Új Szó, 2001. október (54. évfolyam, 225-251. szám)
001-10-02 / 226. szám, kedd
2 Vélemény és háttér ÚJ SZÓ 2001. OKTÓBER 2. yniuKUiCMTÁp ívummcra »#%«% Légből kapott vész JUHÁSZ LÁSZLÓ Ötszáznégy tankelhárító lövedék vesztegel egy szlovákiai katonai raktárban. Ám legyen, gondolhatnánk, jól jöhet még az a muníció. Csakhogy a három tonnányi veszélyes áru Iránból, egy olyan országból érkezett, amellyel - hogy finoman fogalmazzunk - mostanában nem túl jók a diplomáciai kapcsolataink. A nemzetközi tranzakció további szereplője egy ukrán légitársaság teherszállító repülője és Izrael, ahol a szállítmány landolni volt hivatott. Az ukrán gép dolgavé- gezetlenül, üresen repült tovább, mert a mindig éber szlovákiai hatóságok lefoglalták a lövedékeket tartalmazó faládákat. Az eset több kérdést is felvet. Vajon miért szerepelt a szállítólevélben pirotechnika, füstbombák és jelzőrakéták, amikor valójában tankelhárító lövedékek érkeztek Pozsonyba? Hogyan engedhette be a közlekedési tárca Szlovákia légterébe a veszélyes munícióval megrakott iráni gépet anélkül, hogy tudta volna, mit szállít? Ha viszont tisztában voltak a rakomány veszélyeivel, miért nem egy Pozsonytól távolabb fekvő reptéren landolt a gép? Miért vesztegeltek a ládák őrizetlenül a kifutópálya betonján vagy 12 órán át? Miért rendelt el a belügyminiszter teljes hírzárlatot, ha valóban csak egy engedélyezett kereskedelmi szállítmányról volt szó? Annyi bizonyos, az ügyben egyelőre több a kérdés, mint a válasz. Mikor majd a kérdőjelek felkiáltójelekké egyenesednek, és megnevezik az illetékes elvtársakat, remélhetőleg a felelősök sem dobálóznak majd légből kapott szólamokkal. Hetek óta szigorú biztonsági intézkedéseket emleget a Dzurinda-kormány. Én meg csak arra tudok gondolni, mi lenne velünk, ha nem vigyáznának ránk ennyire. Az aranytojás mérete PÁKOZDI GERTRÚD Ismerjük a hazai magánosítás történetét; a Szlovák Gázművek privatizálásának késleltetői nehezen tudják elhitetni, nem azért akadékoskodnak, hogy a nem mesebeli aranytojás eladásából a következő kormánygarnitúra vehesse le a sápot. Amelyben reményeik szerint ők is benne lennének. Peter Magvaši munka-, szociális és családügyi miniszter is nehezen háríthatja el magáról ezt a vádat. A minap felvetette, hogy csak azt követően kellene privatizálni a földgáz alacsony eladási ára miatt veszteséges céget, miután e kérdésben „össztársadalmi konszenzus születik”. Ezután már azon se csodálkozhatnánk, ha legközelebb azzal az ötlettel állna elő: kérdezzük meg a fogyasztót, akar-e gázárat emelni. A gáz drágításának elodázása ellen fellépők érveire addig a pontig nehéz ellenérvet találni, hogy a kormány megígérte: ez év végéig marad az év elején megszabott ár. A szükség azonban nagy úr, a szabad versenyre épülő piac még ennél is nagyobb. És bár a gáz fogyasztói árát a gázművek privatizálását követően is kordában tartják még néhány évig, nyilvánvaló, hogy havi gázszámlájuk fizetésekor kis- és nagyfogyasztóknak egyaránt hamarosan mélyebbre kell a zsebükbe nyúlniuk. A beszerzési árnál alacsonyabb eladási árból veszteség keletkezik. Ráfizetéses termelés finanszírozása miatt csődbejutott bankjaink sorsa is bizonyítja, mibe kerül az államnak, pontosabban az adófizetőknek, míg életet lehelnek egy-egy veszteséges cégbe. Piacellenességgel a sokak által szorgalmazott olyan szociálpolitika megvalósítása is elodázódik, amelynek révén például könnyítenék az árdrágításokkal leginkább sújtott rétegek megélhetését. Ä ráfizetéses gázforgalmazás miatti értékvesztés ellen fellépők tisztában vannak vele, hogy a gáz eladási árának reálissá tételét elsősorban politikai okokból húzzák-ha- lasszák a Demokratikus Baloldal Pártjának és a Polgári Egyetértés Pártjának politikusai. Félő azonban, hogy addig „politizálnak”, mígnem a gázművek jócskán ár alatt kel el. Áron aluli gyáreladásra viszont már volt sok példa; következményeit máig nyögi az ország. A Nemzeti Vagyonalap kasszája éppen az ilyen áron aluli privatizálások miatt kong az ürességtől. Áz ilyen politika teszi lehetetlenné számára a lakossági kötvényekért járó pénz mielőbbi maradéktalan kifizetését. A populizmusnak áldozó álbaloldali kormánypolitikusok vállalnák-e a felelősséget, ha miattuk dőlne dugába az ország számára jónak ígérkező üzlet? Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Szilvássy József (58238318, fax: 58238320) Főszerkesztő-helyettes: Juhász László (58238339) Kiadásvezetók: Madi Géza, Holop Zsolt (58238342) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (58238314), Sidó H. Zoltán - gazdaság (58238312), Mislay Edit-kultúra (58238313), Urbán Gabriella-panoráma, téma (58238339), Fábián Éva - régió (58238310), Zsigátdi László - sport (58238340) Szerkesztőbizottság: Szigeti László - elnök, Albert Sándor, Csáky József, Farkas Iván, Zachariáš István. Szerkesztőség: Prievozská 14/A, P. O. BOX 49,824 88 Bratislava 26 Hírfelvétel: 58238342, fax: 58238343 Fiókszerkesztőségek: Nagykapos: 056/6382806, Kassa: 055/6002225, Rimaszombat: 047/5684214, Rozsnyó: 058/7329857, Komárom: tel., fax: 035/7732205, Nyitra: 037/6522543. Kiadja a Petit Press Rt., Dostojevského rad 1,81109 Bratislava Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 52967472 Az igazgatótanács tagjai: Stanislav Žiačik - kereskedelmi osztály -, tel.: 59233201 fax: 52920051, Slezákné Kovács Edit - értékesítési és üzemeltetési osztály -, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, pénzügyi osztály, tel.: 59233169 Marketing: 59233274, lapterjesztés, laprendelés: 59233403 fax: 59233339 Hirdetési osztály: 58238262, 58238332, 59233200, 59233240, fax: 58238331, 52920051,52921372, E-mail: reklama@ujszo.com , inzercia@vyvsme.sk ; Kassa: B. Némcovej 32, 055/6709548, 6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., PrNS Rt., D. A. CZVEDLER KFT. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán és a PrNS-ben. Külföldi megrendelések: PRNS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, Aúcüta^e*uaz ellenőrzés eredménye a www.sme.skhonlapon található. í>f arculton: E-mail: redakcia@ujszo.com Nyilatkozat a tv-híradónak: - Városunknak csaknem annyi az adóssága, mint az önök televíziójának. (Gossányi Péter karikatúrája) TALLÓZÓ SME Bruce Jackson, az amerikai NATO- bizottság elnöke nem bízik Vladimír Mečiarban és pártjában. A napilap kérdésére, hisze-e Mečiarék NÄTO- párti nyüatkozatainak, a következőket válaszolta; „Nem vélem úgy, hogy a NATO vagy Washington őszintének tartja ezeket a kijelentéseket. Ha felelnem kellene a kérdésre, azt mondanám: nem, nem hiszünk nekik.” Szavai szerint az USA aggódik a múlt politikusainak visszatérése miatt. „Szerintem ez világosan Szlovákia NATO-tagjelölt- ségének végét jelentené. Ha a NA- TO-tagjelöltség csődöt mondana, nem látok semmiféle esélyt Szlovákia EU-csatlakozására. Nem gondolom, hogy az Európai Unió elfogadhatna olyan országot, amelyet értékrendje miatt a NATO elutasít. A tagjelölteknek politikai folytonosságot kell felmutatniuk, sikert a reformok terén és elszántságot a korrupció elleni küzdelemben. A NATO nem hadseregeket keres, haderői vannak” - fogalmazott Bruce Jack- son. A terrorizmus elleni nemzetközi szövetséghez való orosz csatlako- zás szerinte nem jelentheti azt, hogy a NATO lemond a balti államokról. Mit látnak a kutatók, és mit gondolunk mi önmagunkról, amikor a kisebbségi lét kihívásairól esik szó? Énkép egy vaskos könyvben Igencsak takarékoskodni kényszerült a Balázs Ferenc Intézet, a Books in Print és az Osiris Kiadó, amikor négyszáz oldalon közreadta a Dobos Ferenc vezette munkaközösség Az autonóm lét kihívásai kisebbségben című szociológiai munkáját. DUSZA ISTVÁN Az apró betűs szedés mellett az egyes táblázatok és diagramok is olyan kicsinyítésben jelentek meg, amely az érdeklődő szakemberek szemét is próbára teszi. Ennek a tipográfiai és kiadói kény- szerűségnek az említésével azt is jelzem, hogy sok tekintetben átfogó, a várható felhasználók (politikusok, önkormányzati szakemberek, pedagógusok, újságírók, irodalmárok) számára nélkülözhetetlen, a szociológiában megkerülhetetlen jelentőségű mű született. Az erdélyi, a vajdasági, a kárpátaljai és a felvidéki magyarok körében 1994 óta végzett kérdőíves kutatások eredményeképpen igencsak árnyalt adatokat ad közre a szerző és munkatársi köre. Ezért is lenne célszerűen hasznos, ha ennél népszerűbb, amolyan tudományos is- meretteijesztő változatban is megjelenne az adatok elemzett összegzése. Mivel lehetetlen a könyv hatalmas információhalmazát az általánosságok emlegetése nélkül akárcsak vázolni is, néhány kutatási eredményt érdemesnek tartok kiragadni. Főleg olyanokat, amelyek általános tendenciákat jeleznek. Dobos Ferenc elemzése szerint, az értékrend vizsgálatakor a felvidéki magyarság körében gyűjtött adatok alapján az általános értékrend nem sokban tér el a másik három kisebbségi magyar közösség tagjainak értékrendjétől. Köreinkben 90 százalék fölött tartjuk fontosnak a pénzt. A munka jelentősége is ennek megfelelő. Sokkal kevésbé, alig 65 százaléknál fontos a vallás. A család szinte valamennyi megkérdezett esetében a legnagyobb érték. Ha összevetjük a pénz és a munka jelentőségét hangoztató 90 százalékot a siker fontosságát valló 65 százalékkal, akkor kiderül, hogy nincs megközelítően sem teljes lefedettség az anyagi jólét és a siker fogalma között. Felvethető, hogy a majdnem 30 százalékpontnyi különbséget kitevők véleménye szerint a pénz és munka miért előzi meg a sikert. Az érvényesülést is 70 százalék tartja fontosabbnak, ami egyeseknél többet jelent, mint maga a siker. Ezekben a fogalmakban az elkülönülést jelöli az anyagi javak megszerzését fontosnak tartó 70 százalék. Ezekkel a kiemelt értékrendi mutatókkal jelezni lehet, hogy a pénz fontosságát elsődlegesnek tartók nem feltétlenül köNéhány kutatási eredményt érdemesnek tartok kiragadni. tik az anyagi javak megszerzését a pénzhez. Mindezt a sikerhez sem kötik. A felvidéki magyarok esetében ez a néhány adat elsősorban a gondolkodás gazdasági alapú értékzavarára utal. Igencsak nagy ellentmondásról szól a közösségi problémák vállalását fontosnak tartó alig 50 százaléknak a magyar nemzethez való tartozást hangoztató 85 százalékkal való szembesítése. Sokak számára még mindig nem vetül egymásra a magyarság ügyének közügyként való felvállalása. Úgy tetszik, sokak számára ma is könnyebb saját magyarságuknak kérdőíves válaszaik során történő felvállalása a cselekvő közéletiség- gel vállalt magyarságnál. Ezeket az adatokat látva a felvidéki magyarság értékrendjében kiugróan Kiugróan fontos a család, a munka, az emberekhez való jó viszony. ni fontos a család, a munka, az emberekhez való jó viszony, a másokkal való törődés, a pénz és a magyar nemzethez való tartozás. Elgon- dolkodtatóan alacsony helyre soroltatott az értékrenden belül a siker, a vallás és a közösségi problémák vállalása. Az 1997-ben megvalósított felmérés szerint a felvidéki magyar családok 76,9 százalékánál fel sem merült az esetleges kivándorlás. Ezzel a gondolattal 22,7 százalék foglalkozik. Ez mindenképpen pozitívabb mutató, mint a vajdasági vagy a kárpátaljai, ahol a magyar népesség majdnem fele, valamint az erdélyi, ahol a magyar lakosság majdnem 31 százaléka gondolkodik a kivándorláson. A kötetben a Kiss Dénes által közreadott tanulmányban a felvidéki magyarok énképe igencsak érdekesen alakult ki. Első helyre a szorgalmas, dolgos, igyekvő ember került, akit a céltudatos követ, a becsületes, megbízható zárja a sort. Tíz százalék feletti vélekedés szerint barátságosak, jólelkűek vagyunk. Ugyanakkor majdnem eléri ezt a szintet a magyarságtudatukra büszkék és a megalkuvók, a gerinctelenek minősítése. Ennek az önképnek igencsak eltérő a változata területi megoszlásban. A nyugat-szlovákiaiak átlag fölött tartják a szlovákiai magyarságot céltudatosnak, becsületesnek és magyarságukra büszkének. Kö- zép-Szlovákiában az önjellemzésre a dolgos, igyekvő, segítőkész, szerény és befelé forduló jelzők használatosak átlagon felüli gyakorisággal. Ott a leginkább önkritikusak a jelemzések, már amennyiben megalkuvónak és széthúzónak tartják magukat. Ke- let-Szlovákiában összetartónak, barátságosnak és kitartónak tartják magukat a magyarok, de átlag alatti a magyarságára büszke önjellemzés gyakorisága. Szándékosan a társadalomlélektani megközelítés alapján szemel- gettem a könyv gazdag anyagából. Dobos Ferencnek, a Balázs Ferenc Intézet igazgatójának a csapata olyan munkát tett le a magyar nemzet asztalára, amely megérdemelné a szélesebb körben való népszerűsítést. Meggyőződésem, hogyha van tudományos ismeret- terjesztés, akkor a szociológia is vállalkozhatna erre. Tarthatunk ugyanis attól, hogy ez a kötet ebben a tömény és tipográfiailag sem a legpraktikusabban tagolt formájában egyszerűen nem jut el azokhoz, akik megváltoztathatják a döntési körülményeket, az emberek gondolkodását. Ennek bizonyítására álljon itt az a tény, hogy jómagam is néhány napra kaptam kölcsön ezt a mindennapi használatra szánt könyvet, pedig a naponta forgatott lexikonok között lenne a helye könyvespolcomon. A terroristák integrált csoportot alkottak, a korábbi hírekkel ellentétben egyikük sem élt családostul Amerikában Minden repülőgépen „munkamegosztás” volt KÁRPÁTI JÁNOS A szeptember 11-i terrorcselekményekről szóló, eddig megszerzett értesülések alapján az derül ki, hogy a 19 géprabló egyetlen integrált csoportot alkotott, amelynek jól azonosítható vezetői voltak, és kevés külső segítséget vett igénybe. A kezdeti, zavaros információk alapján még olyan kép bontakozott ki, hogy az akciókat - a négy gép elrablását - négy, egymástól elszigetelt terrorista sejt hajtotta végre. Az egymáshoz nagyon hasonló, illetve a hamisított arab nevek kavalkádjából olyan jelentések is szárnyra kaptak, hogy a 19 személy közül tízen pilóták voltak, és- feleséggel, gyermekekkel - a kertvárosi Amerika életformájába belesimulva éltek. Valójában mind a négy elrabolt repülőgépen csak egy-egy olyan géprabló volt, aki tudta, hogyan kell irányítani egy ilyen masinát. Két további géprablóról mondható el, hogy vettek néhány órányi pilótaleckét. Szemmel láthatóan ez a hat férfi volt a csoport vezetősége. Ez a hat fő tartózkodott huzamosabban az Egyesült Államokban - egymástól sokszor több ezer mérföld távolságban -, és olyan nyomokat hagyott hátra, amelyek arról tanúskodnak, hogy összehangolt előkészítő cselekményeket hajtottak végre. Ilyen nyilvánvaló összehangoltságra utal, hogy a 19 géprabló közül heten a nyár elején, 15 napos időintervallumon belül Floridában szereztek autóvezetői jogosítványt. A nyár folyamán tizenket- ten laktak hosszabb-rövidebb ideig különböző dél-floridai településeken. Tizenhármán augusztus végén, 5 napos időintervallumon belül vásárolták meg repülőjegyüket - életük utolsó útjára. A csoport vezetői műveltek voltak. A négy „pilóta” közül három a hamburgi műszaki egyetemen tanult, és együtt is lakott. A 19 fős csoportban tehát a hatfős vezetőség 13 további férfit irányított: ezek szaúdi- ak, zömmel fiatalok és kevésbé műveltek voltak. Ők kevesebb nyomot hagytak maguk után az Egyesült Államokban - többségük csak az elmúlt hónapokban utazott be az országba. Tévesek voltak azok a korábbi jelentések, melyek szerint némelyikük családostul költözött Amerikába. Ezt valójában egyikük sem tette, miként az sem felel meg a valóságnak, hogy valamelyik légikalóz korábban a szaúdi légitársaságnál dolgozott. Mind a négy gépen „munkamegosztás” volt: az „agy” vette át a pilótaülést, a segítők csoportja, az „izom” pedig féken tartotta az utasokat. A szerző az MTI tudósítója