Új Szó, 2001. június (54. évfolyam, 125-150. szám)

2001-06-29 / 149. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2001. JÚNIUS 29. Kultúra 15 Magyarország virágkora címmel a passaui kiállítás önálló részt szentel Corvin Mátyás uralkodásának, különös tekintettel mecénási tevékenységére Évezredes bajor-magyar kapcsolatok A kiállítást hirdető plakát a város összes kirakatában látható 2001. május 7-én, Gizella napján Passauban nagysza­bású kiálb'tás nyűt a bajor és a magyar kulturális miniszter részvételével Bajorország és Magyarország ezer éve cí­men. Az időszaki tárlat ez év október végéig tekinthető meg a bajor Velencének is ti­tulált szépséges kisváros mú­zeumában, majd Budapes­ten, a Nemzeti Múzeumban várja a magyar érdeklődőket november 28-tól. L. JUHÁSZ ILONA Gizella és Sissi jegyében A Duna, az Inn és az Hz hármas tor­kolatánál elterülő város szinte jel­képnek számít a magyar-bajor kap­csolatokban. Innen indult el Gizel­la, a fiatal bajor hercegnő, akinek frigye első magyar királyunkkal örökre összekötötte e két nép törté­nelmét is. István király halála után Passauban találta meg lelki békéjét, és itt is tért örök nyugalomra. Sír­helyét a niedemburgi kolostor templomában ez év elejétől már na­ponta látogathatják tisztelői, s ha valaki többet szeretne hallani róla, életének történetét az angol kisasz- szonyok szívesen mondják el újra és újra, ugyanolyan nagy szeretettel, mint amilyennel emlékét is ápolják. Itt elsősorban Rita és Renáta nővér szerepét kell kiemelnünk, akiket a kiálb'tás megnyitója előtti szomba­ton - éppen e tevékenységüket érté­kelve - a Szent György Lovagrend tagjaivá ütöttek. A kolostortemp­lom bejáratának falán május 7-től kétnyelvű emléktábla hirdeti, hogy itt található boldog Gizella sírhelye. Gizella után több nőnek is fontos szerepe volt a magyar-bajor kap­csolat elmélyítésében. Gondoljunk csak Erzsébet királynéra, a közked­velt Sissire. A nők missziójának fon­tosságát Rockenbauer Zoltán, a Magyar Kulturális Örökség minisz­tere a kiállítás megnyitóján elmon­dott beszédében külön is kiemelte, kitérve Richard Wagner feleségé­nek, Liszt Ferenc lányának, Cosima Wagnernek a szerepére is. A kiállítás helyszíne a passaui püs­pöki várban, az úgynevezett Ober- hausban található múzeum, az ün­nepélyes megnyitót azonban a passaui Szent István-dómban tar­tották, közel ezer résztvevő jelen­létében. Lorenz Hüttner, a passaui püspökség nevében üdvözölte első­ként a jelenlevőket. Méltatva a bajor-magyar kapcsolatokat a kö­zös történelemnek elsősorban azt a mozzanatát emelte ki, amikor Pilgrin püspök onnan indulva el magyar földre, eljuttatta a keresz­ténységet ahhoz a néphez, amely­nek első keresztény királynéja Pas­sauban nyugszik. O is, valamint az utána szóló Willi Schmöller, Passau főpolgármestere is hangsúlyozta, mennyire örülnek annak, hogy e nagyszabású rendezvénynek éppen ez a város adhatott otthont. Passau testvérvárosa, Veszprém püspöke, Szendi József beszédében kitért azokra a viharos történelmi idő­szakokra, amelyek mindkét nép életét beárnyékolták, a megpróbál­tatások, a barátság azonban a kom­munista hatalom minden törekvése ellenére továbbra is megmaradt, sőt tovább mélyült az idők folya­mán. Rockenbauer Zoltán kiemelte Magyarországnak a német újra­egyesítés elősegítésében játszott szerepét is. Azáltal, hogy 1989-ben megnyitotta nyugati határát az NDK-beli menekültek előtt, egész Közép-Európában felgyorsította a rendszerváltás folyamatát. A megnyitó műsorában a világ leg­nagyobb templomi orgonáján Liszt Ferenc és Koloss István egy-egy mű­ve is felhangzott. Az ünnepi elő­adást a bajor kulturális miniszter, Hans Zehetmair tartotta. Sorra vet­te a bajor-magyar kapcsolatok fon­tosabb állomásait, Gizella házassá­gától az 1989-es határmegnyitásig, örömmel konstatálva, hogy a két ország kapcsolata az említett évti­zedben ismét virágzik. Ennek egyik szép bizonyítéka ez a kiállítás is. Beethoven István király című nyitá­nyával zárult az ünnepi megnyitó, utána külön autóbuszok szállítot­ták a résztvevőket a várba, ahol Wolfgang Jahn kalauzolt végig a ki­állításon. A több millió márkás tár­lat rendezőinek - az augsburgi székhelyű Haus der Bayerischen Geschiditének, a passaui múzeum­nak, a városnak és a püspökségnek, valamint a budapesti Nemzeti Mú­zeumnak - az 1000 évhez méltó, igazán reprezentatív anyagot sike­rült összehozniuk. A kiállítás anya­gát - több mint 300 tárgyat - nem csupán Németország és Magyaror­szág, s nem is csak Európa, hanem a tengerentúli múzeumok gyűjte­ményeiből válogatták. A megnyitó­ra megjelent a kiállítás rendkívül szép kivitelezésű és tartalmas kata­lógusa, az összes kiállított tárgy le­írásával. Az egyes nagyobb fejezete­ket nyitó tanulmányok, valamint a képaláírások kétnyelvűek (német és magyar), a részletes, a téma leg­elismertebb szakembereitől szár­mazó tárgyleírások viszont csak né­metül olvashatóak benne. A város és környéke egyébként már jó két hónappal a megnyitó előtt te­le volt a kiállítást népszerűsítő pla­kátokkal, szórólapokkal, a regioná­lis sajtó pedig az előkészületek szin­te valamennyi mozzanatáról tudó­sított, de a tekintélyes Süddeutsche Zeitung is többször foglalkozott ve­le. A sajtó több mint 60 képviselője már a megnyitó előtti napon meg­tekinthette a kiállítást. A március­ban megrendezett hagyományos passaui Koratavaszi Kiállításon a múzeum külön pavilonját már ak­kor szinte csak a készülő Bajoror­szág és Magyarország ezer évének szentelték. Itt tájékoztatták először a nagyközönséget arról a technikai megoldásról, amelynek segítségé­vel Passau széles körzetében lehe­tőség nyílik arra, hogy az iskolák egy gombnyomás segítségével megtekinthessék a kiállítást anél­kül, hogy az osztályt el kellene hagyniuk. Közkedvelt királynénk embemagyságú kartonfigurája is megjelent szerte a városban, még­pedig Andrássy Gyula gróféval, az Osztrák-Magyar Monarchia egyko­ri külügyminiszteréével egyetem­ben. Közösen invitálnak a kiállítás­ra, de még a gyufaskatulyákon is megjelent a plakát mása. A kiálb'tás előkészületei azonban jó­val messzebbre nyúlnak vissza. 1995-ben kezdődtek az előmunká­latok, amelyek két, 1999 és 2000 őszen megrendezett tudományos tanácskozásban csúcsosodtak ki. Ezeken a szakemberek e kiállítás egy-egy résztémájának újabb kuta­tási eredményeit vonultatták föl, vi­tatták meg. Nem mindig felhőtlen viszonyok Hozzátartozik az igazsághoz, hogy a bajor-magyar viszony nem volt mindig felhőtlen. Gizella hercegnő és István királyunk házassága előtt a magyarok hosszú ideig tartották rettegésben Nyugat-Európa népeit, így a bajorokat is. A magyar törté­netírás ezt az időszakot a kalando­zások koraként emlegeti. Ebben a korszakban a nyugat-európai né­pek álhtólag imáikba foglalták, hogy „a magyarok nyüaitól ments meg, Uram, minket”. (Egy ilyen íj a kiállításon is látható, sőt a technika segedelmével ki is próbálható: digi­tális kijelző mutatja, hogy az egyko­ri germán harcosok utódai milyen távolságra tudnának ellőni a ma­gyarok félelmetes íjával. Amíg ott jártam-keltem, a négyszáz métert egyiküknek sem sikerült elérniük - igaz, nekünk sem). A Passau köze­lében kanyargó Rótt folyócska a néphagyomány szerint - ha áttéte­lesen is - a magyarokról kapta a ne­vét. Amikor eleink ezen a vidéken pusztítottak - így a legenda -, az egyik település lakói cselt eszeltek ki, s a váratlanul meglepett magya­rokat lemészárolták, majd a holt­testeket a folyóba vetették. A vértől vörösre színeződött a víz, s mivel a vörös németül rőt, a folyó neve a hagyomány szerint erről az ese­ményről kapta a nevét. Kalandozó magyarok később is megjelentek a bajorok életében, mégpedig a 18. század elején, Trenck báró és pusz­tító szabadcsapatai személyében. A kiállítás rendezői a magyarok ka­landozását, pusztításait nagyon in­telligensen mutatják be, nyoma sincs a vádaskodásnak, a sérelem­nek. Európa más népei is sokat ta­nulhatnának a bajoroktól. Időrendben: Szent Istvántól nap­jainkig A kiállítás nyolc téma köré csopor­tosul. A legelső teremben a Kereszt és korona jegyében nem mindenna­pi látvány tárul a látogató elé: a Bambergi lovas szobra néz le a ma­gasból, amely az ottani dómban ta­lálhatónak a kicsinyített mása. Köz­tudomású, hogy az eredeti szobrot 1225-1937 között alkotta egy isme­retlen művész, s II. Henrik császár temetésén állították mai helyére. A magyar hagyomány szerint a szo­bor István királyt, a német szerint pedig Nagy Konstantint ábrázolja. A valóságban viszont hasonló kora­beli királyszobrok Európa számos templomában, katedrálisában elő­fordulnak. A magyar Szent Koronát is aprólékosan szemügyre vehetik az érdeklődők. Mivel az eredeti nem hagyhatja el Magyarország te­rületét, filmen mutatják be a ma­gyar koronázási ékszerek e legfon­tosabb darabját. Ugyanebben a kiállítóteremben látható egyebek közt a koronázási palást másolata, valamint a Zágrábi Dómkincstár gyűjteményéből kölcsönzött élet­nagyságú Szent István-mellszobor- ereldye, idősb Lucas Cranach Szent István koronával című festménye és még sorolhatnánk tovább, mert te­remről teremre haladva az ember csak a fejét kapkodja a sok ritkaság láttán. A látogató számára a soka­dik helyiség után sem válik unal­massá az 1200 négyzetméternyi te­rületű kiálb'tás, mert a rendezők olyan ügyes technikai megoldáso­kat alkalmaztak, hogy a figyelem egy percre sem apadhat. Helyhiány miatt most nem áll módunkban részletesen bemutatni a kiállított anyagot, csupán nagy vonalakban érzékeltessük, mit láthatunk még. A már embtett első témakört a Szomszédok, ellenségek, barátok című blokk követi, amely őseink ka­landozásainak időszakát, majd a le­települt, keresztény hitre tért ma­gyarok és a bajorok közös történel­mét prezentálja. Itt látható egyebek közt a Képes krónika a budapesti Országos Széchényi Könyvtár gyűj­teményéből, valamint a Gizeba és István eljegyzését ábrázoló olajfest­mény a scheyemi kolostorból, az Árpád-házi Szent Erzsébet 1490 kö­rül hársfából készült szobra a marburgi Egyetemi Múzeum gyűj­teményéből... Magyarország virágkora címmel a kiábítás önábó részt szentel Corvin Mátyás uralkodásának, különös te­kintettel mecénási tevékenységére a reneszánsz művészetek terén. Több darabot láthatunk itt együtt híres corvinái közül, például az úgynevezett Müncheni kódexet, Thuróczy János Chronica Hunga- rorumát, a Historica Turcicát, egy bibliát. Művészetekről lévén szó, természetesen nem hiányozhat az Ajtósról származó Dürer famflia sem. Számos magyar festőművész tanult a Müncheni Akadémián, vagy ke­rült a müncheni művészeti élet von­zásába, gondoljunk csak Hobóssy Simon müncheni festőiskolájára. Á magyar festőművészek munkáiból, valamint kortársaiknak a magyar történelemmel kapcsolatos képei­ből láthatunk többek közt egy ki­sebb válogatást Az idő sodrásában - A forradalomtól az aranykorig cí­met viselő részben (pl. Szinyei Merse Pál Wilhelm Leibi bajor fes­tőművészről készült portréját, Mi­chael Echter A magyarok elleni Lech-mezei csata című festmé­nyét). A Magyarországgal szembe­ni osztrák politikát pozitívan befo­lyásoló Sissi magyar királyné emlé­két is számtalan tárgy, művészi al­kotás idézi (különböző ruhadarab­jai, vagy például Benczúr Gyula ró­la készült festménye). A 20. század történetéről nyújt áttekintést a kiál­lítás befejező része az első és máso­dik világháború, az 1956-os ma­gyar forradalom történései, vala­mint az 1989-es határmegnyitásra helyezve a hangsúlyt. Archív film­felvételek, valamint fényképek és plakátok segítenek közelebb hozni ezt az időszakot a ma emberéhez. Az 1989 augusztusában Sopron mellett rendezett Páneurópai Pik­nik alkalmából készült filmanyag az NDK-beli állampolgárok mene­külését mutatja be a magyar- -osztrák határon át, s fogadtatásu­kat az osztrák oldalon, ahol a szö­gesdrótok eltűnése tulajdonképpen egy új korszak nyitányát jelentette a bajor és a magyar nép kapcsolatá­ban is. Városok, iskolák, intézmé­nyek létesítettek baráti kapcsolato­kat, s ennek hálózatát térképre ve­títve is láthatjuk. Virágzó gazdasági kapcsolatok Bajorország és Magyarország az elmúlt évezred alatt élénk gazda­sági kapcsolatot tartott fenn, ezt mutatja be a tárlat Városok, pia­cok, utak címmel összeállított anyaga. Ezekben a kapcsolatok­ban a legfontosabb szerepe a Du­nának volt. Ezen folyt évszázad­okon keresztül a kersekedelem: ezen szállították a sót, a szálfát, a Passau környéki bányákban kiter­melt grafitból készült fazekaster­mékeket Bécs és a Kárpát-meden­ce irányába. Ezen vontatták föl többek között a komáromi szeke­resgazdák a gabonáshajókat Pas­sau érintésével egészen Ulmig. A Duna völgyében hajtották a híres magyar marhát a bajor vásárokra, elsősorban Nürnbergbe, s a sort szinte vég nélkül lehetne folytatni. A kiállítás jól kiválasztott doku­mentumok (metszetek, festmé­nyek, pénzleletek, kerámia, ma­kettek stb.) segítségével érzékelte­ti ezeket az igazán sokrétű kapcso­latokat. A különböző Duna menti városok látképei között ott találjuk Komáromét is. A magyarországi német telepesek­nek köszönhetően e kapcsolatok még jobban kibővültek. A török idők után német családok százai úsztak le a Dunán, hogy újra megműveljék az elnéptelenedett dél-alföldi területeket. A török pusztítások során elvadult táj ne­kik köszönhetően néhány évtize­den belül ismét kultúrtáj lett. És a rendezvények korántsem ér­tek véget Az ezer évet bemutató kiállítás megnyitása Passauban azonban nem egyedülálló rendezvény, bár a legfontosabb, de csak egyik mozza­nata egy sorozatnak. A tárlathoz különféle kísérőrendezvények kap­csolódnak. Ilyen páldául a Bajor Rádió május 13-án Passauban fel­vett adása, amelyet szintén a bajor-magyar kapcsolatok fémje­leztek. Itt a hévízi Csárdás cigány- zenekar képviselte a magyar kultú­rát, amely „eredeti magyar népze­néd’ adott elő, mégpedig egy-egy blokkban csárdás- és operett­melódiákat, valamint a Pacsirtát... No, igen: nehéz változtatni a nyu­gat-európaiak csárdáson, gulyá­son, cigányzenén és a pusztán ala­puló magyarságképén. A kiálb'tás kísérőrendezvényeinek kategóriá­jába tartozik továbbá a tervezett Bajor- magyar filméjszakák, vala­mint a Harangöntés elnevezésű projektum, melynek keretében ba­jor és magyar kézművesek mutat­ják be a harangöntés mesterségét, majd az elkészült munkákat a vár­ban ki is állítják. A passaui dóm­kincstárban és múzeumban június és július folyamán Összekötő örök­ség - Közös jövő címmel külön kiál­lítás ad ízelítőt a passaui és a veszp­rémi püspökség műkincseinek gyűjteményéből az 1000 éves ke­reszténység tükrében. A helyi uta­zási irodák magyar vonatkozású városnéző sétákra invitálják az ide érkezőket, egy hajózási társaság Sissi-emlékutakat szervez Passau és Straubing között. A passaui egyetem több tanszéke is bekap­csolódik ezekbe a rendezvényekbe (a néprajzi tanszék hallgatóinak például a vendégkutatóként éppen ott tartózkodott Liszka József Passau és a magyarok címmel tar­tott előadást a két nép ezeréves tör­ténelmének kapcsolódási pontjai­ról). A rendezvénysorozat a június 23-24-én váijátékokban csúcsoso­dott ki. Márciustól december végé­ig hozzáférhető az interneten a Ba­jorország- Magyarország projek­tum, amelynek keretében a képző­művészek mutatják be a témához kapcsolódó alkotásaikat (http:// niederbayern.bbk-bayern.de/un- gam). A Bajorország és Magyarország ezer éve rendezvénysorozat két­ségtelenül nagyban hozzájárul ah­hoz, hogy ne csupán a passauiak, a bajorok, hanem Európa és a világ többi népei is még jobban megis­merjék Magyarországot és a ma­gyarokat általában, felbecsülhetet­len szolgálatot téve ezzel az éppen az Európai Unió kapujában varako­zó Magyarország számára. Szent István ereklyetartója A kiállítás színhelye a passaui Oberhaus Museum

Next

/
Oldalképek
Tartalom