Új Szó, 2001. július (54. évfolyam, 151-175. szám)

2001-07-12 / 159. szám, csütörtök

8 Riport ÚJ SZÓ 2001. JÚLIUS 12. A szállodai automata kinyomtatja a kedvenc lapot Újság gombnyomásra LÉDERER PÁL Az amszterdami Holiday Inn szálloda amerikai vendége ked­venc lapját, a New York Times-t szeretné olvasni reggelije elfo­gyasztása közben. Odasétál a hallban egy telefonautomata- formájú „talponálló” berende­zéshez, bedob néhány pénzér­mét, közben pár szót vált az időjárásról a szálloda londine­rével. Perdül-fordul, és az auto­mata kiköpi magából a NYT friss ropogós példányát. Köz­ben már egy japán vendég to­porog mögötte. Ó az Asahi Shinbumot olvasná - és fogja is: pénzbedobás, egy gombnyo­más, némi várakozás, máris jön az Asahi. És jön a bajornak a Süddeutsche, a svájcinak a Neue Zürcher, a hollandnak a Handelsblad. (Csak az orosz­nak nem jön - még - a Pravda, meg a magyarnak a Népsza­badság, de ez is csak idő kérdé­se.) Ez itt nem egy sci-fi. Ez a „print on demand”, a nyomta­tás kívánság szerint némi túl­zással már majdnem szürke hétköznapja. Hétfőn a Financial Times Deutschland és a Welt szinte egy időben jelentette be: a vi­lág számos országának számos luxusszállodájában bárki hoz­zájuthat e lapok aznapi példá­nyaihoz - hála a digitális tech­nikának, amelynek lehetősége­ivel egyre több lap- és könyvki­adó kezd élni a világ legfejlet­tebb országaiban. Az elárusító­helyekre telepített kompakt nyomdatechnika - hála az internetnek is - már a közeli jövőben forradalmasítani fog­ja, és alaposan felforgatja a nemzetközi könyv- és lapüzle­tet és a Gutenberg mester óta látványos fejlődési pályát befu­tott, mára azonban hirtelen el­avultnak tűnő nyomdaipart és a teljes könyv- és lapkiadói te­vékenységet, beleértve persze a logisztikai hátteret - a kész­letezést és terjesztési rendsze­reket - is. Gondoljunk csak bele: kinek kellenek majd az óriási üzem­csarnokokat betöltő méregdrá­ga nyomdai gépsorok, a hason­lóan költséges raktárvárosok, a könyveket kiszállító kamionflotillák, ha az olvasó besétálhat kedvenc sarki köny­vesboltjába, a számítógép kép­ernyőjén kiválaszthatja a vége­láthatatlan kínálatból azt, ami­re kedvet kapott, klikkel néhá­nyat az egérrel - vagy megkéri az eladót, hogy tegye meg ezt helyette. És mire elfogyasztja kávéját, a sarokban megbúvó elektronikus berendezés már nyomtatja is a könyvet. Amely ráadásul alighanem még ol­csóbb is lesz, mint hagyomá­nyos technikával előállított társa, mert nem rakódik rá egy csomó felesleges költség. És arról most nem is beszélünk, hogy milyen hálás lesz a ter­mészet mindezért: kevesebb kamion szennyezi a levegőt, s fából is valamivel kevesebbet kell kivágni, mert pont annyi papírra lesz szükség, amennyi könyvre tényleges kereslet is van. Kevesebb élőmunkára lesz persze szükség, ám - ideá­lis esetben - több idő jut az ol­vasásra. A Book on Demand - a könyv kívánságra - szisztéma ötlete egy kis német kiadótól szárma­zik, amely néhány éve összeállt a Xerox konszernnel és rögtön el is nyerte a találmánnyal a nyomdaipar Oscar-díját. Nem sokkal később a Bertelsmann konszern lecsapott az ötletre, szövetkezett a Xeroxszal és nagy elánnal továbbfejlesztette a technológiát, amely mára a lapkészítés területére is betört. A Book on Demand technika ar­ra is lehetőséget ad, hogy bárki, akinek van egy kiadásra alkal­masnak vélt kézirata, saját - nem túl nagy, pár száz márkás- költséggel teljes értékű köny­vet készíttethessen, és azzal azonnal megjelenjen a virtuális világpiacon. Opusza felkerülhet az internetes globális könyv­áruházak (Amazon, Bol stb.) polcaira, s - némi szerencsével- akár nemzetközi bestsellerré is válhat. De vissza a lapokhoz. Egyidejű­leg legalább két cégcsoport dol­gozik nagy erőkkel azoknak a világméretű nyomtatóhálóza­toknak a kiépítésén, amelyek lehetővé teszik, hogy a beveze­tőben leírt kép valóban pont olyan hétköznapivá és megszo­kottá váljon, mint mondjuk az ital- vagy a cigarettaautomaták használatáé. A verseny egyik éllovasa a holland PEPC World­wide nevű konszern (Piceni Electronic Publishing Concept), amely az IBM technikáját alkal­mazva a nagy nemzetközi szál­lodaláncok hoteljeiben kínálja a lapot az automatából. Ez a rendszer a tartalmat tekintve csaknem teljes értékű friss újsá­got produkál gombnyomásra, de a végtermék fekete-fehér változatban és kicsinyített for­mában kerül ki a masinából. A fizetés hitelkártyával történik, egy-egy lap ára kereken három dollár. A New Yorkban székelő versenytárs, a NewspaperDirect hasonló technikával dolgozik, de náluk a lap eredeti méret- nagyságban készül, igaz né­hány órával korábban kell meg­rendelni. Egyébként az elv mindkét rendszerben azonos: a szerkesztőségek aktuális kiadá­saik adatait úgynevezett PDF- formátumban továbbítják a „ki­adóhoz”, vagyis a PEPC, illetve a NewspaperDirect központjá­ba. Onnan a szállodákba, repü­lőterekre, pályaudvarokra tele­pített, speciális nyomatokkal összekapcsolt számítógépekre lehet lehívni a lapokat. A News­paperDirect egyelőre a többi között londoni és hongkongi szállodákban telepített ilyen új­ságkészítő automatákat, a PEPC pedig egy teszt keretében az amsterdami Holiday Inn és Krasnopolsky szállodákban üzemelteti berendezéseit. Az utóbbi a következő hetekben indítja be a rendes üzemmene­tet: a New York-i, a miami és a bangkoki repülőtéren installál­ja automatáit. Az év végéig to­vábbi 700 berendezést állíta­nak fel a világ különböző pont­jain, 2003 végére pedig el akar­ják érni a 2000-es sorozatot. Mások is kísérleteznek. A brit Guardian például Koppenhágá­ban és Athénben az ottani brit közönség számára készítteti el az újságot kis példányszámban a NewspaperDirecttel, svéd ki­adók pedig azt tervezik, hogy a nyári szezonban Görögország­ban veszik majd igénybe az in­novatív amerikai kisvállalat lapnyomtató szolgáltatásait. A nyári főszezonban a Mallorcát megszálló német nyaralóknak sem kell majd lemondaniuk kedvenc bulvárlapjukról, a Bildről, az igényesebbek pedig hozzájuthatnak a liberális Süddeutsche Zeitung friss pél­dányaihoz a szigeten felállítan­dó automatákból. A nyomdaiparban egyébként szinte mindenki egyetért ab­ban, hogy az új technológiák forradalmasítják az ágazatot. Vita inkább arról folyik, hogy a digitális nyomdatechnika mek­kora kihívást jelent a hagyomá­nyos nyomdák számára. A Xe­roxnál azt jósolják, hogy az évente több mint 40 milliárd dolláros teljes nyomdai világpi­aci forgalom 18-20 százaléka vándorolhat át a következő években a digitális nyomtatás irányába. A német nyomdaipari óriás, a Heidelberger Druckma­schinen egyik szakembere sze­rint a nyomdapiac jóval kisebb, csupán 6 százalékos tortaszele­tét viszi el a digitális alternatíva a következő öt éven belül. Marcellék Felsőpatonyban az átlagos emberek életét élik, a családot a lelki kötelékek tartják egyben A földön rendszeresített sorsban Olykor kalandos vállalkozásokba is belevágtak. (A szerző felvételei) DUSZA ISTVÁN Amikor Marcell Henrietta amúgy csibészesen átlendült a kerítésen, még nem gondolt arra, ami vissza­felé lendülve majd átvillan az agyán. Történt ugyanis, hogy reg­gel három kislányával a mesetá­borba indulva nem vitt magával kapukulcsot. Arra nem számított, mennyire sürgős lesz az a pár tu­catnyi műanyagpohár, s hazaérve nem találja otthon az anyósát. Visszafelé igyekezve gondolt csak arra, hogy bárki megláthatja. Se­baj, az iskola udvarán pedagógu­sok és legalább 80 gyerek várta. Amit meg mások gondolnak, amúgy se nagyon számít. Ha más­képpen lenne, talán nem a gyere­keivel töltené el ezt az egy hetet. Ma sem érti, miért keltett akkora feltűnést, amikor beiratkozott a bábjátszó tanfolyamra, csak azért, hogy a gyerekeivel értőbb módon - nem csak anyai ösztönei szerint - foglalkozhasson. Nem készült sem bábcsoportot alakítani, sem rendez­ni, csak az alapokat szerette volna megismerni. Aztán amikor a felső- patonyi magyar alapiskola nyári mesetáborát újra szervezni kezdték, számára természetesnek tetszett, hogy három kislányával maga is részt vesz a foglalkozásokon, s szü­lői felügyeletet is vállal.- Nem dolgozom, illetve otthon do- gozom, hiszen a család adta napi feladatok ellátásán túl a virágkerté­szet is elegendő munkát ad. Mivel nem mehetek dolgozni, meg kellett oldanunk a család jövedelmének a kiegészítését. A három gyerek közül Viktória, a legkisebb, aki sokat bete­geskedik, a légcsövével rendszeres orvosi felügyeletet és tartós anyai gondoskodást kíván. Ilyen helyzet­ben hiába ajánlanak munkahelyet, nincs az a munkaadó, aki alkalmaz­na. Noémi, a középső lány, mintha lelki hidat jelentene a nagy és a kicsi között. Nagy gondot fordítunk arra, hogy a két iskolás jól tanuljon, s mind a hárman megkapják mindazt az érzelmi többletet, amivel telje­sebb életet élhetnek. A hetedikes Tí­mea negyon jól tanul, s egyre többet segít a háztartásban. Az is sokat szá­mít, hogy az anyósommal együtt la­kunk, így több részben megoszlik mindaz, amit a ház körül tennünk kell. Ha én a gyerekekkel foglalko­zom, tanulunk vagy játszunk, akkor ő a kinti munkában segít. Máskor meg rábízzuk a gyerekeket.- Kell a munkamegosztás, mert a két virág - a muskátli és a krizantém- igencsak sok gondoskodást kíván. Néha már azt is mondom, hogy töb­bet, mint a gyerekeim. A futómus­kátlit dugványokról, a hagyomá­nyosat magról neveljük. Már szep­temberben elkezdődik ez utóbbival a munka, de mivel drága a fűtés, ta­vasszal meg nincs megfelelő ára, va­lószínűleg csak a futómuskátlival foglalkozunk majd. A futómuskátli­ra megvannak a vevőink, akik legin­kább a nagyvirágú, tűzpiros egyede- ket keresik. A krizantémokat árusít­va tavaly inkább az árról lehetett be­szélni, mert jobban elvitték az ol­csóbb virágot, ha nem is volt olyan látványos. Kevés pénze van az em­bereknek. így nincs mód arra, hogy egynyári virággal kísérlettezzem. Mire küsmerném a tulajdonságait, talán már nem is lenne rá kereslet. Arra gondoltam, hogy idén minden­szentekre koszorúkat is készítek, fe­nyőtobozból vagy szárított virágok­ból. Nekem ez jelenti a munkát... A féljem egy faipari magánvállalko­zásban könyvelői és mindenesi munkát végez. Nagy szerencsém­nek tartom, hogy ő a férjem, mert családszerető. Egy érettségizett virágkertész, aki­nek istenadta képessége van a gye­rekek neveléséhez, ami több, mint az édesanyák ösztönös szeretete. Fokozatosan mind több tudásra tett szert az évek folyamán, így nem vé­letlen, hogy István, a férje is mondo­gatja: „Neked valamilyen pedagógi­ai iskolát is el kellene végezned.”- Talán, ha majd mindhárom gyerek nagyobb lesz, s az óvodás Viktória is kigyógyul a gyerekkorinak mondott betegségéből. Addig is besegítek az ilyen alkalmakkor az iskola pedagó­gusainak, hiszen igen nehéz a mai gyerekekkel valamit is kezdeni. A tévé mindenről elvonja a figyelmü­ket, s ez engem rettenetesen bosz- szant. Jómagam virágkertésznek Éberhardon tanultam, majd Karván szereztem érettségit, és tulajdon­képpen nem is gondoltam akkor ar­ra, hogy a szakmámban fogok ott­hon dolgozni. Nemcsak a szépsége, de a látható eredménye is megvan. Mindezt átveszik a gyerekek is. Akár ha egy csokor mezei virágot hoznak haza, akár egy útszélén szedett apró növényt, semmit nem dobok el. így lesz mindannak becsülete, amit az Isten megad nekünk. Ez a tábor is attól szép, hogy játékosan megta­nulnak érteni és értékeim valamit a világból. Szülőként besegíteni pe­dig azért jó, mert így ismerhetem meg a pedagógusok nagyon nehéz munkáját. A szülők általában csak elvárnak valamit az iskolától, de már kevesebbet tesznek azért, hogy az elvárásaik jól előkészített lelki ta­lajba kerüljenek. Nem anyagi segít­ségre van szükség, hanem arra a lel­ki támogatásra, ami az iskola kitelje­sedéséhez nélkülözhetetlen. A falu­nak nagy szerencséje, hogy ide köl­tözött a Görözdi-házaspár, s a refor­mátus gyülekezetettel együtt az is­kolának is rengeteget segítenek. Marcell Henrietta édesanyaként gyerekei mindennapjai körül amo­lyan körkörös alakzatban alakítja ki a családot védő és támogató közös­ségi kapcsolataikat. Mindaz, amit házasságkötésük óta férjével el­kezdtek, ezeket az erős kötődéseket szüárdította. Mai eszükkel megítél­ve, olykor kalandos vállalkozásokba is belevágtak... Az egyre nehezeb­ben élhető mindennapok sodrásá­ban ezek a fokozatosan kiépített lel­ki kötelékek tartják egyben a család­jukat. Nem véleüenül törekszik ar­ra, hogy gyerekeik szeretetben élje­nek. Az meg önmagában is érték, amüyen szépen beszéli a gyerekei­nek átadandó édes anyanyelvet. Marcell István jó gazdaként valahol az állatok közelében végzi az ap­róbb javításokat is. Egy megviselt betonkeverővel foglalatoskodik, mi­közben fél szemmel a jószágokra pillant... Megfontoltan nyugodt, s mindezt tükrözi a munkája is. Körü­lötte a porta nem hazudtolja meg fa­ipari kötődéseit, hiszen mindaz, ami az ízléssel és mértéktartással csinosított családi házukon fából megjelenik, az az ő munkája. Ha va­laki dicsérni kezdi a munkáját, elé­gedetten mosolyog.- Annak idején - talán még házasok sem voltunk? - elindultunk zöld­séggel a morvaországi vidékekre, s olyan ügyedének voltunk, hogy majdnem ráfizettünk. Néhány de­kával bővebbre hagytuk a kisebb adagokat is, így a várható hasznunk első alkalommal erre a jótékonyko­dásra ment rá. Sok mindennel fog­lakoztunk, még dinnyét is jártunk árulni a pozsonyi piacokra. Nem a sajátunkat, hanem másokét. Min­dig volt valamilyen próbálkozá­sunk, amivel kiegészítettük a jöve­delmünket. A csallóközi ember sok­szor nem veszi számba a saját mun­káját, így a jövedelmezőség látsza­tát a munkabérrel egy kicsit meg­toldja. Már házasságunk elején úgy alakítottuk ki az életünket, hogy a szülői házban fogunk lakni. Kezdet­ben egy külön szobánk volt, aztán megvásároltuk a rájuk eső részt a négy testvéremtől. 1994-ben egyez­tünk meg, s 1997-ben alakítottuk át ötszobásra. Szinte mindennel fog­lakoztunk, amiből valamennyi be­vételünk lehetett. Most a virágokon kívül anyadisznókat tartunk, s a malacokat adjuk el. Néhány tucat csirkét is nevelünk, amit aztán a po­zsonyi piacra viszünk. Minden al­kalmat meg kell ragadnunk. Na­gyobb kedvvel és bizakodással él­nénk, ha legalább látnánk a biztató jövőt. Sajnos, mindeddig minden­nek van értéke, takarmánynak, energiának, csak a megtermelt áru­nak és a tenyésztett állatnak nincs. Igaz, szeretjük csinálni, de a leszo­rított felvásárlási árak elviszik a na­gyobb hasznot, eladni meg mégis­csak el kell mindent, ha már meg­adta az Isten. Nekünk itt kell meg­maradnunk. így együtt van a csa­lád. Sokan kijárnak külföldre, feke­temunkát vállalnak, s hazahozzák a viszonylag jó keresetet, de a gyere­kek a nagyszülőknél laknak, és szinte nincsenek szüleik. Az évek folyamán a mi házasságunk úgy szilárdult meg, hogy mindent elter­veztünk aszerint, ami nekünk és a gyerekeinknek fontos. Természete­sen a munka és mindaz, ami em­berré tesz bennünket: a szeretet és a gondolkodás. Ebből, azt hiszem, tisztességes erkölcsi alapot raktunk le önmagunk és a gyerekeink szá­mára. Volt kitől tanulnom. Bár édesapám tizennyolc éves korom­ban már meghalt, s a két felnőtt kö­zötti kapcsolat lényegét nem ismer­hettem meg, azt azonban tudom, milyen nagyon keményen dolgozó és nagyon jó ember volt. A sorsát az ember nem tudja kikerülni, s a fel­nőtté válás számomra az édes­anyámmal való maradást jelentet­te. Ő hatvanéves koráig járt Po­zsonyba takarítani, mert valami­lyen módon pótolni kellett mind­azt, amit az apa hiánya jelentett. Ha két egymásban gyönyörködő em­ber vallomása egymásra vetül, nem biztos, hogy ugyanaz a kép jelenik meg szemünk előtt, mint amit ők rajzoltak a másikról, önmagukról, gyerekeikről. Talán élesebbek lesz­nek a kontúrok, talán érzelmeseb­ben mosódnak el egymáson a körvo­nalak. Gyerekeik iránt táplált szere- tetük és az így kialakult családi ér­tékrendjük kettős gyökerű. Igazából semmi különös nincs abban, amit tesznek, csupán a sok-sok ezer em­ber számára rendszeresített sorsot változtatják meg egy kicsit a saját ér­tékrendjük szerint. A munka és a tü­relem az, ami az ő egymás és mások iránti szeretetüket igencsak sajáto­san - azt is mondhatjuk: bölcsen - átformálja. Közelükben nyoma sincs a sok munka okozta türelmetlenség­nek. Házuk, jószágaik, virágaik együtt adnak otthont három gyere­küknek. Bizonyára máshol is így van ez. A többlet mégiscsak abban látha­tó meg, ami mindebben a lényeget jelenti: a sorsban meglátott megin- gathatadan szeretet és hit. Beiratkozott a bábjátszó tanfolyamra, csak azért, hogy a gyerekeivel értőbb módon foglalkozhasson

Next

/
Oldalképek
Tartalom