Új Szó, 2001. július (54. évfolyam, 151-175. szám)

2001-07-27 / 172. szám, péntek

Építünk Új SZÓ 2001. JÚLIUS 27. ÉPÍTŐIPARI SZAKSZÓTÁR Murphytől is tudjuk, ami elro­molhat, az el is romlik. Hívjuk és jönnek is a mesterek, vagy mi megyünk hozzájuk, s ők el­mondják a teendőket» És itt kez­dődik a gond. Olykor olyan szakkifejezéseket használnak, amelyeket mi egyszerű, földi ha­landók, építtető, javíttató polgá­rok legfeljebb csak sejtünk, de nem értünk pontosan. Az aláb­biakban ezért az építőipar né­hány szakkifejezését ismertetjük: állóláda = malteros láda, belőle meri ki a habarcsot a kőműves ámbitus = oszlopos tornác, fo­lyosó árkád = oszlopokon nyugvó boltívsor bikafa = tetőmagasságba állított két kilógó, erős gerenda, az arra szerelt csigával nehéz anyago­kat emelnek magasba bitugél = bitumenes szigetelőha­barcs, csemperagasztó, talajned­vesség ellen, vízszigetelésként ciklopfal = kötőanyag nélküli kőtömbökből rakott (nem réte­ges) fal citling = szegekkel átvert kefe­szerű falap vakolat érdesítésére colstok = összehajtható, fából készült - centi, illetve coll (azaz hüvelyk) beosztású r mérővesz- sző csobbantás = durva vakolás, amikor a mester a merítőkanál­lal a vakolatot hirtelen suhintás­sal a falazatra hányja döngölő = beton tömörítését se­gítő fa döngölő elevátor = serleges emelő és szállító szerkezet élsimító = keskeny, egyenes hosszú simító léc falazó zsinór = megkönnyíti az egyes téglasorok külső élének pontos beállítását, illetve a tég­lasor felső élének egyenletessé­gét; más szóval szamárvezető fangli vagy fándli = kőműves serpenyő, vele merik ki s terítik el a habarcsot téglára, segítségé­vel malterozzák a falat (hordják fel a vakolatot), merítő kanál­nak is nevezik fejelő tégla = hosszanti irány­ban felezett, vagy harmadolt kisméretű tégla felhúzni a falat = rakni a soro­kat, vagyis növelni a fal magas­ságát fellépő = a lépcsőfokok magas­sága fokhegy sor = élére, foghegyre állított téglasor fógli (vogli) = gömbölyített si­mító eszköz a felmenő fal és a mennyezet találkozásához főfal = a ház teherhordó és kül­ső falazata fröcskölés = egy kézbevett fada­rabhoz ütögetik a színező kő­porba mártott nyírfavesszőt fuga = a téglák közötti vízszin­tes vagy függőleges hézag; il­lesztés, ereszték fugázás = hézagolás, tömítés fugázó habarcs = ezzel az anyaggal töltik ki a hézagot fúgléc = hézagtartó léc glett = falsimító anyag glettelés = vakolat egyenetlen­ségeinek eltüntetése grádics = lépcső gúzolás, slígerezés = a nyers téglára kerülő híg alapvakolat gyámfal = a boltozatot tartó fal, támfal gyámgerenda = alátámasztásra szolgáló gerenda gyámkő = párkányt, erkélyt tá­masztó építőelem gyenge a fal = a függőlegestől eltérő, befele dőlő fal neve habarcs = mész, cement és ho­mok vizes keveréke hébli = kézi emelő hévér, vagy hébér = fogaskere­kes, csavaros kézi emelő hóbli vagyis felhúzó deszka = széles, többnyire a mennyezet vakolására szolgáló vakolatsimí­tó fából, műanyagból, fémből holker = élek, sarkok kialakítá­sára való ívhúzó szerszám Folytatás a következő oldalon. A formatervezők új irányzata száműzi a „tömbösítést", de megőrzi a konyhabelső logikáját, és közben szabad kezet ad Konyhák az ezredfordulón Az ember többnyire csodál­kozva figyeli a divattervezők újabb kreációit, és miközben gondolatban végigvizsgálja ruhatárát, lemondóan le­gyint. Némi túlzással mond­hatnánk: valami ilyesmi zaj­lik a konyhabútorok, beren­dezési tárgyak, gépek egy­mást villámsebesen követő újdonságainak területén is. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Ami tegnap még általánosan hasz­nált volt, mára divatjamúlttá avult, amelyik berendezés tegnap még a high-tech csúcsát jelentette, mára már valahol hátul kullog. El kell fo­gadnunk, hogy a formatervezők, a gyártó cégek mindig lépéselőnyben vannak. Mi jóformán meg sem tud­juk szokni a piac aktuális, legújabb kínálatát, amikor ők már fantaszti­kus konyhabútor-variációkkal és öt­letekkel állnak elő. Szinte csak át­léptük az ezred küszöbét, máris meg kell barátkoznunk azzal a gon­dolattal, hogy ismét valami más irányzattal fogunk előbb-utóbb ta­lálkozni. Miután ugyanis elfogad­tuk, hogy a legideálisabb az egyet­len tömböt képező konyhaberende­zés az e stílusnak megfelelően kato­nás sorban beépített konyhagépek­kel, kiderül, hogy egy merőben el­lentétes tőről fakadt irányzat jelenti a követendő divatot. Éspedig? Az olyan konyha, amit különálló, ki­sebb blokkokból - egységekből - teljesen egyéni módon, mintegy épí­tőkockaként rakhatunk össze. Em­lékezzünk csak vissza, mivel érvelt annak idején minden gyártó és min­den kereskedő, amikor az összefüg­gő konyhasorokra esküdött? Volt abban is logika bőven, hogy a mun­kafolyamatok láncszerűen össze­kapcsolódnak, nem válnak külön egymástól, minden kézreesik, és a napi konyhai munka, az alapanyag­ok előkészítésétől az utólagos taka­rításig, áttekinthetőbbé, egyszerűb­bé, ésszerűbbé válik. Kérdés, hogy- túl a divat szinte kényszeres másíta­ni akarásáig - vajon mi szülte most az ellenkező előjelű trendet? Ha jobban belegondolunk: a különálló főző- és mosogatóegység, illetve az élelmiszertároló rész kialakítása egyáltalán nem forradalmi talál­mány. Hallatán az embernek dejá vu-érzése támad! Igen, mintha ilyen lett volna már régen! Gondoljunk csak nagyanyáink, dédanyáink konyhájára az otthon elővarászolt sütemények fűszeres illatának feidézése nyomán. Az archaizáló fo­lyamat évekkel ezelőtt elkezdődött. Emlékezzünk rá: mindenki a régies holmikra, bolhapiacon kapható kis­bútorokra, avítt csipkékre, kifénye­sítve puccos rézüstökre, vagy a falu­si padlás mélyén legalábbb egy árva mozsárra vadászott. A mai belsőépí­tészek, tervezők egyáltalán nem tartják titokban, hogy a régi kony­hákra jellemző, kellően leporolt és korszerűsített ötletekből, vagyis a letűnt nemzedékek szokásaiból me­rítenek ihletet. Egy ódon stílus vagy szemlélet visszatérése - sem az épí­tészetben, sem a divat terén - ter­mészetesen nem azonos a múlt min­den aprólékos részletre kiterjedő, szolgai utánzásával. Ebben a spirál­ban a régi korok emléke továbbfej­lesztve, a műszaki gondolkodásban és az életmódban bekövetkezett vál­tozások nyomán új vonásokkal gaz­dagodva - felsőbb szinten - tér vis­sza. A konyhai munka „szétdarabo- lása”, a különböző tevékenységek szerinti különálló konyhaegységek megvalósítása szükségessé teszi, hogy mielőtt a tervező bármit el­dönt, gondolja végig: mi és hogyan zajlik majd a konyhában. És csak ez­után, ennek alapján lásson hozzá a helyiség kialakításához. A tervezői fantázia sok mindent megváltoztat­hat, csak azt nem, hogy a konyha er­gonómiáját tekintse elsődlegesnek, a korszerű és célszerű konyhabe­rendezés minél jobban megkönnyít­se az ételkészítést, az étkezést és a konyha tisztán tartását. Ha a belső­építész-tervező különálló munka­blokkokból építi fel a tervét, a ren­delkezésre álló teret jobban kihasz­nálhatja, és egészen eredeti megol­dásokra juthat. Az új konyhaterve­zési trend alapanyag gyanánt előny­ben részesíti a fát. Ennek jeleit már régóta tapasztalhatjuk, a fa mind kedveltebb lett, egyre több konyhá­ban meghatározó a jelenléte, bár néhol csak farostlemez vagy az év­gyűrűket idéző famintás tapéta for­májában alkalmazzák. Most viszont tobzódhatunk az. egyéni ízlést köve­A mai belsőépítészek a letűnt nemzedékek bevett szokásaiból merítenek ihletet. tő szekrények, kisebb-nagyobb fió­kok, polcok-polcrendszerek, igazi faborítású zugok sokaságában. Gya­koriak az olyan anyagkombínációk, amelyek egyik összetevője fém. Mu­tatós összhatás érhető el a fémele­mek és a - matt vagy fényes felületű - lakkozott bútorlapok kombinálá­sával. Különböző rozsdamentes, si­ma, karcolt vagy durvább struktúrá­jú felületeket alkalmaznak, sőt egy­re nagyobb teret hódít az alumíni­um is. Talpak, talpazatok, szekrény­lábak, -ajtók keretei és zsanéijai ké­szülnek ebből az anyagból. Az alu­mínium kevesebb gondozást igé­nyel, mint a fényezett rozsdamentes acél. Érdekes nyomon követni a mű­anyagok történetének göröngyös útját. Hajdan minden ebből készült, majd eljött az idő, amikor ránézni sem tudtunk a műanyag holmikra. Most az új divatnak megfelelő kony­hák meghatározó alapanyaga ismét ez lett, csakhogy immár a legújabb feljesztésű műanyag-generációt használják! Önállóan, illetve szek­rény- és egyéb ajtókba helyezve üvegpótlóként jöhet elsőként szóba. Érdemes a fotókon is megfigyelni, hogy a korszerű műanyag - fémzsa­nérokkal kiegészítve - milyen hatá­sos, enyhén avantgárd külsőt köl­csönöz a berendezési tárgyaknak. A színek? Az új trendet követő kony­hákban ez a skála a természetben előforduló színek javára moszul el. A gyártók, Vásárlók és a kereskedők véleménye, hogy viszszatérhet a ré­gi korok divatja. Lehet nosztalgiáz­ni, csak az ne jöjjön vissza soha, amikor mindenki kénytelen volt ugyanazt megvásárolni, szinte haj­szálra ugyanolyan környezetben le­élni az életét, mert „eszi, nem eszi” - mást nem is kaphatott! Ma már ha­talmas a választék, a variációs lehe­tőség, és a legritkább esetben fenye­get a veszély, hogy más konyhájába belépve a saját berendezésünkkel kell szembesülnünk! Megtanultuk, hogy mekkora érték az eredetiség, a mással össze nem téveszthető egyé­niség, és létjogosultsága van a sze­mélyiség meghatározó erejének. Ha saját képünkre formáljuk a kony- hánkat-étkezőnket - azt a helyet, ahol otthoni létünkből szinte a leg­több időt eltöltjük -, az egyszerűbb és olcsóbb bútorok között is kelle­mesebb lesz a közérzetünk. Az új trend száműzi a „tömbösítést”, de megőrzi a konyhabelső logikáját, és közben szabad kezet ad, hogy éle­tünknek ez az igen fontos színhelye minden esetben a lakástulajdonos egyéniségét és ízlésvilágát tükrözze. (A Konyhakultúra nyomán) DUNIIAV Priemyselná 4 929 01 DUNAJSKÁ STREDA Tel.: 031/552 62 31-2-3 Fax: 031/552 42 93 e-mail: dunstav@dunstav.sk weboldal: www.dunstav.sk A dunaszerdahelyi termálfürdő közvetlen közelében sorház: - családi ház - nyaraló Sorházak építése Nincs megelégedve a jelenlegi AFiVj lakhelyével? Építsen saját házat. DB®irö ®[p[p®m ©©tfüDsel? csak külső falak Magánélet és függetlenség (nincs ablak a szomszéd kertje felől) Alacsony fűtésköltség, hideg-meleg hőhatás. ^ A telek maximális kihasználása *> Mécrö ®DD[p@m a ©©oUoássil? A fejlett technológia lehetővé teszi a költségek csökkentését (az építési folyamatok optimalizálása) földszint j 1 1 • i rj 1 __j g, .. ,Ť fe-“ ..1 kész ház

Next

/
Oldalképek
Tartalom