Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-04 / 179. szám, szombat

Kultúra ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 4. Idővonattal a középkorba Sikonda. Hazai és határon túli magyar gyerekek Idővonat elneve­zésű olvasótábora kezdődött meg a héten a baranyai Sikondán. Horvátországból tíz, Újvidékről öt, Magyarországról 43 gyermek ismerkedhet a tizennegyedik alkalommal megrendezett táborban a középkor művelődéstörténetével. A gyermekek olyan rendezvé­nyeken vesznek részt, melyeken megismerkednek egyebek mellett a frank, a bizánci, az arab és a kínai birodalom történetével, indi­án kultúrákkal, a magyar királyok életével, a középkor társada­lomrajzával. A részvevők megtanulnak címert festeni és kódexet rajzolni; csillagászati előadást hallhatnak arról, milyen hatással volt az égbolt a középkori kultúrára. (MTI) MOZI POZSONY HVIEZDA: Pearl Harbor (am.) szombat, vasárnap 17, 20.30 HVIEZDA KERTMOZI: 460 gyanúsított (am.) sz., v. 21.15 MLADOSŤ: Bíbor folyók (fr.) sz., v. 15.30, 17.30, 20 OBZOR: Ó, testvér, merre visz utad? (am.) sz., v. 18, 20.30 CHARLIE CENT­RUM: Lázadók és szeretők (cseh) sz., v. 20.30 Pasik és csajok (am.) sz., v. 18.45 A mexikói (am.) sz., v. 18 Ragyogj! (am.) sz., v. 17 A szerelem hálójában (am.) sz., v. 18 Amerikai szépség (am.) sz., v. 18.15 Az angol beteg (am.) sz., v. 20.15 Radírfej (am.) sz., v. 20.30 Kerti ünnepség (szí.) sz., v. 20 KASSA TATRA: Szeret, nem szeret (szlovák) sz., v. 17.45, 20 CAPITOL: Krokodíl Dundee Los Angelesben (am.-auszt.) sz., v. 18, 20 ÚSMEV: Pearl Harbor (am.) sz., v. 17.30, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Bíbor folyók (fr.) sz., v. 19.30 LÉVA - JUNIOR: A bevetés szabályai (am.) sz., v. 18 AMFITEÁTRUM: Betty nővér - Szappanopera (am.) sz. 21.30 A bevetés szabályai (tun.) v. 21.30 GAIANTA - KERTMOZI: Amerikai nyom (fr.) sz., v. 21 PAT - AMFITEÁTRUM: 2001: A Space Travesty (am.) sz. 21 A sejt (am.) v. 21 NAGYMEGYER - SLOVAN: A mexikói (am.) sz., v. 20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Hamis játék (am.) sz. 19 GYŐR PLAZA: A csábítás elmélete (am.) sz. 18, 20, 22 v. 18, 20 Egy nehéz nap éjszakája (angol) sz. 22.30 Evolúció (am.) Sz. 11, 13.15, 15.30, 17.45, 20, 22.30 v. 11, 13.15, 15.30, 17.45, 20 Hannibal (am.) sz. 20, 22.30 v. 20 Lara Croft: Tomb Raider (am.) sz. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 v. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A leskelődő (am.) sz. 12.30, 14.30, 16.30, 18.30, 20.30, 22.30 v. 12.30, 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 A múmia visszatér (am.) sz. 11.30, 14, 17.30, 20, 22.30 v. 11.30, 14,17.30, 20 Nincs több suli (am.) sz., v. 16.30, 18.30, 20.30 Az ördögűző - rendezői változat (am.) sz. 12.15, 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 v. 12.15, 14.45,' 17.15, 19.45 A pók hálójá­ban (am.) sz. 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15, 22.30 v. 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15 Reszkess, Amerika! (fr.) sz. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 v. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Shrek (am.) sz., v. 11, 13.15, 15.30, 17.45 Vad ka­nok (am.) sz., v. 13.30, 15.30 Mesterkurzusok a szakma ismert művész-professzoraival Fesztivál hat húrra MTI-HÍR Esztergom. Huszonkét országból 135-an jelezték, hogy részt vesz­nek az augusztus 7-17-ei nemzet­közi gitárfesztiválon. Először érke­zik hallgató, valamint vendégtanár Argentínából, Chiléből, Irakból és Üzbegisztánból. A nemzetközi hírű gitárművész, Szendrey-Karper László irányításával 1973 óta két­évente találkoznak Esztergomban e hangszer kedvelői. Az idei talál­kozó iránt azért nyilvánult meg az ádagosnál is nagyobb érdeklődés, mert az 1999. évi fesztivál a dél­szláv válság miatt elmaradt. A fesz­tiváligazgató szólt arról is, hogy a mesterkurzusok vezetésére és a verseny zsűrizésére ezúttal is a szakma legismertebb művész-pro­fesszorait hívták meg, a hazaiakon és európaiakon kívül ázsiaiakat és dél-amerikaiakat is. Idén két ősbe­mutatóra kerül sor; Hollós Máté és Madarász Iván egy-egy új alkotása hallható majd. A közreműködők a vendéglátó város mellett fellépnek Komáromban, Oroszlányban, Ta­tán, Keszthelyen és a fővárosban is. A fesztivált, a hagyományoknak megfelelően, díszhangverseny zár­ja augusztus 17-én 18 órai kezdet­tel az esztergomi bazilikában. Ezen a fesztivál valamennyi vendége közreműködik. Két kiállítás is látható ebben a hónapban a pozsonyi Bibianában, a gyer­mekek nemzetközi művészeti házában. Az Emlékezetünk titkai (képün­kön) az emberi agy rejtelmeibe vezeti be a kicsiket, a Játszva ismerd meg a jogaidat! pedig a gyermekek jogaival foglalkozik. (Mária Baloghová felvétele) Tizenkét napon keresztül minden a költészetről, a szavalókról és a versmondásról szólt Köbölkúton Hangulatos lírai gyakorlatok Mit keresett egy budapesti szállodai takarító, egy vaj­dasági diáklány, egy erdélyi líceum tanulója meg egy ér­sekújvári kántor egy időben egy helyen? Hangulatokat, gyakorlatokat, lírát. Egy nemzetközi vers- és próza­mondó tábor hozta őket össze. Tizenkét napig vol­tak a Magyar Versmondá­sért Alapítvány vendégei Köbölkúton, a valaha szebb napokat látott üdülőköz­pont lakói. BÁRÁNY JÁNOS (Szabó László felvételei) Ha valaki bármit előad, óhataüa- nul kommunikál is. A művészeti kommunikáció felnagyított válto­zata a hétköznapok során haszná­latosnak. Egy kis kommunikációs hiba alapvető zavart okozhat egy előadásban. A néző elvárja, hogy aki eléáll, őszinte legyen, mások gondolatait a saját érzésvilágán keresztül adja át. Ha például össze van kulcsolva a keze, annyit jelent, óriási feszültség van benne. És ar­ra senki sem kíváncsi.” Beszédtechnikát Fort Krisztina oktatott, Szőgyi Szilárddal, a Rá­diószínház dramaturgjával pedig verseket elemezhettek a résztve­vők. A vers szövetéből nagyon sok mindent ki lehet elemezni. Ezt ál­lította a szakember, aki harminc­öt éve foglalkozik versmondók­kal. - Előzményeket, állapotokat, szituációkat, melyek a költőt fog­lalkoztathatták, és amik a vers születésében is közrejátszhattak. Ezeket próbáljuk megragadni az elemzések során. Egy vers elmon­dásához sok minden szükséges. Érzelmi állapot, hang, technika. Ám ha valaki nincs tisztában a vers gondolataival, akkor vala­mennyi felesleges. Virág Lászlót, a tábor főszervezőjét arról faggattam, mi az alapítvá­nyuk célja ezekkel a nyári táborok­kal. - Hogy a gyerekeknek olyan út- ravalót adjunk, amit használni tud­nak egy éven keresztül. Következő rendezvénysorozatunk az október­ben induló Mensáros László Nem­zetközi Vers- és Prózamondó Ver­seny lesz, melynek elődöntőjébe szeptember tizenötödikéig lehet je­lentkezni. A döntőt jövőre, a nagy színész születésnapján tartjuk. Sza- valóversenyünk fővédnöke Mádl Ferenc köztársasági elnök. A beszédtechnika-órákat Fort Krisztina tartotta elő. - Nem egy bonyolult dolog. Az alapítvány munkatársai két éve szervezték meg az első versmondó tábort a magyarországi Kápol- násnyéken, Vörösmarty Mihály szülőfalujában, s azt a nagy költő­ről nevezzék el. Mivel kétéven­ként, Vörösmarty előtt tisztelegve, vers- és prózamondó versenyt ren­dez a helyi önkormányzat, Virág László, a Magyar Versmondásért Alapítvány titkára és Kürthy Lajos versmondó gondolt egy merészet, és elhatározta, hogy amikor ott szavalóverseny pereg, Szlovákiá­ban megrendezik a Vörösmarty Mihály Nemzetközi Vers- és Próza­mondó Tábort. Kürthy Lajossal, a tábor házigazdájával először is lel­tárt készítettünk.- Átlag negyvenen tartózkodtak a táborban. Akadtak, akik csak na­pokat tölthettek nálunk a két hét­ből, mert másik tábor várta őket. Fiataljainkon kívül a Vajdaságból, Erdélyből és Magyarországról ér­keztek résztvevők. Az volt a jutal­muk az év közben megrendezett versenyeken, hogy ide jöhettek, vagy az alapítvány szólította meg őket, ismerve eddigi munkájukat - Kürthy Lajos elmondta, örül a helyszínnek, mert minden egy he­lyen van. Úgy érzi, Köbölkúton résztvevő és oktató egyaránt jól érezte magát. Mi a véleménye er­ről a tizennégy éves Kelemen Adél­nak, aki a vajdasági Feketicsből ér­kezett? Kürthy Lajos a táborlakók gyűrűjében- Tavalyelőtt az a szerencse ért, hogy ott lehettem az első kápol- násnyéki táborban. Ide már Virág László, vagy ahogy mi szólítjuk, Balu hívott. Szinte ugyanazok az oktatók, hasonló a társaság is, mégis minden egészen más. A na­pok jól szervezettek. Fándly Csaba tizenkét óra alatt ért Köbölkútra Észak-Erdélyből, ahol a Nagykárolyi Elméleti Líce­um jövőre érettségiző diákja. A határról majdnem visszafordítot­ták, mert nem volt nála valuta. Szerencsére jókor érkezett Virág László. - Szeretem ezt a tábort, mert hozzám hasonló emberek vannak itt. Életemben először jöt­tem versmondó táborba. Lakatos Melinda, a magyartanárnőm már tizenkét évesen színpadra küldött egy március tizenötödikéi ünnep­ségen, amit a nagykárolyi szín­házban tartottak. Szilágyi Do­monkos Héjasfalva felé című ver­sét adtam elő. Idén, a költészet napján Budapes­ten, a várban szavalt Csaba. Az er­délyi Bartalis János Szeretem című versét mondta. József Attila Medáliák című versét szavalta az egyik foglalkozáson nagy átéléssel Pásztor Mihály, aki egy budapesti szállodában takarít. - Még az általános iskolában mondták, hogy van ehhez tehetsé­Nagy öröm látni, hogy ennyi fiatal akar verset mondani. gém, állandóan küldtek szavalni. Később is a versek felé húzódtam, mert úgy érzem, megadják a vála­szokat az élettel kapcsolatos kér­désekre. Ebben a táborban egy időutazást is tehettem. Mivel már harmincéves vagyok, csoporttár­saim pedig valamennyien diákok voltak, visszatérhettem boldog di­ákkoromba. Egy hazai résztvevő, Sotkovszki Lajos, a Vándor együttes gitáros­énekese, kántor azt mondta, nem akar verset mondani, hiszen ő énekli a verseket. - De a táborban annyi jó dolog hangzott el, ami ta­lán ehhez is felhasználható, az pél­dául, miképp kell hozzálátni egy vershez. Azután volt mozgás- és beszédtechnika. Nagy öröm látni, hogy ennyi fiatal akar verset mon­dani! Az is tiszteletre méltó, hogy az oktatók fontosnak tartják, hogy így is képezzék a jövő nemzedékét. Dölle Zsolt nyugalmazott panto­mimművész mozgástechnikát és művészeti kommunikációt adott Esti gyülekezők a hatalmas vetítővászon előtt Tizenegy csoport lép fel a bonyhádi szabadtéri színpadon Színház, film a Szigeten Bukovinai találkozások ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Budapest. Erős a színházi és tánc­sátor idei programja. Persze ez szinte minden évben így van, a ze­nére kihegyezett fülű ember szá­mára azonban időbe telik, amíg rászánja magát, hogy beüljön két órára egy kényelmetlen sátorba. Mert a sátor a régi: tágas, meleg (van odabent), falépcsős, fapados. A publikum azonban egy idő után már nem altesti fájdalmaival fog­lalkozik. Egy fél éjszakát is hajlan­dó elviselni a helyszínen úgy, hogy azt hiszi, párnázott multiplexben ücsörög. A Dream Team, a tízéves szülinapját ünneplő Közép-euró­pai Táncszínház, a francia Cie Tournasels vagy a cseh Divadlo Contentius produkciói lebilin- cselően építik egybe a hagyományt az újdonsággal, a táncnyelv ha­gyományos elemeit az eredeti megoldásokkal. És a hét folyamán még vár ránk Bozsik Yvette társu­lata, Jonathan Larson meghökken­tő musical-je és a Halász Péter-féle Városi Színház is. A filmkínálat szintén bő, a leg­újabb magyar játékfilmeket vetítik (Moszkva tér, Ponyvapotting, Ma- cerás ügyek), sok kultuszmozit és néhány ldsérleti filmet. Persze ma­gáért a Sziget-híradóért is megéri várakozni a füvön, ahol esténként néha háromezer ember is össze­gyűlik, hogy a hatalmas vászonra szegezhessék tekintetüket. Vannak aztán beszélgetések is rendezők­kel, csak ügyesen rájuk kell buk­kanni a műsorfüzetben, majd per­sze a meghirdetett helyszínen is. A performance-kínálat szintén egész hetes, aki ért ehhez a műfajhoz, lu­bickolhat benne. Mi többiek pedig: irány a tegnap emlegetett meden­ce! (juk) MTI-JELENTÉS Ronyhád. Bukovinai találkozások címmel Bonyhádon tegnap meg­nyílt Közép-Európa egyik legna­gyobb nemzetközi folklórfeszti­válja. A rendezvény célja, hogy a valaha együtt élt, majd a világban szét­szóródott bukovinai népek, nép­csoportok - ukránok, románok, lengyelek, oroszok, németek, zsi­dók, örmények, magyarok - éven­te egyszer találkozzanak, s emlé­kezzenek a közös kultúrára, kö­zös hitükre, és megismerjék az el­térő vonásokat egymás szokásai­ban. A gondolat és a kezdeményezés egy évtizeddel ezelőtt, 1990-ben Lengyelországból indult el, azóta évente egy-egy alkalommal négy országban, Lengyelország mellett Romániában, Ukrajnában és Ma­gyarországon, a székelység köz­pontjának tartott Bonyhádon ta­lálkoznak. Az 1764-es Madéfalvi Veszedelem során tömegesen menekülő szé­kelység egy része, eleget téve Ha­dik András huszártiszt felkérésé­nek, Bukovinába települt, és ott megalapított öt székely falut, Istensegítset, Fogadjistent, Hadik- falvát, Andrásfalvát és József- falvát. A bukovinai székelyek közel két évszázadon keresztül, 1777-től 1941-ig éltek ott, s mindvégig megtartották a hagyományukat, magyarságukat, hitüket. A bonyhádi nemzetközi találko­zón tizenegy folklórcsoport, a vendéglátó magyarok mellett len­gyel, ukrán, román és moldvai csángó együttesek mutatkoznak be a bonyhádi szabadtéri színpa­don.

Next

/
Oldalképek
Tartalom