Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)
2001-08-04 / 179. szám, szombat
Kultúra ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 4. Idővonattal a középkorba Sikonda. Hazai és határon túli magyar gyerekek Idővonat elnevezésű olvasótábora kezdődött meg a héten a baranyai Sikondán. Horvátországból tíz, Újvidékről öt, Magyarországról 43 gyermek ismerkedhet a tizennegyedik alkalommal megrendezett táborban a középkor művelődéstörténetével. A gyermekek olyan rendezvényeken vesznek részt, melyeken megismerkednek egyebek mellett a frank, a bizánci, az arab és a kínai birodalom történetével, indián kultúrákkal, a magyar királyok életével, a középkor társadalomrajzával. A részvevők megtanulnak címert festeni és kódexet rajzolni; csillagászati előadást hallhatnak arról, milyen hatással volt az égbolt a középkori kultúrára. (MTI) MOZI POZSONY HVIEZDA: Pearl Harbor (am.) szombat, vasárnap 17, 20.30 HVIEZDA KERTMOZI: 460 gyanúsított (am.) sz., v. 21.15 MLADOSŤ: Bíbor folyók (fr.) sz., v. 15.30, 17.30, 20 OBZOR: Ó, testvér, merre visz utad? (am.) sz., v. 18, 20.30 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és szeretők (cseh) sz., v. 20.30 Pasik és csajok (am.) sz., v. 18.45 A mexikói (am.) sz., v. 18 Ragyogj! (am.) sz., v. 17 A szerelem hálójában (am.) sz., v. 18 Amerikai szépség (am.) sz., v. 18.15 Az angol beteg (am.) sz., v. 20.15 Radírfej (am.) sz., v. 20.30 Kerti ünnepség (szí.) sz., v. 20 KASSA TATRA: Szeret, nem szeret (szlovák) sz., v. 17.45, 20 CAPITOL: Krokodíl Dundee Los Angelesben (am.-auszt.) sz., v. 18, 20 ÚSMEV: Pearl Harbor (am.) sz., v. 17.30, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Bíbor folyók (fr.) sz., v. 19.30 LÉVA - JUNIOR: A bevetés szabályai (am.) sz., v. 18 AMFITEÁTRUM: Betty nővér - Szappanopera (am.) sz. 21.30 A bevetés szabályai (tun.) v. 21.30 GAIANTA - KERTMOZI: Amerikai nyom (fr.) sz., v. 21 PAT - AMFITEÁTRUM: 2001: A Space Travesty (am.) sz. 21 A sejt (am.) v. 21 NAGYMEGYER - SLOVAN: A mexikói (am.) sz., v. 20 NAGYKAPOS - ZEMPLÉN: Hamis játék (am.) sz. 19 GYŐR PLAZA: A csábítás elmélete (am.) sz. 18, 20, 22 v. 18, 20 Egy nehéz nap éjszakája (angol) sz. 22.30 Evolúció (am.) Sz. 11, 13.15, 15.30, 17.45, 20, 22.30 v. 11, 13.15, 15.30, 17.45, 20 Hannibal (am.) sz. 20, 22.30 v. 20 Lara Croft: Tomb Raider (am.) sz. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 v. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 A leskelődő (am.) sz. 12.30, 14.30, 16.30, 18.30, 20.30, 22.30 v. 12.30, 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 A múmia visszatér (am.) sz. 11.30, 14, 17.30, 20, 22.30 v. 11.30, 14,17.30, 20 Nincs több suli (am.) sz., v. 16.30, 18.30, 20.30 Az ördögűző - rendezői változat (am.) sz. 12.15, 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 v. 12.15, 14.45,' 17.15, 19.45 A pók hálójában (am.) sz. 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15, 22.30 v. 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15 Reszkess, Amerika! (fr.) sz. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15, 22.15 v. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Shrek (am.) sz., v. 11, 13.15, 15.30, 17.45 Vad kanok (am.) sz., v. 13.30, 15.30 Mesterkurzusok a szakma ismert művész-professzoraival Fesztivál hat húrra MTI-HÍR Esztergom. Huszonkét országból 135-an jelezték, hogy részt vesznek az augusztus 7-17-ei nemzetközi gitárfesztiválon. Először érkezik hallgató, valamint vendégtanár Argentínából, Chiléből, Irakból és Üzbegisztánból. A nemzetközi hírű gitárművész, Szendrey-Karper László irányításával 1973 óta kétévente találkoznak Esztergomban e hangszer kedvelői. Az idei találkozó iránt azért nyilvánult meg az ádagosnál is nagyobb érdeklődés, mert az 1999. évi fesztivál a délszláv válság miatt elmaradt. A fesztiváligazgató szólt arról is, hogy a mesterkurzusok vezetésére és a verseny zsűrizésére ezúttal is a szakma legismertebb művész-professzorait hívták meg, a hazaiakon és európaiakon kívül ázsiaiakat és dél-amerikaiakat is. Idén két ősbemutatóra kerül sor; Hollós Máté és Madarász Iván egy-egy új alkotása hallható majd. A közreműködők a vendéglátó város mellett fellépnek Komáromban, Oroszlányban, Tatán, Keszthelyen és a fővárosban is. A fesztivált, a hagyományoknak megfelelően, díszhangverseny zárja augusztus 17-én 18 órai kezdettel az esztergomi bazilikában. Ezen a fesztivál valamennyi vendége közreműködik. Két kiállítás is látható ebben a hónapban a pozsonyi Bibianában, a gyermekek nemzetközi művészeti házában. Az Emlékezetünk titkai (képünkön) az emberi agy rejtelmeibe vezeti be a kicsiket, a Játszva ismerd meg a jogaidat! pedig a gyermekek jogaival foglalkozik. (Mária Baloghová felvétele) Tizenkét napon keresztül minden a költészetről, a szavalókról és a versmondásról szólt Köbölkúton Hangulatos lírai gyakorlatok Mit keresett egy budapesti szállodai takarító, egy vajdasági diáklány, egy erdélyi líceum tanulója meg egy érsekújvári kántor egy időben egy helyen? Hangulatokat, gyakorlatokat, lírát. Egy nemzetközi vers- és prózamondó tábor hozta őket össze. Tizenkét napig voltak a Magyar Versmondásért Alapítvány vendégei Köbölkúton, a valaha szebb napokat látott üdülőközpont lakói. BÁRÁNY JÁNOS (Szabó László felvételei) Ha valaki bármit előad, óhataüa- nul kommunikál is. A művészeti kommunikáció felnagyított változata a hétköznapok során használatosnak. Egy kis kommunikációs hiba alapvető zavart okozhat egy előadásban. A néző elvárja, hogy aki eléáll, őszinte legyen, mások gondolatait a saját érzésvilágán keresztül adja át. Ha például össze van kulcsolva a keze, annyit jelent, óriási feszültség van benne. És arra senki sem kíváncsi.” Beszédtechnikát Fort Krisztina oktatott, Szőgyi Szilárddal, a Rádiószínház dramaturgjával pedig verseket elemezhettek a résztvevők. A vers szövetéből nagyon sok mindent ki lehet elemezni. Ezt állította a szakember, aki harmincöt éve foglalkozik versmondókkal. - Előzményeket, állapotokat, szituációkat, melyek a költőt foglalkoztathatták, és amik a vers születésében is közrejátszhattak. Ezeket próbáljuk megragadni az elemzések során. Egy vers elmondásához sok minden szükséges. Érzelmi állapot, hang, technika. Ám ha valaki nincs tisztában a vers gondolataival, akkor valamennyi felesleges. Virág Lászlót, a tábor főszervezőjét arról faggattam, mi az alapítványuk célja ezekkel a nyári táborokkal. - Hogy a gyerekeknek olyan út- ravalót adjunk, amit használni tudnak egy éven keresztül. Következő rendezvénysorozatunk az októberben induló Mensáros László Nemzetközi Vers- és Prózamondó Verseny lesz, melynek elődöntőjébe szeptember tizenötödikéig lehet jelentkezni. A döntőt jövőre, a nagy színész születésnapján tartjuk. Sza- valóversenyünk fővédnöke Mádl Ferenc köztársasági elnök. A beszédtechnika-órákat Fort Krisztina tartotta elő. - Nem egy bonyolult dolog. Az alapítvány munkatársai két éve szervezték meg az első versmondó tábort a magyarországi Kápol- násnyéken, Vörösmarty Mihály szülőfalujában, s azt a nagy költőről nevezzék el. Mivel kétévenként, Vörösmarty előtt tisztelegve, vers- és prózamondó versenyt rendez a helyi önkormányzat, Virág László, a Magyar Versmondásért Alapítvány titkára és Kürthy Lajos versmondó gondolt egy merészet, és elhatározta, hogy amikor ott szavalóverseny pereg, Szlovákiában megrendezik a Vörösmarty Mihály Nemzetközi Vers- és Prózamondó Tábort. Kürthy Lajossal, a tábor házigazdájával először is leltárt készítettünk.- Átlag negyvenen tartózkodtak a táborban. Akadtak, akik csak napokat tölthettek nálunk a két hétből, mert másik tábor várta őket. Fiataljainkon kívül a Vajdaságból, Erdélyből és Magyarországról érkeztek résztvevők. Az volt a jutalmuk az év közben megrendezett versenyeken, hogy ide jöhettek, vagy az alapítvány szólította meg őket, ismerve eddigi munkájukat - Kürthy Lajos elmondta, örül a helyszínnek, mert minden egy helyen van. Úgy érzi, Köbölkúton résztvevő és oktató egyaránt jól érezte magát. Mi a véleménye erről a tizennégy éves Kelemen Adélnak, aki a vajdasági Feketicsből érkezett? Kürthy Lajos a táborlakók gyűrűjében- Tavalyelőtt az a szerencse ért, hogy ott lehettem az első kápol- násnyéki táborban. Ide már Virág László, vagy ahogy mi szólítjuk, Balu hívott. Szinte ugyanazok az oktatók, hasonló a társaság is, mégis minden egészen más. A napok jól szervezettek. Fándly Csaba tizenkét óra alatt ért Köbölkútra Észak-Erdélyből, ahol a Nagykárolyi Elméleti Líceum jövőre érettségiző diákja. A határról majdnem visszafordították, mert nem volt nála valuta. Szerencsére jókor érkezett Virág László. - Szeretem ezt a tábort, mert hozzám hasonló emberek vannak itt. Életemben először jöttem versmondó táborba. Lakatos Melinda, a magyartanárnőm már tizenkét évesen színpadra küldött egy március tizenötödikéi ünnepségen, amit a nagykárolyi színházban tartottak. Szilágyi Domonkos Héjasfalva felé című versét adtam elő. Idén, a költészet napján Budapesten, a várban szavalt Csaba. Az erdélyi Bartalis János Szeretem című versét mondta. József Attila Medáliák című versét szavalta az egyik foglalkozáson nagy átéléssel Pásztor Mihály, aki egy budapesti szállodában takarít. - Még az általános iskolában mondták, hogy van ehhez tehetséNagy öröm látni, hogy ennyi fiatal akar verset mondani. gém, állandóan küldtek szavalni. Később is a versek felé húzódtam, mert úgy érzem, megadják a válaszokat az élettel kapcsolatos kérdésekre. Ebben a táborban egy időutazást is tehettem. Mivel már harmincéves vagyok, csoporttársaim pedig valamennyien diákok voltak, visszatérhettem boldog diákkoromba. Egy hazai résztvevő, Sotkovszki Lajos, a Vándor együttes gitárosénekese, kántor azt mondta, nem akar verset mondani, hiszen ő énekli a verseket. - De a táborban annyi jó dolog hangzott el, ami talán ehhez is felhasználható, az például, miképp kell hozzálátni egy vershez. Azután volt mozgás- és beszédtechnika. Nagy öröm látni, hogy ennyi fiatal akar verset mondani! Az is tiszteletre méltó, hogy az oktatók fontosnak tartják, hogy így is képezzék a jövő nemzedékét. Dölle Zsolt nyugalmazott pantomimművész mozgástechnikát és művészeti kommunikációt adott Esti gyülekezők a hatalmas vetítővászon előtt Tizenegy csoport lép fel a bonyhádi szabadtéri színpadon Színház, film a Szigeten Bukovinai találkozások ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Budapest. Erős a színházi és táncsátor idei programja. Persze ez szinte minden évben így van, a zenére kihegyezett fülű ember számára azonban időbe telik, amíg rászánja magát, hogy beüljön két órára egy kényelmetlen sátorba. Mert a sátor a régi: tágas, meleg (van odabent), falépcsős, fapados. A publikum azonban egy idő után már nem altesti fájdalmaival foglalkozik. Egy fél éjszakát is hajlandó elviselni a helyszínen úgy, hogy azt hiszi, párnázott multiplexben ücsörög. A Dream Team, a tízéves szülinapját ünneplő Közép-európai Táncszínház, a francia Cie Tournasels vagy a cseh Divadlo Contentius produkciói lebilin- cselően építik egybe a hagyományt az újdonsággal, a táncnyelv hagyományos elemeit az eredeti megoldásokkal. És a hét folyamán még vár ránk Bozsik Yvette társulata, Jonathan Larson meghökkentő musical-je és a Halász Péter-féle Városi Színház is. A filmkínálat szintén bő, a legújabb magyar játékfilmeket vetítik (Moszkva tér, Ponyvapotting, Ma- cerás ügyek), sok kultuszmozit és néhány ldsérleti filmet. Persze magáért a Sziget-híradóért is megéri várakozni a füvön, ahol esténként néha háromezer ember is összegyűlik, hogy a hatalmas vászonra szegezhessék tekintetüket. Vannak aztán beszélgetések is rendezőkkel, csak ügyesen rájuk kell bukkanni a műsorfüzetben, majd persze a meghirdetett helyszínen is. A performance-kínálat szintén egész hetes, aki ért ehhez a műfajhoz, lubickolhat benne. Mi többiek pedig: irány a tegnap emlegetett medence! (juk) MTI-JELENTÉS Ronyhád. Bukovinai találkozások címmel Bonyhádon tegnap megnyílt Közép-Európa egyik legnagyobb nemzetközi folklórfesztiválja. A rendezvény célja, hogy a valaha együtt élt, majd a világban szétszóródott bukovinai népek, népcsoportok - ukránok, románok, lengyelek, oroszok, németek, zsidók, örmények, magyarok - évente egyszer találkozzanak, s emlékezzenek a közös kultúrára, közös hitükre, és megismerjék az eltérő vonásokat egymás szokásaiban. A gondolat és a kezdeményezés egy évtizeddel ezelőtt, 1990-ben Lengyelországból indult el, azóta évente egy-egy alkalommal négy országban, Lengyelország mellett Romániában, Ukrajnában és Magyarországon, a székelység központjának tartott Bonyhádon találkoznak. Az 1764-es Madéfalvi Veszedelem során tömegesen menekülő székelység egy része, eleget téve Hadik András huszártiszt felkérésének, Bukovinába települt, és ott megalapított öt székely falut, Istensegítset, Fogadjistent, Hadik- falvát, Andrásfalvát és József- falvát. A bukovinai székelyek közel két évszázadon keresztül, 1777-től 1941-ig éltek ott, s mindvégig megtartották a hagyományukat, magyarságukat, hitüket. A bonyhádi nemzetközi találkozón tizenegy folklórcsoport, a vendéglátó magyarok mellett lengyel, ukrán, román és moldvai csángó együttesek mutatkoznak be a bonyhádi szabadtéri színpadon.