lehet más­sal pótolni, s aki igazán szereti a gyerekeit, az nem is igyekszik pót­­cselekvésekkel helyettesíteni a mesét. Úgy tűnik fel, gyerekként nem ál­modoztam, nem mesebeliként néz­tem a dolgokat, hanem rögtön a valós világot éltem. Amikor a gye­rekeim megszülettek, akkor úgy éreztem, hogy újra lehetőséget kaptam gyereknek lenni. Soha ma­gamtól el nem jutottam volna oda, hogy újból rácsodálkozzam a me­sék világára. Arra a világra, amit vagy elvesztettem valahol, vagy olyan jellegtelen volt az életem­ben, amit nem őriztem meg. Amió­ta a gyerekeim megvannak, annyi­ra nagy igényem van a mesék iránt, hogy mindenhez ragaszkodom, ami meseszerű. A népi rigmusok­ban a varázslatosság, a nyelvi rit­mus, a mesékben a párbeszéd ze­neisége, a történetszövés termé­szetessége ragad magával. A mese nem a fák, a levelek, a helyszínek, a tárgyi világ, az emberek, hanem az, ami szavak között bujkál, ami megfoghatatlan. Annak felismeré­séhez nem elég a tudatosság. Kelle­nek a felismerés csodái. A lélek ad­ja vagy nem adja a lényegét a mesé­nek. Valaki tud a mesék világában gonolkodni, létezni, valaki nem. Az életemben egyedüli lehetőségként adódott a mese, hogy a valóságban is tudjak létezni. Nem hiszem, hogy tudnék mesélni, azt sem, hogy ér­tenék a meséhez, de bele kell ka­paszkodnom. Ez hozza azt, hogy Volt, amikor Tündér Ilo­nának egy hetvenéves nénit választottam ki. amikor bábozom, játszom és éne­kelek, a gyerekek ugyanúgy elbű­völve nézik a mesét. Ok jobban lát­ják, mint én. Számukra ez a reali­tás, ami közvetlen közelükben szü­letik meg. Ha még hangszert, bá­but vagy tárgyat is kapnak a kezük­be, minden természetes módon működik. Nagyon jól alkalmazkod­nak a mese történéseihez, s még véget sem ért a játék, már kérdik: lesz-e újabb mese, játszunk-e hol­nap is? Ha valaki ezt egyszer meg­próbálta, nagyon nehezen tudja abbahagyni. Talán nem is lehet. Ugyanakkor roppant felelősség is, mert a színpadon a közös játékban minden sokszoros erővel hat a gye­rek lelki világára. Csak teljes oda­adással lehet ezt felvállalni. Talán ennél is nagyobb élmény a felnőttek reagálása. Kuporognak a gyerekeik mellett az előadásokon. Márpedig úgy játszom, hogy soha­sem csak a gyereket szólítom meg. Volt egyszer három bácsi. Annak a három bácsinak volt egy kis nyu­lacskaféle nyulacskája. Egyszer jött egy óriás, és majdnem elpusz­tította az egész falut. Annak az óri­ásnak volt két barátja, és azok ott leselkedtek az erdőben, ahol a kis nyulacskaféle nyulacskát keresték. Az óriás olyan nagy kárt tett a falu-Zsélyi Katalin drámatanár: A mese egy kitalált történet, mely­ben a jó győzedelmeskedik a rossz felett. Ismerünk fantasztikus, realis­ta és állatmesét, népmesét és mű­mesét. Ilyen definícióval tanítjuk, de én azt hiszem: ahogyan a lekot­­tázott madárhang is emberül van, nem pedig madárul, ez a meghatá­rozás is alig érinti a mese lényegét. Azt az egyedi, megismételheteden hangulatot, érzést vagy emléket, amit maga a szó ki-kiben felidéz. Nekem a meséről nagymamám jut eszembe, a keresztfiaim és a saját gyerek „én”-em. A gyerek meg önfeledten örül an­nak, amikor felfedezi, hogy a vele lévő felnőtt is beavatódik a mesébe. Ennél nagyobb élménye nincs a gyereknek, hiszen édesapa is belép a közös mesébe. Volt, amikor Tün­dér Ilonának egy hetvenéves ősz hajú nénit választottam ki. Amikor a néni félje meglátta a feleségét fe­hér főkötőben, a bácsi elkezdett sír­ni. Körülöttük a sok gyerek mint tündérkék rohangáltak, s a két öreg könnyezett... A mesével ugyanakkor nagy baj van. Én már csak átveszem a vala­mikor mondott meséket. Akkor még helyben, a hangulat, a pillanat hatására született. Nagyon egysze­ban, hogy még a lovat is a sörényé­nél csípte el, és egy nénit is beker­getett a házba. Csakhogy az óriás a kis nyulacskaféle nyulacskát keres­te. Ez a kis nyulacskaféle nyulacs­ka nagyon félt az erdőben, és az óriás éppen az erdőbe ment. A kis nyulacskaféle nyulacskát is el akarta csípni, és akkor mi lemen-Nagymamám sokat mesélt, azt hi­szem egy kislányról, aki jó volt és szerény, de pontosan már nem em­lékszem a történetekre, csak a me­­sélések hangulatára... A keresztfiaimnak már én meséltem. Sőt, mesét játszottunk! Repülősző­nyegen kalandoztunk a világban, plüss állatfigurákkal báboztunk, vagy éppen bunkert építettünk a gyerekszobában és oda menekül­tünk az eső, vagy a gonosz elől... Gyerek „én”-je mindenkinek van. A felnőtt „én” megnyilvánulási formái a felelősségérzet, a tudatosság, a rű emberek fektették le közösségük erkölcsi világképét a mesékben. Sa­játjuk volt, mint ahogyan sajátjuk volt mindaz, amiben éltek. Ma már nemcsak a mindennapok idegení­tik el az embereket önmaguktól, és az életüktől, hanem azok a mesék sem születnek meg, amelyeken ke­resztül befolyásolták egymást. A mesemondók nem voltak írók, ta­lán a képzeletük volt teljesebb, szárnyalóbb a többiekénél. Az ő lel­kűkben még csönd volt. Ma már a gyerekek lelkében sincs csend, mert annyi zavaró hatás éri őket. A legtöbb a mese ellen hat, s mi több, mesének álcázza magát, miközben rombolja a lelkeket. tünk az útra, beültünk a rönó tháliába. Nagyon lassan tudtunk elindulni, mert nagyon nagy volt a fű. Az óriás jött utánunk, és a bará­tai is. Mi nagyon nehezen tudtunk elindulni, aztán végül kimentünk az útra, és elmentünk haza. Ha ha­za nem mentünk volna, az én me­sém is tovább tartott volna. „gyerek” határozottság, a megfontoltság, az előrelátás és az ésszerűség, a gyerek „én”-é a játékosság, a lelki tisztaság, az őszinteség, a gondolat és a fantá­zia szárnyalása, szabadsága. Tartó­pillére pedig a mese. Nagyon leegy­szerűsítve azt is mondhatnám, hogy ami okos bennünk, az a felnőtt, ami pedig jó, az a gyerek. Az én gyerek „én”-em - úgy érzem - egy ideje megerősítésre szorulna, és gyaní­tom, nem én vagyok az egyetlen fel­nőtt, aki így van ezzel. Talán gyak­rabban kellene keresnem a találko­zást a mesével... Az oldal anyagát Dusza István írta Huszár László, a Duna Menti Tavasz főszervezője: Mesemenedzsernek neveztek (Somogyi Tibor felvétele) A három bácsi és a kis nyulacskaféle nyulacskájuk A hétéves Palcsó Bálint meséje Ami jó bennünk, az a (Archívum)

Next

/
Oldalképek
Tartalom